vajadzēt
--י-- ---ר- - לה--- חי-ב
----- מ---- / ל---- ח----
-ה-ו- מ-כ-ח / ל-י-ת ח-י-
--------------------------
להיות מוכרח / להיות חייב
0
l-hi-- -u-h--x--ihiot---y-v
l----- m------------- x----
l-h-o- m-k-r-x-l-h-o- x-y-v
---------------------------
lihiot mukhrax/lihiot xayav
vajadzēt
להיות מוכרח / להיות חייב
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Man jānosūta vēstule.
אני-מו--- /-ה לשל-- א--ה-----
--- מ---- / ה ל---- א- ה------
-נ- מ-כ-ח / ה ל-ל-ח א- ה-כ-ב-
-------------------------------
אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.
0
an---u----x/--k-r-xah---sh---- ---hami-----.
a-- m---------------- l------- e- h---------
a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-s-l-a- e- h-m-k-t-v-
--------------------------------------------
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Man jānosūta vēstule.
אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Man jāsamaksā par viesnīcu.
אנ- ---- - --ל----למל---
--- ח--- / ת ל--- ל------
-נ- ח-י- / ת ל-ל- ל-ל-ן-
--------------------------
אני חייב / ת לשלם למלון.
0
an- ---a----y-ve-----halem --m--o-.
a-- x------------ l------- l-------
a-i x-y-v-x-y-v-t l-s-a-e- l-m-l-n-
-----------------------------------
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Man jāsamaksā par viesnīcu.
אני חייב / ת לשלם למלון.
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Tev agri jāceļas.
את---ה מ---ח---ה לקום מ--ד-.
-- / ה מ---- / ה ל--- מ------
-ת / ה מ-כ-ח / ה ל-ו- מ-ק-ם-
------------------------------
את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.
0
at--/-t----hrax-m--h----- laq-m-m----m.
a------ m---------------- l---- m------
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-q-m m-q-a-.
---------------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
Tev agri jāceļas.
את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
Tev daudz jāstrādā.
-ת - ---י-- /---ל-ב-ד-----.
-- / ה ח--- / ת ל---- ה-----
-ת / ה ח-י- / ת ל-ב-ד ה-ב-.-
-----------------------------
את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.
0
at-h/-- xayav--ay--et--a--v-d-h-rb--.
a------ x------------ l------ h------
a-a-/-t x-y-v-x-y-v-t l-'-v-d h-r-e-.
-------------------------------------
atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh.
Tev daudz jāstrādā.
את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.
atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh.
Tev jābūt precīzam.
-ת-- ה---כרח /-ה-ל-י---
-- / ה מ---- / ה ל------
-ת / ה מ-כ-ח / ה ל-י-ק-
-------------------------
את / ה מוכרח / ה לדייק.
0
ata-/-t -u---a--muk--axa- le-ay-q.
a------ m---------------- l-------
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-d-y-q-
----------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
Tev jābūt precīzam.
את / ה מוכרח / ה לדייק.
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
Viņam jāuzpilda degviela.
הוא--------ת--ק-
--- מ---- ל------
-ו- מ-כ-ח ל-ד-ק-
------------------
הוא מוכרח לתדלק.
0
h---u---ax-le-adle-.
h- m------ l--------
h- m-k-r-x l-t-d-e-.
--------------------
hu mukhrax letadleq.
Viņam jāuzpilda degviela.
הוא מוכרח לתדלק.
hu mukhrax letadleq.
Viņam jāsalabo mašīna.
--א חי-ב-לתק---ת -מ-ונ--.
--- ח--- ל--- א- ה--------
-ו- ח-י- ל-ק- א- ה-כ-נ-ת-
---------------------------
הוא חייב לתקן את המכונית.
0
h----a--v l-------e----m--h-nit.
h-- x---- l------ e- h----------
h-i x-y-v l-t-q-n e- h-m-k-o-i-.
--------------------------------
hwi xayav letaqen et hamekhonit.
Viņam jāsalabo mašīna.
הוא חייב לתקן את המכונית.
hwi xayav letaqen et hamekhonit.
Viņam jānomazgā mašīna.
הוא--יי--לר-וץ -----כו--ת.
--- ח--- ל---- א- ה--------
-ו- ח-י- ל-ח-ץ א- ה-כ-נ-ת-
----------------------------
הוא חייב לרחוץ את המכונית.
0
hwi -a-a- li--ots -t--amek-o-i-.
h-- x---- l------ e- h----------
h-i x-y-v l-r-o-s e- h-m-k-o-i-.
--------------------------------
hwi xayav lirxots et hamekhonit.
Viņam jānomazgā mašīna.
הוא חייב לרחוץ את המכונית.
hwi xayav lirxots et hamekhonit.
Viņai jāiepērkas.
--א ח-י-- ל--ות ---ות.
--- ח---- ל---- ק------
-י- ח-י-ת ל-ש-ת ק-י-ת-
------------------------
היא חייבת לעשות קניות.
0
hi---yeve- ---ass---q----.
h- x------ l------- q-----
h- x-y-v-t l-'-s-o- q-i-t-
--------------------------
hi xayevet la'assot qniot.
Viņai jāiepērkas.
היא חייבת לעשות קניות.
hi xayevet la'assot qniot.
