Sarunvārdnīca

lv Vēlējuma izteiksme 1   »   zh 命令式1

89 [astoņdesmit deviņi]

Vēlējuma izteiksme 1

Vēlējuma izteiksme 1

89[八十九]

89 [Bāshíjiǔ]

命令式1

[mìnglìng shì 1]

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu ķīniešu (vienkāršotā) Spēlēt Vairāk
Tu esi slinks – neesi taču tik slinks! 你 -人 太- - -不能-这么 --! 你 这- 太- 了 –-- 这- 懒 ! 你 这- 太- 了 –-能 这- 懒 ! -------------------- 你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 ! 0
nǐ-zhè-r-n-t-i l--le-- ---én- zh--- --n! n- z-- r-- t-- l---- – b----- z---- l--- n- z-è r-n t-i l-n-e – b-n-n- z-è-e l-n- ---------------------------------------- nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Tu guli tik ilgi – neguli taču tik ilgi! 你 睡的 太久 了 –不--睡 那- - ! 你 睡- 太- 了 –-- 睡 那- 久 ! 你 睡- 太- 了 –-要 睡 那- 久 ! ---------------------- 你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 ! 0
Nǐ -huì-d---à- ----- - -ùyà- shu- -àm- --ǔ! N- s--- d- t-- j---- – b---- s--- n--- j--- N- s-u- d- t-i j-ǔ-e – b-y-o s-u- n-m- j-ǔ- ------------------------------------------- Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Tu nāc tik vēlu – nenāc taču tik vēlu! 你 -得--- - –-- - -么 - ! 你 来- 太- 了 –-- 来 那- 晚 ! 你 来- 太- 了 –-要 来 那- 晚 ! ---------------------- 你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 ! 0
Nǐ-l---é-t-i-wǎn-- --bù--o lái------wǎ-! N- l---- t-- w---- – b---- l-- n--- w--- N- l-i-é t-i w-n-e – b-y-o l-i n-m- w-n- ---------------------------------------- Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Tu smejies tik skaļi – nesmejies taču tik skaļi! 你 笑的-声音 -大 了 --- 这- -声--! 你 笑- 声- 太- 了 –-- 这- 大-- ! 你 笑- 声- 太- 了 –-要 这- 大-笑 ! ------------------------- 你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 ! 0
N--x--o ---s-ēn---- --- ---- –-b---o --èm---às-ēng -ià-! N- x--- d- s------- t-- d--- – b---- z---- d------ x---- N- x-à- d- s-ē-g-ī- t-i d-l- – b-y-o z-è-e d-s-ē-g x-à-! -------------------------------------------------------- Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Tu runā tik klusu – nerunā taču tik klusu! 你 ----音 太- - –不要 这么 -声----! 你 说- 声- 太- 了 –-- 这- 小- 说- ! 你 说- 声- 太- 了 –-要 这- 小- 说- ! --------------------------- 你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 ! 0
Nǐ----ō--à--h---yī---ài xi-ole –---y-o -h--e-x-ǎ-sh-n- -h--huà! N- s------ s------- t-- x----- – b---- z---- x-------- s------- N- s-u-h-à s-ē-g-ī- t-i x-ǎ-l- – b-y-o z-è-e x-ǎ-s-ē-g s-u-h-à- --------------------------------------------------------------- Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Tu dzer pārāk daudz – nedzer taču tik daudz! 你--的 太-----不要----么 - ! 你 喝- 太- 了 –-- 喝 这- 多 ! 你 喝- 太- 了 –-要 喝 这- 多 ! ---------------------- 你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 ! 0
Nǐ-hē-d---à- -uō---- -ù--- hē ---m----ō! N- h- d- t-- d---- – b---- h- z---- d--- N- h- d- t-i d-ō-e – b-y-o h- z-è-e d-ō- ---------------------------------------- Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
Tu smēķē pārāk daudz – nesmēķē taču tik daudz! 你 - 吸得 ---了 ----吸 -么-- ! 你 烟 吸- 太- 了 –-- 吸 这- 多 ! 你 烟 吸- 太- 了 –-要 吸 这- 多 ! ------------------------ 你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 ! 0
Nǐ --- x- d- t-- --ōle-– -ùyào -ī-zhème d-ō! N- y-- x- d- t-- d---- – b---- x- z---- d--- N- y-n x- d- t-i d-ō-e – b-y-o x- z-è-e d-ō- -------------------------------------------- Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
Tu strādā pārāk daudz – nestrādā taču tik daudz! 你 工---- ---不要 ---得 -多 ! 你 工- 太- 了 –-- 工- 得 太- ! 你 工- 太- 了 –-要 工- 得 太- ! ----------------------- 你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 ! 0
Nǐ-g--gz----ài-du--- - b-y-o gō-g-u- d---ài ---! N- g------ t-- d---- – b---- g------ d- t-- d--- N- g-n-z-ò t-i d-ō-e – b-y-o g-n-z-ò d- t-i d-ō- ------------------------------------------------ Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
Tu brauc tik ātri – nebrauc taču tik ātri! 你 -车-开得 太- - –-要-开--么 - ! 你 开- 开- 太- 了 –-- 开 这- 快 ! 你 开- 开- 太- 了 –-要 开 这- 快 ! ------------------------- 你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 ! 0
Nǐ-kā--h--kāi-dé t---ku--le – bù-à---ā- --è-e--u--! N- k----- k-- d- t-- k----- – b---- k-- z---- k---- N- k-i-h- k-i d- t-i k-à-l- – b-y-o k-i z-è-e k-à-! --------------------------------------------------- Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
Piecelieties, Millera kungs! 请--站--, 米勒-生 ! 请- 站--- 米--- ! 请- 站-来- 米-先- ! -------------- 请您 站起来, 米勒先生 ! 0
Q--g -ín --à--qǐ--i---ǐ--ē----āns-ē-g! Q--- n-- z--- q----- m- l-- x--------- Q-n- n-n z-à- q-l-i- m- l-i x-ā-s-ē-g- -------------------------------------- Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
Apsēdieties, Millera kungs! 请您---- 米勒先生 ! 请- 坐-- 米--- ! 请- 坐-, 米-先- ! ------------- 请您 坐下, 米勒先生 ! 0
Qǐ-- -----uò xi---mǐ-lēi ----s----! Q--- n-- z-- x--- m- l-- x--------- Q-n- n-n z-ò x-à- m- l-i x-ā-s-ē-g- ----------------------------------- Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
Palieciet sēžam, Millera kungs! 您 -着--米勒先生-! 您 坐-- 米--- ! 您 坐-, 米-先- ! ------------ 您 坐着, 米勒先生 ! 0
N---z--zh-, m- -ēi---ān----g! N-- z------ m- l-- x--------- N-n z-ò-h-, m- l-i x-ā-s-ē-g- ----------------------------- Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
Esiet pacietīga! 您-要有-耐心-! 您 要- 耐- ! 您 要- 耐- ! --------- 您 要有 耐心 ! 0
Ní----o -ǒ- --ixīn! N-- y-- y-- n------ N-n y-o y-u n-i-ī-! ------------------- Nín yào yǒu nàixīn!
Nesteidzieties! 您 不着急---! 您 不-- 啊 ! 您 不-急 啊 ! --------- 您 不着急 啊 ! 0
N-n b- z--- j--a! N-- b- z--- j- a- N-n b- z-á- j- a- ----------------- Nín bù zháo jí a!
Pagaidiet acumirkli! 请--等 一-儿 ! 请- 等 一-- ! 请- 等 一-儿 ! ---------- 请您 等 一会儿 ! 0
Qǐ-- ní---ěn- yī-u--e-! Q--- n-- d--- y-------- Q-n- n-n d-n- y-h-ǐ-e-! ----------------------- Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
Esiet piesardzīga! 您-- 小--! 您 要 小- ! 您 要 小- ! -------- 您 要 小心 ! 0
N-- yào xi---ī-! N-- y-- x------- N-n y-o x-ǎ-x-n- ---------------- Nín yào xiǎoxīn!
Esiet precīza! 您 要-准--! 您 要 准- ! 您 要 准- ! -------- 您 要 准时 ! 0
Ní----o -h-n---! N-- y-- z------- N-n y-o z-ǔ-s-í- ---------------- Nín yào zhǔnshí!
Neesiet muļķe! 您 不- 这- 愚蠢 ! 您 不- 这- 愚- ! 您 不- 这- 愚- ! ------------ 您 不要 这么 愚蠢 ! 0
N-n--ù--- zhème--úchǔn! N-- b---- z---- y------ N-n b-y-o z-è-e y-c-ǔ-! ----------------------- Nín bùyào zhème yúchǔn!

