lasīt
পড়া
প---
প-়-
----
পড়া
0
p-ṛā
p---
p-ṛ-
----
paṛā
Es lasīju.
আ---পড--ছ--৷
আ-- প----- ৷
আ-ি প-়-ছ- ৷
------------
আমি পড়েছি ৷
0
āmi--a-ēc-i
ā-- p------
ā-i p-ṛ-c-i
-----------
āmi paṛēchi
Es lasīju.
আমি পড়েছি ৷
āmi paṛēchi
Es izlasīju visu romānu.
আ-ি -ুরো -পন্----া--ড-----৷
আ-- প--- উ-------- প----- ৷
আ-ি প-র- উ-ন-য-স-া প-়-ছ- ৷
---------------------------
আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷
0
ām---urō-u-----ā---------chi
ā-- p--- u---------- p------
ā-i p-r- u-a-'-ā-a-ā p-ṛ-c-i
----------------------------
āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
Es izlasīju visu romānu.
আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷
āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
saprast
বুঝ-ে--ার--৷
ব---- প--- ৷
ব-ঝ-ে প-র- ৷
------------
বুঝতে পারা ৷
0
bu-h--- --rā
b------ p---
b-j-a-ē p-r-
------------
bujhatē pārā
saprast
বুঝতে পারা ৷
bujhatē pārā
Es sapratu.
আ-ি বু--- পে-েছি-৷
আ-- ব---- প----- ৷
আ-ি ব-ঝ-ে প-র-ছ- ৷
------------------
আমি বুঝতে পেরেছি ৷
0
ā-i-bu--at- --rē--i
ā-- b------ p------
ā-i b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------
āmi bujhatē pērēchi
Es sapratu.
আমি বুঝতে পেরেছি ৷
āmi bujhatē pērēchi
Es sapratu visu tekstu.
আম--প-রো---়--া-ব-ঝ-- --র--ি ৷
আ-- প--- প----- ব---- প----- ৷
আ-ি প-র- প-়-ট- ব-ঝ-ে প-র-ছ- ৷
------------------------------
আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷
0
ā-- p----p-ṛ--ā b-j-a-ē-p-rē--i
ā-- p--- p----- b------ p------
ā-i p-r- p-ṛ-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------------------
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
Es sapratu visu tekstu.
আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
atbildēt
উ---- দ-ওয়া
উ---- দ----
উ-্-র দ-ও-া
-----------
উত্তর দেওয়া
0
u--ar------ẏā
u----- d-----
u-t-r- d-'-ẏ-
-------------
uttara dē'ōẏā
atbildēt
উত্তর দেওয়া
uttara dē'ōẏā
Es atbildēju.
আমি---্-র দ-য়--ি--ম-৷
আ-- উ---- দ-------- ৷
আ-ি উ-্-র দ-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------------
আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷
0
ā---ut---a---ẏē-h-lā-a
ā-- u----- d----------
ā-i u-t-r- d-ẏ-c-i-ā-a
----------------------
āmi uttara diẏēchilāma
Es atbildēju.
আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷
āmi uttara diẏēchilāma
Es atbildēju uz visiem jautājumiem.
আ-- -মস-ত -্রশ-ন-- উত--র --য়-ছ- ৷
আ-- স---- প------- উ---- দ----- ৷
আ-ি স-স-ত প-র-্-ে- উ-্-র দ-য়-ছ- ৷
---------------------------------
আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷
0
ām- --m---- pr----r--utta-a----ē-hi
ā-- s------ p------- u----- d------
ā-i s-m-s-a p-a-n-r- u-t-r- d-ẏ-c-i
-----------------------------------
āmi samasta praśnēra uttara diẏēchi
Es atbildēju uz visiem jautājumiem.
আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷
āmi samasta praśnēra uttara diẏēchi
Es to zinu – es to zināju.
আ-- স--- -ানি - -মি-সেটা------ম-৷
আ-- স--- জ--- – আ-- স--- জ----- ৷
আ-ি স-ট- জ-ন- – আ-ি স-ট- জ-ন-া- ৷
---------------------------------
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
0
ā---sēṭā --n- –-ā-- --ṭā j-na--ma
ā-- s--- j--- – ā-- s--- j-------
ā-i s-ṭ- j-n- – ā-i s-ṭ- j-n-t-m-
---------------------------------
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
Es to zinu – es to zināju.
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
Es to rakstu – es to uzrakstīju.
আ-- -ে-- -ি-ি-– ----স--া -িখ-ছ-ল-- ৷
আ-- স--- ল--- – আ-- স--- ল-------- ৷
আ-ি স-ট- ল-খ- – আ-ি স-ট- ল-খ-ছ-ল-ম ৷
------------------------------------
আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷
0
ām- s-ṭā-l-k-i-- -----ēṭ--lik----il-ma
ā-- s--- l---- – ā-- s--- l-----------
ā-i s-ṭ- l-k-i – ā-i s-ṭ- l-k-ē-h-l-m-
--------------------------------------
āmi sēṭā likhi – āmi sēṭā likhēchilāma
Es to rakstu – es to uzrakstīju.
আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷
āmi sēṭā likhi – āmi sēṭā likhēchilāma
Es to dzirdu – es to dzirdēju.
