Ko jūs gribat?
พว-เ-- -ยา-ท-อะ-ร?
พ----- อ----------
พ-ก-ธ- อ-า-ท-อ-ไ-?
------------------
พวกเธอ อยากทำอะไร?
0
pûak---r̶--̀------t-m--̀--ai
p----------------------------
p-̂-k-t-r---̀-y-̂---a---̀-r-i
-----------------------------
pûak-tur̶-à-yâk-tam-à-rai
Ko jūs gribat?
พวกเธอ อยากทำอะไร?
pûak-tur̶-à-yâk-tam-à-rai
Vai jūs gribat spēlēt futbolu?
พ-กเ-อ----ก----ฟุต----หม?
พ----- อ-----------------
พ-ก-ธ- อ-า-เ-่-ฟ-ต-อ-ไ-ม-
-------------------------
พวกเธอ อยากเล่นฟุตบอลไหม?
0
pu------r--a----̂---ê----́o---a---ma-i
p--------------------------------------
p-̂-k-t-r---̀-y-̂---e-n-f-́-t-b-w---a-i
---------------------------------------
pûak-tur̶-à-yâk-lên-fóot-bawn-mǎi
Vai jūs gribat spēlēt futbolu?
พวกเธอ อยากเล่นฟุตบอลไหม?
pûak-tur̶-à-yâk-lên-fóot-bawn-mǎi
Vai jūs gribat apciemot draugus?
พ---ธออย---ปห--เพื่อน-ๆ ไ-ม?
พ------------- เ----- ๆ ไ---
พ-ก-ธ-อ-า-ไ-ห- เ-ื-อ- ๆ ไ-ม-
----------------------------
พวกเธออยากไปหา เพื่อน ๆ ไหม?
0
p--ak--ur--à---̂---hai---̌--êu-n---̂--n-m--i
p---------------------------------------------
p-̂-k-t-r---̀-y-̂---h-i-h-̌-p-̂-a---e-u-n-m-̌-
----------------------------------------------
pûak-tur̶-à-yâk-bhai-hǎ-pêuan-pêuan-mǎi
Vai jūs gribat apciemot draugus?
พวกเธออยากไปหา เพื่อน ๆ ไหม?
pûak-tur̶-à-yâk-bhai-hǎ-pêuan-pêuan-mǎi
gribēt
ต้องก-- - อย-ก
ต------ / อ---
ต-อ-ก-ร / อ-า-
--------------
ต้องการ / อยาก
0
dh-̂w-g-gan-à-yâk
d------------------
d-a-w-g-g-n-a---a-k
-------------------
dhâwng-gan-à-yâk
gribēt
ต้องการ / อยาก
dhâwng-gan-à-yâk
Es negribu atnākt vēlu.
ผ- / ดิ--- ไ---ยากมา-าย
ผ- / ด---- ไ-----------
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-ก-า-า-
-----------------------
ผม / ดิฉัน ไม่อยากมาสาย
0
po---dì-cha-n---̂--a--yâ--------i
p----------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-a---a-k-m---a-i
-----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-ma-sǎi
Es negribu atnākt vēlu.
ผม / ดิฉัน ไม่อยากมาสาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-ma-sǎi
Es negribu turp iet.
ผ--- ดิฉ-น-ไ---ย--ไ-ที----น
ผ- / ด---- ไ---------------
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-ก-ป-ี-น-่-
---------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปที่นั่น
0
pǒm--ì-c-ǎn-mâi-a-------------êe-n-̂n
p-----------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-a---a-k-b-a---e-e-n-̂-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-bhai-têe-nân
Es negribu turp iet.
ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปที่นั่น
pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-bhai-têe-nân
Es gribu iet mājās.
ผ- ----ฉ---ต้-ง--รก-ับ-้าน
ผ- / ด---- ต--------------
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ล-บ-้-น
--------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการกลับบ้าน
0
p-̌m-d----hǎn-----w-g-gan-g--̀---ân
p------------------------------------
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---l-̀---a-n
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-glàp-bân
Es gribu iet mājās.
