Mans dēls negribēja spēlēties ar lelli.
لم ي-د -ب-----لع--مع-ا-د-ية.
-- ي-- ا--- ا---- م- ا-------
-م ي-د ا-ن- ا-ل-ب م- ا-د-ي-.-
------------------------------
لم يرد ابني اللعب مع الدمية.
0
l- --r--u ----------a---ma--ald---at-.
l- y----- a----- a----- m-- a---------
l- y-r-d- a-n-y- a-l-e- m-e a-d-m-a-a-
--------------------------------------
lm yuradu abnayi allaeb mae aldamiata.
Mans dēls negribēja spēlēties ar lelli.
لم يرد ابني اللعب مع الدمية.
lm yuradu abnayi allaeb mae aldamiata.
Mana meita negribēja spēlēt futbolu.
لم-ي-- ا-ن--اللعب-ب-رة-ال-دم-
-- ي-- ا--- ا---- ب--- ا------
-م ي-د ا-ن- ا-ل-ب ب-ر- ا-ق-م-
-------------------------------
لم يرد ابني اللعب بكرة القدم.
0
lm-y----- -bnaya-a---eb -u---t--lqa--a.
l- y----- a----- a----- b----- a-------
l- y-r-d- a-n-y- a-l-e- b-k-a- a-q-d-a-
---------------------------------------
lm yuradu abnaya allaeb bukrat alqadma.
Mana meita negribēja spēlēt futbolu.
لم يرد ابني اللعب بكرة القدم.
lm yuradu abnaya allaeb bukrat alqadma.
Mana sieva negribēja ar mani spēlēt šahu.
-م--ر--ز-ج----ن ---ب -لش--ن----ي-
-- ت-- ز---- أ- ت--- ا------ م----
-م ت-د ز-ج-ي أ- ت-ع- ا-ش-ر-ج م-ي-
-----------------------------------
لم ترد زوجتي أن تلعب الشطرنج معي.
0
l- ta-u--zaw-a---'-n----eab-a----t--na- --e-a.
l- t---- z------ '-- t----- a---------- m-----
l- t-r-d z-w-a-i '-n t-l-a- a-s-a-r-n-j m-e-a-
----------------------------------------------
lm tarud zawjati 'an taleab alshatranaj maeya.
Mana sieva negribēja ar mani spēlēt šahu.
لم ترد زوجتي أن تلعب الشطرنج معي.
lm tarud zawjati 'an taleab alshatranaj maeya.
Mani bērni negribēja iet pastaigāties.
ل--ي--ب-أ-ل--ي--لقيام بن---.
-- ي--- أ----- ا----- ب------
-م ي-غ- أ-ل-د- ا-ق-ا- ب-ز-ة-
------------------------------
لم يرغب أولادي القيام بنزهة.
0
lm-yar--a---a-lad---lq-am-bi-u--a-a.
l- y------ '------ a----- b---------
l- y-r-h-b '-w-a-i a-q-a- b-n-z-a-a-
------------------------------------
lm yarghab 'awladi alqiam binuzhata.
Mani bērni negribēja iet pastaigāties.
لم يرغب أولادي القيام بنزهة.
lm yarghab 'awladi alqiam binuzhata.
Viņi negribēja uzkopt istabu.
-- ي-يد-ا تر-يب ا-غر---
-- ي----- ت---- ا-------
-م ي-ي-و- ت-ت-ب ا-غ-ف-.-
-------------------------
لم يريدوا ترتيب الغرفة.
0
l- -ur--u--t-rt-- alg-ar-ata.
l- y------ t----- a----------
l- y-r-d-u t-r-i- a-g-a-f-t-.
-----------------------------
lm yuriduu tartib algharfata.
Viņi negribēja uzkopt istabu.
لم يريدوا ترتيب الغرفة.
lm yuriduu tartib algharfata.
Viņi negribēja iet gultā.
---ي-ي--ا---ذ-ا- إ-- ال-ر---
-- ي----- ا----- إ-- ا-------
-م ي-ي-و- ا-ذ-ا- إ-ى ا-ف-ا-.-
------------------------------
لم يريدوا الذهاب إلى الفراش.
0
lm-yuri-u---ld------'iil---al-ur---.
l- y------ a------- '----- a--------
l- y-r-d-u a-d-a-a- '-i-a- a-f-r-s-.
------------------------------------
lm yuriduu aldhahab 'iilaa alfurash.
Viņi negribēja iet gultā.