আমি স-ট---ুন- --আ-ি ---- ---েছ-ল-- ৷
আ-- স--- শ--- – আ-- স--- শ-------- ৷
আ-ি স-ট- শ-ন- – আ-ি স-ট- শ-ন-ছ-ল-ম ৷
------------------------------------
আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷
0
āmi sē---ś-n--–--m--s--ā --nē-h-l--a
ā-- s--- ś--- – ā-- s--- ś----------
ā-i s-ṭ- ś-n- – ā-i s-ṭ- ś-n-c-i-ā-a
------------------------------------
āmi sēṭā śuni – āmi sēṭā śunēchilāma
Es to dzirdu – es to dzirdēju.
আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷
āmi sēṭā śuni – āmi sēṭā śunēchilāma
Es to nesu – es to atnesu.
আম- --া -া--- -মি---া-----ছি--ম-৷
আ-- এ-- প-- – আ-- এ-- প-------- ৷
আ-ি এ-া প-ব – আ-ি এ-া প-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------------------------
আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷
0
āmi-----pāba-– --i ēṭā -ē--chi---a
ā-- ē-- p--- – ā-- ē-- p----------
ā-i ē-ā p-b- – ā-i ē-ā p-ẏ-c-i-ā-a
----------------------------------
āmi ēṭā pāba – āmi ēṭā pēẏēchilāma
Es to nesu – es to atnesu.
আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷
āmi ēṭā pāba – āmi ēṭā pēẏēchilāma
Es to nesu – es to atnesu.
আমি --া -ি-- আ-ব - আমি-ওট- নি-ে -স--ি-াম ৷
আ-- ও-- ন--- আ-- – আ-- ও-- ন--- এ------- ৷
আ-ি ও-া ন-য়- আ-ব – আ-ি ও-া ন-য়- এ-ে-ি-া- ৷
------------------------------------------
আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷
0
ā-i -ṭā-ni-ē -s-b- - --- --- niẏē-ē-ēc----ma
ā-- ō-- n--- ā---- – ā-- ō-- n--- ē---------
ā-i ō-ā n-ẏ- ā-a-a – ā-i ō-ā n-ẏ- ē-ē-h-l-m-
--------------------------------------------
āmi ōṭā niẏē āsaba – āmi ōṭā niẏē ēsēchilāma
Es to nesu – es to atnesu.
আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷
āmi ōṭā niẏē āsaba – āmi ōṭā niẏē ēsēchilāma
Es to pērku – es to nopirku.
আ-ি -টা-ক------আমি --- ক-নে-ি-াম ৷
আ-- ও-- ক--- – আ-- ও-- ক-------- ৷
আ-ি ও-া ক-ন- – আ-ি ও-া ক-ন-ছ-ল-ম ৷
----------------------------------
আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷
0
āmi ō-- --n--a –---- ōṭā ----chi--ma
ā-- ō-- k----- – ā-- ō-- k----------
ā-i ō-ā k-n-b- – ā-i ō-ā k-n-c-i-ā-a
------------------------------------
āmi ōṭā kinaba – āmi ōṭā kinēchilāma
Es to pērku – es to nopirku.
আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷
āmi ōṭā kinaba – āmi ōṭā kinēchilāma
Es to gaidu – es to gaidīju.
আমি --টা--শা কর- –--ম- -েট- আ-- -রে--লাম ৷
আ-- স--- আ-- ক-- – আ-- স--- আ-- ক------- ৷
আ-ি স-ট- আ-া ক-ি – আ-ি স-ট- আ-া ক-ে-ি-া- ৷
------------------------------------------
আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷
0
ā-i----ā -śā-k--i - --i---ṭ- ā-ā karē-h---ma
ā-- s--- ā-- k--- – ā-- s--- ā-- k----------
ā-i s-ṭ- ā-ā k-r- – ā-i s-ṭ- ā-ā k-r-c-i-ā-a
--------------------------------------------
āmi sēṭā āśā kari – āmi sēṭā āśā karēchilāma
Es to gaidu – es to gaidīju.
আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷
āmi sēṭā āśā kari – āmi sēṭā āśā karēchilāma
Es to paskaidroju – es to paskaidroju.
আম- --ট---------া--র--– -ম- --ট---্য---য- -----লা- ৷
আ-- স--- ব------- ক-- – আ-- স--- ব------- ক------- ৷
আ-ি স-ট- ব-য-খ-য- ক-ব – আ-ি স-ট- ব-য-খ-য- ক-ে-ি-া- ৷
----------------------------------------------------
আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷
0
ā-i sē-ā ---k-y--k-raba –--m---ēṭā -yā-hyā k-rē---l-ma
ā-- s--- b------ k----- – ā-- s--- b------ k----------
ā-i s-ṭ- b-ā-h-ā k-r-b- – ā-i s-ṭ- b-ā-h-ā k-r-c-i-ā-a
------------------------------------------------------
āmi sēṭā byākhyā karaba – āmi sēṭā byākhyā karēchilāma
Es to paskaidroju – es to paskaidroju.
আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷
āmi sēṭā byākhyā karaba – āmi sēṭā byākhyā karēchilāma
Es to pazīstu – es to pazinu.
আ----ে-- জ--- – আম- -ে-া জানতা--৷
আ-- স--- জ--- – আ-- স--- জ----- ৷
আ-ি স-ট- জ-ন- – আ-ি স-ট- জ-ন-া- ৷
---------------------------------
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
0
ā-i -ēṭā--āni---āmi-s--ā-j-n-t-ma
ā-- s--- j--- – ā-- s--- j-------
ā-i s-ṭ- j-n- – ā-i s-ṭ- j-n-t-m-
---------------------------------
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
Es to pazīstu – es to pazinu.
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma