Kāpēc Jūs nenākat?
Για-ί-δ---έ---σ-ε;
Γ---- δ-- έ-------
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ε-
------------------
Γιατί δεν έρχεστε;
0
G---í-d-n--rc-e-t-?
G---- d-- é--------
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
Kāpēc Jūs nenākat?
Γιατί δεν έρχεστε;
Giatí den ércheste?
Laiks ir tik slikts.
Ο--αιρ-ς --ναι -ά-ι-.
Ο κ----- ε---- χ-----
Ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
---------------------
Ο καιρός είναι χάλια.
0
O ----ós e-n-i-chá--a.
O k----- e---- c------
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
Laiks ir tik slikts.
Ο καιρός είναι χάλια.
O kairós eínai chália.
Es nenāku, jo ir slikts laiks.
Δε- έ----α--ε----ή---κα--ό- είν-ι -ά-ια.
Δ-- έ------ ε----- ο κ----- ε---- χ-----
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
----------------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
0
De- é-cho-ai epe----- ka-ró- --na- c--l-a.
D-- é------- e----- o k----- e---- c------
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Es nenāku, jo ir slikts laiks.
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Kāpēc viņš nenāk?
Γ--τί---- -ρχ--α-;
Γ---- δ-- έ-------
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-τ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεται;
0
Gi-tí d-n-é-----ai?
G---- d-- é--------
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
Kāpēc viņš nenāk?
Γιατί δεν έρχεται;
Giatí den érchetai?
Viņš nav uzaicināts.
Δε- τ-- κ--εσ--.
Δ-- τ-- κ-------
Δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
----------------
Δεν τον κάλεσαν.
0
Den---- -á-e--n.
D-- t-- k-------
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
Viņš nav uzaicināts.
Δεν τον κάλεσαν.
Den ton kálesan.
Viņš nenāk, jo nav uzaicināts.
Δ-- έ-χ--α- -π---ή-------- -------.
Δ-- έ------ ε----- δ-- τ-- κ-------
Δ-ν έ-χ-τ-ι ε-ε-δ- δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
-----------------------------------
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
0
D-n---c-et----pe-----en -o- kálesa-.
D-- é------- e----- d-- t-- k-------
D-n é-c-e-a- e-e-d- d-n t-n k-l-s-n-
------------------------------------
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
Viņš nenāk, jo nav uzaicināts.
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
Kāpēc tu nenāc?
Γι--ί --ν έ-χε---;
Γ---- δ-- έ-------
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεσαι;
0
G---- d-------e-a-?
G---- d-- é--------
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchesai?
Kāpēc tu nenāc?
Γιατί δεν έρχεσαι;
Giatí den érchesai?
Man nav laika.
Δ---έχ- -ρ---.
Δ-- έ-- χ-----
Δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
--------------
Δεν έχω χρόνο.
0
D-n-é-hō-chr-n-.
D-- é--- c------
D-n é-h- c-r-n-.
----------------
Den échō chróno.
Man nav laika.
Δεν έχω χρόνο.
Den échō chróno.
Es nenāku, jo man nav laika.
Δε--έρ-ο-αι-επ--δή-δ-ν -χω χρ-ν-.
Δ-- έ------ ε----- δ-- έ-- χ-----
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
---------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
0
Den érch-m-i epeidḗ -en é-hō-c--ó--.
D-- é------- e----- d-- é--- c------
D-n é-c-o-a- e-e-d- d-n é-h- c-r-n-.
------------------------------------
Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
Es nenāku, jo man nav laika.
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
Kāpēc tu nepaliec?
Γ-ατί--ε---έ--ις;
Γ---- δ-- μ------
Γ-α-ί δ-ν μ-ν-ι-;
-----------------
Γιατί δεν μένεις;
0
G-a-í -e- -én-is?
G---- d-- m------
G-a-í d-n m-n-i-?
-----------------
Giatí den méneis?
Kāpēc tu nepaliec?
Γιατί δεν μένεις;
Giatí den méneis?
Man vēl jāstrādā.
Έ-------- δουλε-ά.
Έ-- α---- δ-------
Έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
------------------
Έχω ακόμα δουλειά.
0
É-hō ak-ma-d--le-á.
É--- a---- d-------
É-h- a-ó-a d-u-e-á-
-------------------
Échō akóma douleiá.
Man vēl jāstrādā.
Έχω ακόμα δουλειά.
Échō akóma douleiá.
Es nepalieku, jo man vēl jāstrādā.
Δ-ν----ω -------έ-ω -κό-α -ο-λε--.
Δ-- μ--- ε----- έ-- α---- δ-------
Δ-ν μ-ν- ε-ε-δ- έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
0
D-n-m-nō -p--dḗ -c---a--ma-doule-á.
D-- m--- e----- é--- a---- d-------
D-n m-n- e-e-d- é-h- a-ó-a d-u-e-á-
-----------------------------------
Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
Es nepalieku, jo man vēl jāstrādā.
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
Kāpēc Jūs jau aizejat?
Γι-τί -εύγετε--ι-λας;
Γ---- φ------ κ------
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
G--t--p--úg-te-k-óla-?
G---- p------- k------
G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-?
----------------------
Giatí pheúgete kiólas?
Kāpēc Jūs jau aizejat?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí pheúgete kiólas?
Es esmu nogurusi.
Ε---ι κο--α--έν---/ κου-α-μέ--.
Ε---- κ---------- / κ----------
Ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
-------------------------------
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
Eím-i --u-asm-n---/ ---ras--nē.
E---- k---------- / k----------
E-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-.
-------------------------------
Eímai kourasménos / kourasménē.
Es esmu nogurusi.
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Eímai kourasménos / kourasménē.
Es aizeju, jo esmu nogurusi.
Φ--------ιδ- --μ-- κου----έ--- - κου--σ--νη.
Φ---- ε----- ε---- κ---------- / κ----------
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
--------------------------------------------
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
Pheúgō--p-i------ai --u---m--os-/-kou--s-én-.
P----- e----- e---- k---------- / k----------
P-e-g- e-e-d- e-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-.
---------------------------------------------
Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
Es aizeju, jo esmu nogurusi.
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
Kāpēc Jūs jau aizbraucat?
Γι-τ- φε-γετ---ιόλας;
Γ---- φ------ κ------
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
Gi--í-ph--ge-----ó--s?
G---- p------- k------
G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-?
----------------------
Giatí pheúgete kiólas?
Kāpēc Jūs jau aizbraucat?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí pheúgete kiólas?
Ir jau vēls.
Εί-α--ήδ- αρ-ά.
Ε---- ή-- α----
Ε-ν-ι ή-η α-γ-.
---------------
Είναι ήδη αργά.
0
Eín---ḗ-ē--r--.
E---- ḗ-- a----
E-n-i ḗ-ē a-g-.
---------------
Eínai ḗdē argá.
Ir jau vēls.
Είναι ήδη αργά.
Eínai ḗdē argá.
Es braucu prom, jo ir jau vēls.
Φε--ω ε------είν---ή-η-α--ά.
Φ---- ε----- ε---- ή-- α----
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-ν-ι ή-η α-γ-.
----------------------------
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
0
P----- -pei-ḗ eín-i ḗdē a---.
P----- e----- e---- ḗ-- a----
P-e-g- e-e-d- e-n-i ḗ-ē a-g-.
-----------------------------
Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.
Es braucu prom, jo ir jau vēls.
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.