Sarunvārdnīca

lv Īpašības vārdi 1   »   hu Melléknevek 1

78 [septiņdesmit astoņi]

Īpašības vārdi 1

Īpašības vārdi 1

78 [hetvennyolc]

Melléknevek 1

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu ungāru Spēlēt Vairāk
veca sieviete eg--öreg--ő e-- ö--- n- e-y ö-e- n- ----------- egy öreg nő 0
resna sieviete e----öv-r nő e-- k---- n- e-y k-v-r n- ------------ egy kövér nő 0
ziņkārīga sieviete egy-kí------ -ő e-- k------- n- e-y k-v-n-s- n- --------------- egy kíváncsi nő 0
jauna mašīna e----j ---ó e-- ú- a--- e-y ú- a-t- ----------- egy új autó 0
ātra mašīna e-- ---rs a--ó e-- g---- a--- e-y g-o-s a-t- -------------- egy gyors autó 0
ērta mašīna eg- -én--l-------ó e-- k-------- a--- e-y k-n-e-m-s a-t- ------------------ egy kényelmes autó 0
zila kleita e-- k-k ---a e-- k-- r--- e-y k-k r-h- ------------ egy kék ruha 0
sarkana kleita e-y-----s----a e-- p---- r--- e-y p-r-s r-h- -------------- egy piros ruha 0
zaļa kleita e-- zöl- r--a e-- z--- r--- e-y z-l- r-h- ------------- egy zöld ruha 0
melna soma egy fek--e táska e-- f----- t---- e-y f-k-t- t-s-a ---------------- egy fekete táska 0
brūna soma egy-------t-s-a e-- b---- t---- e-y b-r-a t-s-a --------------- egy barna táska 0
balta soma egy----ér--á-ka e-- f---- t---- e-y f-h-r t-s-a --------------- egy fehér táska 0
jauki ļaudis k--v-s----e-ek k----- e------ k-d-e- e-b-r-k -------------- kedves emberek 0
pieklājīgi ļaudis u----i-- ------k u------- e------ u-v-r-a- e-b-r-k ---------------- udvarias emberek 0
interesanti ļaudis é----es ---e--k é------ e------ é-d-k-s e-b-r-k --------------- érdekes emberek 0
mīļi bērni k---es---e-----k k----- g-------- k-d-e- g-e-m-k-k ---------------- kedves gyermekek 0
nekaunīgi bērni sz--t-l----yerm---k s-------- g-------- s-e-t-l-n g-e-m-k-k ------------------- szemtelen gyermekek 0
rātni bērni jó-g--r--k-k j- g-------- j- g-e-m-k-k ------------ jó gyermekek 0

Dators var palīdzēt rekonstruēt dzirdētos vārdus

Cilvēks jau no seniem laikiem sapņojis lasīt domas. Katrs vēlētos zināt, ko dotajā brīdī otrs domā. Šis sapnis vēl nav piepildījies. Pat ar modernajām tehnoloģijām mēs nespējam lasīt domas. Ko citi domā, paliek noslēpumā. Bet mēs varam atpazīt, ko citi sadzird. Tas ir zinātnisku eksperimentu pārbaudīts. Pētniekiem izdevās rekonstruēt dzirdētos vārdsu. Lai to izdarītu, viņi analizēja testa subjektus smadzeņu viļņu aktivitāti. Kad mēs kaut ko sadzirdam, mūsu smadzenes kļūst aktīvas. Tām ir jāapstrādā dzirdēta valoda. Šajā procesā parādas noteikts aktivitāšu modelis. Šo modeli var ierakstīt ar elektrodiem.. Un šo ierakstu var tālāk apstrādāt. To, ar datora starpniecību, var pārveidot skaņas veidā. Dzirdēto vārdu var identificēt šādā veidā. Šis princips darbojas ar visiem vārdiem. Katrs sadzirdētais vārds rada īpašu signālu. Signāls vienmēr ir saistīts ar vārda skaņu. Tādēļ to ‘tikai’ jāpārveido par akustisku signālu. Jo, ja tu zini skaņas modeli, tu zināsi vārdu. Eksperimenta laikā testa subjekti dzirdēja gan īstus, gan neīstus vārdus. Daži no vārdiem nemaz nepastāv. Neskatoties uz to, arī šos vārdus varēja rekonstruēt. Ar datora starpniecību atpazītos vārdus var rekonstruēt. Tie var arī tikt parādīti uz monitora. Tagad, zinātnieki cer, ka viņi spēs labāk izprast valodu signālus. Tātad, sapnis par domu lasīšanu turpinās…