لم يريدوا الذهاب إلى الفراش.
lm yuriduu aldhahab 'iilaa alfurash.
Viņš nedrīkstēja ēst saldējumu.
لم------ل- ب--ا-ل الب-ظة-
-- ي--- ل- ب----- ا-------
-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-ب-ظ-.-
---------------------------
لم يسمح له بتناول البوظة.
0
l---a-mah la--bit--a-ul ----wza-a.
l- y----- l-- b-------- a---------
l- y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-b-w-a-a-
----------------------------------
lm yasmah lah bitanawul albawzata.
Viņš nedrīkstēja ēst saldējumu.
لم يسمح له بتناول البوظة.
lm yasmah lah bitanawul albawzata.
Viņš nedrīkstēja ēst šokolādi.
لم يس-ح ل--ب-ن--- ا-شوك-ل-.
-- ي--- ل- ب----- ا---------
-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-ش-ك-ل-.-
-----------------------------
لم يسمح له بتناول الشوكولا.
0
lam yasma--l-h---t------ a-sh-w--la.
l-- y----- l-- b-------- a----------
l-m y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-s-a-k-l-.
------------------------------------
lam yasmah lah bitanawul alshawkula.
Viņš nedrīkstēja ēst šokolādi.
لم يسمح له بتناول الشوكولا.
lam yasmah lah bitanawul alshawkula.
Viņš nedrīkstēja ēst konfektes.
-- --م- -- --ناول ا-مل---
-- ي--- ل- ب----- ا-------
-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-م-ب-.-
---------------------------
لم يسمح له بتناول الملبس.
0
l- ya-m---l-----t-n---- -lm----s.
l- y----- l-- b-------- a--------
l- y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-m-l-a-.
---------------------------------
lm yasmah lah bitanawul almulbas.
Viņš nedrīkstēja ēst konfektes.
لم يسمح له بتناول الملبس.
lm yasmah lah bitanawul almulbas.
Es drīkstēju sev kaut ko vēlēties.
س-- -ي-أن -ت--- -يئاً-
--- ل- أ- أ---- ش------
-م- ل- أ- أ-م-ى ش-ئ-ً-
------------------------
سمح لي أن أتمنى شيئاً.
0
is-a- li-----'--am-n-a sh-----.
i---- l- '-- '-------- s-------
i-m-h l- '-n '-t-m-n-a s-y-a-n-
-------------------------------
ismah li 'an 'atamanaa shyyaan.
Es drīkstēju sev kaut ko vēlēties.
سمح لي أن أتمنى شيئاً.
ismah li 'an 'atamanaa shyyaan.
Es drīkstēju nopirkt sev kleitu.
-مح----ب-راء--و--
--- ل- ب---- ث----
-م- ل- ب-ر-ء ث-ب-
-------------------
سمح لي بشراء ثوب.
0
sma- ---bis-a-aa- ----ban.
s--- l- b-------- t-------
s-a- l- b-s-a-a-' t-a-b-n-
--------------------------
smah li bisharaa' thawban.
Es drīkstēju nopirkt sev kleitu.
سمح لي بشراء ثوب.
smah li bisharaa' thawban.
Es drīkstēju paņemt šokolādes konfekti.
--- -ي ب----ل حب--شو--ل-.
--- ل- ب----- ح-- ش-------
-م- ل- ب-ن-و- ح-ة ش-ك-ل-.-
---------------------------
سمح لي بتناول حبة شوكولا.
0
sm-- l- -i-anaw-l -abat-s-awa-u--na.
s--- l- b-------- h---- s-----------
s-a- l- b-t-n-w-l h-b-t s-a-a-u-a-a-
------------------------------------
smah li bitanawal habat shawakulana.
Es drīkstēju paņemt šokolādes konfekti.
سمح لي بتناول حبة شوكولا.
smah li bitanawal habat shawakulana.
Vai tu drīkstēji lidmašīnā smēķēt?
هل --ح--- --ل-د--ن--ي ا-ط-ئ--؟
-- س-- ل- ب------- ف- ا--------
-ل س-ح ل- ب-ل-د-ي- ف- ا-ط-ئ-ة-
--------------------------------
هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟
0
h---ama- la- b-a---d-----fi----a-r?
h- s---- l-- b---------- f- a------
h- s-m-h l-k b-a-t-d-h-n f- a-t-y-?
-----------------------------------
hl samah lak bialtadkhin fi altayr?
Vai tu drīkstēji lidmašīnā smēķēt?
هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟
hl samah lak bialtadkhin fi altayr?
Vai tu drīkstēji slimnīcā dzert alu?
------ لك----- -لبي-ة--- -ل-شفى-
-- س-- ل- ب--- ا----- ف- ا-------
-ل س-ح ل- ب-ر- ا-ب-ر- ف- ا-م-ف-؟-
----------------------------------
هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟
0
hl-s------a- -i---rb-a----a--fi--l---h--a؟
h- s---- l-- b------ a------ f- a---------
h- s-m-h l-k b-s-a-b a-b-r-t f- a-m-s-f-a-
------------------------------------------
hl samah lak bisharb albirat fi almashfaa؟
Vai tu drīkstēji slimnīcā dzert alu?
هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟
hl samah lak bisharb albirat fi almashfaa؟
Vai tu drīkstēji ņemt līdzi uz viesnīcu suni?
-----ح ---بإدخال-------إ-ى -ل-ندق-
-- س-- ل- ب----- ا---- إ-- ا-------
-ل س-ح ل- ب-د-ا- ا-ك-ب إ-ى ا-ف-د-؟-
------------------------------------
هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟
0
h- --m-- -a--bi----k-al a-k-l--'i-l---a-f---?
h- s---- l-- b--------- a----- '----- a------
h- s-m-h l-k b-'-i-k-a- a-k-l- '-i-a- a-f-d-?
---------------------------------------------
hl samah lak bi'iidkhal alkalb 'iilaa alfndq?
Vai tu drīkstēji ņemt līdzi uz viesnīcu suni?
هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟
hl samah lak bi'iidkhal alkalb 'iilaa alfndq?
Brīvdienās bērni drīkstēja ilgi palikt ārā.
-لا----عط---ا-م-رسية--م--ل-ط--- ---قا- ف--ا-------ف-رة-ط--لة-
---- ا----- ا------- س-- ل----- ا----- ف- ا----- ل---- ط------
-ل-ل ا-ع-ل- ا-م-ر-ي- س-ح ل-ط-ا- ا-ب-ا- ف- ا-خ-ر- ل-ت-ة ط-ي-ة-
---------------------------------------------------------------
خلال العطلة المدرسية سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.
0
kh-a- -le-t-a--alma--a---t------ li'a-f-- al-aqa'----a--------l-fa-rat-t---lat.
k---- a------- a---------- s---- l------- a------ f- a------- l------- t-------
k-l-l a-e-t-a- a-m-d-a-i-t s-m-h l-'-t-a- a-b-q-' f- a-k-a-i- l-f-t-a- t-w-l-t-
-------------------------------------------------------------------------------
khlal aleutlat almadrasiat samah li'atfal albaqa' fi alkharij lifatrat tawilat.
Brīvdienās bērni drīkstēja ilgi palikt ārā.
خلال العطلة المدرسية سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.
khlal aleutlat almadrasiat samah li'atfal albaqa' fi alkharij lifatrat tawilat.
Viņi drīkstēja ilgi spēlēties pagalmā.
وق--سمح--ه----لعب--ي -ح- ا-د-ر.
--- س-- ل-- ا---- ف- ص-- ا------
-ق- س-ح ل-م ا-ل-ب ف- ص-ن ا-د-ر-
---------------------------------
وقد سمح لهم اللعب في صحن الدار.
0
w-ad-sa-ah lah----llae---- --hn--l---r.
w--- s---- l---- a----- f- s--- a------
w-a- s-m-h l-h-m a-l-e- f- s-h- a-d-a-.
---------------------------------------
wqad samah lahum allaeb fi sihn aldaar.
Viņi drīkstēja ilgi spēlēties pagalmā.
وقد سمح لهم اللعب في صحن الدار.
wqad samah lahum allaeb fi sihn aldaar.
Viņi drīkstēja ilgi palikt nomodā.
-م- -م- --م ا-سهر -ويل-ً-
--- س-- ل-- ا---- ط-------
-م- س-ح ل-م ا-س-ر ط-ي-ا-.-
---------------------------
كما سمح لهم السهر طويلاً.
0
k-a---m-h lahum al-ahr-twy-a--.
k-- s---- l---- a----- t-------
k-a s-m-h l-h-m a-s-h- t-y-a-n-
-------------------------------
kma samah lahum alsahr twylaan.
Viņi drīkstēja ilgi palikt nomodā.
كما سمح لهم السهر طويلاً.
kma samah lahum alsahr twylaan.