ผม / ดิฉัน ต้องการกลับบ้าน
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-glàp-bân
Es gribu palikt mājās.
ผ--- ดิ-ัน-ต้---าร-ยู่บ้าน
ผ- / ด---- ต--------------
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ย-่-้-น
--------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการอยู่บ้าน
0
pǒm-------a-n--h-̂--g-ga--a--yo---bân
p--------------------------------------
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---̀-y-̂---a-n
---------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-à-yôo-bân
Es gribu palikt mājās.
ผม / ดิฉัน ต้องการอยู่บ้าน
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-à-yôo-bân
Es gribu būt viena.
ผม-/ ---ัน---อ-กา--ย--คน----ว
ผ- / ด---- ต-----------------
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ย-่-น-ด-ย-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการอยู่คนเดียว
0
pǒm---̀--h-̌n-d-a-wng-----à--ô-----́--eeo
p-------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---̀-y-̂-k-n-́-d-e-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-à-yôok-ná-deeo
Es gribu būt viena.
ผม / ดิฉัน ต้องการอยู่คนเดียว
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-à-yôok-ná-deeo
Vai tu gribi palikt šeit?
ค-ณอย-----่--่-ี---ม?
ค--------------------
ค-ณ-ย-ก-ย-่-ี-น-่-ห-?
---------------------
คุณอยากอยู่ที่นี่ไหม?
0
koon-a---a----̀--o-----̂e-nêe-ma-i
k----------------------------------
k-o---̀-y-̂---̀-y-̂---e-e-n-̂---a-i
-----------------------------------
koon-à-yâk-à-yôo-têe-nêe-mǎi
Vai tu gribi palikt šeit?
คุณอยากอยู่ที่นี่ไหม?
koon-à-yâk-à-yôo-têe-nêe-mǎi
Vai tu gribi šeit ēst?
คุณอ-า---น-า---ที---่ไห-?
ค------------------------
ค-ณ-ย-ก-า-อ-ห-ร-ี-น-่-ห-?
-------------------------
คุณอยากทานอาหารที่นี่ไหม?
0
k-o-----ya----a----hǎ---ê---e-e----i
k-------------------------------------
k-o---̀-y-̂---a-----a-n-t-̂---e-e-m-̌-
--------------------------------------
koon-à-yâk-tan-a-hǎn-têe-nêe-mǎi
Vai tu gribi šeit ēst?
คุณอยากทานอาหารที่นี่ไหม?
koon-à-yâk-tan-a-hǎn-têe-nêe-mǎi
Vai tu gribi šeit gulēt?
คุณ---ก--น-ี-นี่ไห-?
ค-------------------
ค-ณ-ย-ก-อ-ท-่-ี-ไ-ม-
--------------------
คุณอยากนอนที่นี่ไหม?
0
k-o--à--âk-------êe-------ǎi
k-------------------------------
k-o---̀-y-̂---a-n-t-̂---e-e-m-̌-
--------------------------------
koon-à-yâk-nawn-têe-nêe-mǎi
Vai tu gribi šeit gulēt?
คุณอยากนอนที่นี่ไหม?
koon-à-yâk-nawn-têe-nêe-mǎi
Vai Jūs gribat aizbraukt rīt?
ค---้อง--ร--ิน--งพรุ่ง--้ไ-ม-ครับ-/ --?
ค--------------------------- ค--- / ค--
ค-ณ-้-ง-า-เ-ิ-ท-ง-ร-่-น-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------
คุณต้องการเดินทางพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ?
0
k-on-d--̂--g-g----e--n-tan----o--n----́e--a-i-k--́p-ká
k------------------------------------------------------
k-o---h-̂-n---a---e-̶---a-g-p-o-o-g-n-́---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------
koon-dhâwng-gan-der̶n-tang-prôong-née-mǎi-kráp-ká
Vai Jūs gribat aizbraukt rīt?
คุณต้องการเดินทางพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ?
koon-dhâwng-gan-der̶n-tang-prôong-née-mǎi-kráp-ká
Vai Jūs gribat palikt līdz rītdienai?
คุ--้อ-การอ--่---พรุ--น--ไหม-ครับ / -ะ ?
ค--------------------------- ค--- / ค- ?
ค-ณ-้-ง-า-อ-ู-ถ-ง-ร-่-น-้-ห- ค-ั- / ค- ?
----------------------------------------
คุณต้องการอยู่ถึงพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ ?
0
k----d-â-n--ga-----yôo---̌-n-----̂-ng-n--e-ma-------p--á
k----------------------------------------------------------
k-o---h-̂-n---a---̀-y-̂---e-u-g-p-o-o-g-n-́---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------
koon-dhâwng-gan-à-yôo-těung-prôong-née-mǎi-kráp-ká
Vai Jūs gribat palikt līdz rītdienai?
คุณต้องการอยู่ถึงพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ ?
koon-dhâwng-gan-à-yôo-těung-prôong-née-mǎi-kráp-ká
Vai Jūs gribat samaksāt rēķinu tikai rīt?
ค----อง-ารจ----ง-----่ง---ไ-- --ั- - -ะ?
ค---------------------------- ค--- / ค--
ค-ณ-้-ง-า-จ-า-เ-ิ-พ-ุ-ง-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------------------
คุณต้องการจ่ายเงินพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ?
0
ko----ha---g-g-n-ja------r̶n-----on--née---̌i--r-́----́
k-------------------------------------------------------
k-o---h-̂-n---a---a-i-n-e-̶---r-̂-n---e-e-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------------
koon-dhâwng-gan-jài-nger̶n-prôong-née-mǎi-kráp-ká
Vai Jūs gribat samaksāt rēķinu tikai rīt?
คุณต้องการจ่ายเงินพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ?
koon-dhâwng-gan-jài-nger̶n-prôong-née-mǎi-kráp-ká
Vai jūs gribat iet uz diskotēku?
พว-เ-ออ-าก--ด-ส--้-ห-?
พ---------------------
พ-ก-ธ-อ-า-ไ-ด-ส-ก-ไ-ม-
----------------------
พวกเธออยากไปดิสโก้ไหม?
0
p-̂-k-tur--a--yâk--ha---i----o-h-m--i
p-------------------------------------
p-̂-k-t-r---̀-y-̂---h-i-d-̀---o-h-m-̌-
--------------------------------------
pûak-tur̶-à-yâk-bhai-dìt-gôh-mǎi
Vai jūs gribat iet uz diskotēku?
พวกเธออยากไปดิสโก้ไหม?
pûak-tur̶-à-yâk-bhai-dìt-gôh-mǎi
Vai jūs gribat iet uz kino?
พว--ธออ-ากไ-ด-ห-ั----?
พ---------------------
พ-ก-ธ-อ-า-ไ-ด-ห-ั-ไ-ม-
----------------------
พวกเธออยากไปดูหนังไหม?
0
pu-a--t----à-yâk---ai-do---------ǎi
p-------------------------------------
p-̂-k-t-r---̀-y-̂---h-i-d-o-n-̌-g-m-̌-
--------------------------------------
pûak-tur̶-à-yâk-bhai-doo-nǎng-mǎi
Vai jūs gribat iet uz kino?
พวกเธออยากไปดูหนังไหม?
pûak-tur̶-à-yâk-bhai-doo-nǎng-mǎi
Vai jūs gribat iet uz kafejnīcu?
พวกเ---ย-ก--ร--นกา--ไ--?
พ-----------------------
พ-ก-ธ-อ-า-ไ-ร-า-ก-แ-ไ-ม-
------------------------
พวกเธออยากไปร้านกาแฟไหม?
0
pu-a----r̶-a--ya-k--ha---a-n--a--æ-mǎi
p--------------------------------------
p-̂-k-t-r---̀-y-̂---h-i-r-́---a-f---a-i
---------------------------------------
pûak-tur̶-à-yâk-bhai-rán-ga-fæ-mǎi
Vai jūs gribat iet uz kafejnīcu?
พวกเธออยากไปร้านกาแฟไหม?
pûak-tur̶-à-yâk-bhai-rán-ga-fæ-mǎi