Viņai jāuzkopj dzīvoklis.
ה-א----בת--נ--ת-א- ---רה.
--- ח---- ל---- א- ה------
-י- ח-י-ת ל-ק-ת א- ה-י-ה-
---------------------------
היא חייבת לנקות את הדירה.
0
hi--a-evet---n-q---e--h-dirah.
h- x------ l------ e- h-------
h- x-y-v-t l-n-q-t e- h-d-r-h-
------------------------------
hi xayevet lenaqot et hadirah.
Viņai jāuzkopj dzīvoklis.
היא חייבת לנקות את הדירה.
hi xayevet lenaqot et hadirah.
Viņai jāmazgā veļa.
--א--י----ל-ש----בי-ה-
--- ח---- ל---- כ------
-י- ח-י-ת ל-ש-ת כ-י-ה-
------------------------
היא חייבת לעשות כביסה.
0
hi--a--v-t-l------t kvi-ah.
h- x------ l------- k------
h- x-y-v-t l-'-s-o- k-i-a-.
---------------------------
hi xayevet la'assot kvisah.
Viņai jāmazgā veļa.
היא חייבת לעשות כביסה.
hi xayevet la'assot kvisah.
Mums tūlīt jāiet uz skolu.
א-חנ--ח-י--ם-ללכת ל-י- ה--- ----מ--.
----- ח----- ל--- ל--- ה--- ע-- מ----
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-י- ה-פ- ע-ד מ-ט-
--------------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.
0
a----u --ya--m la--khet l'veyt----e-er od m---t.
a----- x------ l------- l------------- o- m-----
a-a-n- x-y-v-m l-l-k-e- l-v-y---a-e-e- o- m-'-t-
------------------------------------------------
anaxnu xayavim lalekhet l'veyt-hasefer od me'at.
Mums tūlīt jāiet uz skolu.
אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.
anaxnu xayavim lalekhet l'veyt-hasefer od me'at.
Mums tūlīt jāiet uz darbu.
א--נ- -י-ב-ם -ל----ע-----ע-- -ע-.
----- ח----- ל--- ל----- ע-- מ----
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-ב-ד- ע-ד מ-ט-
-----------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.
0
anax-u xa-av-------k----la---o--h -- m-'at.
a----- x------ l------- l-------- o- m-----
a-a-n- x-y-v-m l-l-k-e- l-'-v-d-h o- m-'-t-
-------------------------------------------
anaxnu xayavim lalekhet la'avodah od me'at.
Mums tūlīt jāiet uz darbu.
אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.
anaxnu xayavim lalekhet la'avodah od me'at.
Mums tūlīt jāiet pie ārsta.
-נח-- --י-ים ל--ת -ר------- מ-ט.
----- ח----- ל--- ל---- ע-- מ----
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-ו-א ע-ד מ-ט-
----------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.
0
ana--u-x-y-vim-lale-h-t -a---e o- ---at.
a----- x------ l------- l----- o- m-----
a-a-n- x-y-v-m l-l-k-e- l-r-f- o- m-'-t-
----------------------------------------
anaxnu xayavim lalekhet larofe od me'at.
Mums tūlīt jāiet pie ārsta.
אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.
anaxnu xayavim lalekhet larofe od me'at.
Jums jāgaida autobuss.
אתם --ן----ר--ם-/-חו---ה--ין-לאוט-ב-ס-
--- / ן מ------ / ח-- ל----- ל---------
-ת- / ן מ-כ-ח-ם / ח-ת ל-מ-י- ל-ו-ו-ו-.-
----------------------------------------
אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.
0
a-em/---n mukhr--im-m-------t-l---mtin--'oto--s.
a-------- m------------------ l------- l--------
a-e-/-t-n m-k-r-x-m-m-k-r-x-t l-h-m-i- l-o-o-u-.
------------------------------------------------
atem/aten mukhraxim/mukhraxot lehamtin l'otobus.
Jums jāgaida autobuss.
אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.
atem/aten mukhraxim/mukhraxot lehamtin l'otobus.
Jums jāgaida vilciens.
א---- - -י-בי--/-ו- ל--תי- ל-כ--.
--- / ן ח----- / ו- ל----- ל------
-ת- / ן ח-י-י- / ו- ל-מ-י- ל-כ-ת-
-----------------------------------
אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.
0
a-em/a-e--xa--vi--x-y-v-- le-am-in-----k--et.
a-------- x-------------- l------- l---------
a-e-/-t-n x-y-v-m-x-y-v-t l-h-m-i- l-r-k-v-t-
---------------------------------------------
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin larakevet.
Jums jāgaida vilciens.
אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin larakevet.
Jums jāgaida taksometrs.
-תם /-----י----/ ו- להמ-י- למ-----
--- / ן ח----- / ו- ל----- ל-------
-ת- / ן ח-י-י- / ו- ל-מ-י- ל-ו-י-.-
------------------------------------
אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.
0
a-e-/-t-- xa-avi-/-aya--- -eha-t-n --mo-it.
a-------- x-------------- l------- l-------
a-e-/-t-n x-y-v-m-x-y-v-t l-h-m-i- l-m-n-t-
-------------------------------------------
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin lamonit.
Jums jāgaida taksometrs.
אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin lamonit.