Ķīniešu valoda

Ķīniešu valodā runātaju skaits ir lielākais pasaulē. Bet tajā pašā laikā nav vienas vienotas ķīniešu valodas. Pastāv vairākas ķīniešu valodas. Tās visas pieder pie sino-tibetiešu valodas. Kopā ķīniešu valodā runā ap 1,3 miljardi cilvēku. Lielākā daļa no runātājiem dzīvo Ķīnas Tautas republikā un Taivānā. Pastāv vairākas valstis ar ķīniešu valodīgo minoritāti. Izplatītākā no ķīniešu valodām ir literārā valoda. Standartizētā valoda tiek dēvēta arī kā mandarīnu valoda. Mandarīnu valoda ir oficiālā Ķīnas Tautas republikas valoda. Citas ķīniešu valodas tiek apzīmētas kā dialekti. Mandarīnu valodā runā arī Taivānā un Singaporā. 850 miljoniem cilvēku mandarīnu valoda ir dzimtā valoda. Bet to saprot gandrīz visu ķīniešu valodā runājošie. Tādēļ dialektā runājošie izmanto to priekš savstarpējas saziņas. Visi ķīnieši izmanto vienotu raksības sistēmu. Ķīniešu rakstības sistēma ir 4000 līdz 5000 gadus sena. Un tā padara ķīniešu literāro tradīciju par vissenāko pasaulē. Arī citas Āzijas kultūras ir aizņēmušās ķīniešu rakstības sistēmu. Ķīniešu hieroglifi ir daudz sarežģītākas par alfabētisko sistēmu. Savukārt ķīniešu sarunvaloda nav tik sarežģīta. Gramatiku var salīdzinoši ātri apgū. Tāpēc tie, kuri to apgūst, var ātri gūt panākumus. Un aizvien vairāk cilvēku vēlas apgūt ķīniešu valodu. Kā svešvaloda, tā gūs aizvien lielāku ievērību. Tagad visur piedāvā apgūt ķīniešu valodu. Esiet pārliecināti par sevi! Nākotnes valoda būs ķīniešu valoda…