Таа-зб-р--а--ак---па---и,-ис-----к--и-а-г-и-ки.
Т-- з------ к--- ш------- и--- т--- и а--------
Т-а з-о-у-а к-к- ш-а-с-и- и-т- т-к- и а-г-и-к-.
-----------------------------------------------
Таа зборува како шпански, исто така и англиски. 0 T-a ----o-v- kako ------k-- is-o---ka i-an---i-k-.T-- z------- k--- s-------- i--- t--- i a---------T-a z-o-o-v- k-k- s-p-n-k-, i-t- t-k- i a-g-l-s-i---------------------------------------------------Taa zboroova kako shpanski, isto taka i anguliski.
Vairāk valodu
Noklikšķiniet uz karoga!
Viņš runā gan spāņu, gan angļu valodā.
Таа зборува како шпански, исто така и англиски.
Taa zboroova kako shpanski, isto taka i anguliski.
Т-----вееше-како в- Мад-и-, ис-о--а---- -- Л--д--.
Т-- ж------ к--- в- М------ и--- т--- и в- Л------
Т-а ж-в-е-е к-к- в- М-д-и-, и-т- т-к- и в- Л-н-о-.
--------------------------------------------------
Таа живееше како во Мадрид, исто така и во Лондон. 0 Ta--ʐ--y-y--h-e -a-o vo----r-d--ist- taka i--o---nd--.T-- ʐ---------- k--- v- M------ i--- t--- i v- L------T-a ʐ-v-e-e-h-e k-k- v- M-d-i-, i-t- t-k- i v- L-n-o-.------------------------------------------------------Taa ʐivyeyeshye kako vo Madrid, isto taka i vo London.
Vairāk valodu
Noklikšķiniet uz karoga!
Viņa ir dzīvojusi gan Madridē, gan Londonā.
Таа живееше како во Мадрид, исто така и во Лондон.
Taa ʐivyeyeshye kako vo Madrid, isto taka i vo London.
Т------о-----ј--зн-е -пан------сто-т--а ј- знае----нг-и-а.
Т-- к--- ш-- ј- з--- Ш------- и--- т--- ј- з--- и А-------
Т-а к-к- ш-о ј- з-а- Ш-а-и-а- и-т- т-к- ј- з-а- и А-г-и-а-
----------------------------------------------------------
Таа како што ја знае Шпанија, исто така ја знае и Англија. 0 T-a-k-ko sh-o--a -nay----p-n--a,-i-t--taka ј- --a-e i A--u----.T-- k--- s--- ј- z---- S-------- i--- t--- ј- z---- i A--------T-a k-k- s-t- ј- z-a-e S-p-n-ј-, i-t- t-k- ј- z-a-e i A-g-l-ј-.---------------------------------------------------------------Taa kako shto јa znaye Shpaniјa, isto taka јa znaye i Anguliјa.
Vairāk valodu
Noklikšķiniet uz karoga!
Viņa pazīst gan Spāniju, gan Angliju.
Таа како што ја знае Шпанија, исто така ја знае и Англија.
Taa kako shto јa znaye Shpaniјa, isto taka јa znaye i Anguliјa.
Тој не с--о--т- е-г---,-т--у--с-о-т-ка - и -р-е-и-.
Т-- н- с--- ш-- е г---- т--- и--- т--- е и м-------
Т-ј н- с-м- ш-о е г-у-, т-к- и-т- т-к- е и м-з-л-в-
---------------------------------------------------
Тој не само што е глуп, туку исто така е и мрзелив. 0 Toј nye---mo s--o-ye-g--oop- --o-oo--sto t--- y- ----zy-liv.T-- n-- s--- s--- y- g------ t----- i--- t--- y- i m--------T-ј n-e s-m- s-t- y- g-l-o-, t-o-o- i-t- t-k- y- i m-z-e-i-.------------------------------------------------------------Toј nye samo shto ye guloop, tookoo isto taka ye i mrzyeliv.
Vairāk valodu
Noklikšķiniet uz karoga!
Viņš ir ne vien muļķis, bet arī slinks.
Тој не само што е глуп, туку исто така е и мрзелив.
Toј nye samo shto ye guloop, tookoo isto taka ye i mrzyeliv.
Таа--е---м--ш-о ---б---- --к---с-- ---- е --------гент-а.
Т-- н- с--- ш-- е у----- т--- и--- т--- е и и------------
Т-а н- с-м- ш-о е у-а-а- т-к- и-т- т-к- е и и-т-л-г-н-н-.
---------------------------------------------------------
Таа не само што е убава, туку исто така е и интелигентна. 0 Ta- n-- -amo -h---y--o----a, tooko--is-o --ka y--------eli-uy-n-n-.T-- n-- s--- s--- y- o------ t----- i--- t--- y- i i---------------T-a n-e s-m- s-t- y- o-b-v-, t-o-o- i-t- t-k- y- i i-t-e-i-u-e-t-a--------------------------------------------------------------------Taa nye samo shto ye oobava, tookoo isto taka ye i intyeliguyentna.
Vairāk valodu
Noklikšķiniet uz karoga!
Viņa ir ne vien skaista, bet arī inteliģenta.
Таа не само што е убава, туку исто така е и интелигентна.
Taa nye samo shto ye oobava, tookoo isto taka ye i intyeliguyentna.
Т-а--- -б-р-ва---мо ге--а---и----к--- --ан-----.
Т-- н- з------ с--- г--------- т--- и ф---------
Т-а н- з-о-у-а с-м- г-р-а-с-и- т-к- и ф-а-ц-с-и-
------------------------------------------------
Таа не зборува само германски, туку и француски. 0 T-- --- z-o--ov- -a-- gu-erm-ns-i--t-o--- i----ntz-o---.T-- n-- z------- s--- g----------- t----- i f-----------T-a n-e z-o-o-v- s-m- g-y-r-a-s-i- t-o-o- i f-a-t-o-s-i---------------------------------------------------------Taa nye zboroova samo guyermanski, tookoo i frantzooski.
Vairāk valodu
Noklikšķiniet uz karoga!
Viņa runā ne vien vācu, bet arī franču valodā.
Таа не зборува само германски, туку и француски.
Taa nye zboroova samo guyermanski, tookoo i frantzooski.
Aizvien vairāk cilvēku apgūst svešvalodas.
Un arī aizvien vairāk cilvēku izmanto Internetu, lai to paveiktu!
Valodas apgūšana tiešsaitē ir atšķirīga no klasiskajiem svešvalodu kursiem.
Un tai ir vairākas priekšrocību!
Lietotāji paši izvēlas apmācības laiku.
Viņi var arī izvēlēties ko mācīties.
Un viņi nosaka, cik daudz dienā vēlas apgūt.
Lietotājam tiešsaitē ir jāmācas intuitīvi.
Tas nozīmē, ka jaunā valoda jāapgūst dabiski.
Tāpat kā apgūst valodu bērnībā vai atvaļinājumā.
Kā piemēram, lietotājs mācas izmantojot simulētas situācijas.
Viņi pieredzē dažādas situācijas dažādās vietās.
Nepieciešams pašiem kļūt aktīviem šajā procesā.
Dažām programmām nepieciešams izmantot austiņas un mikrofonu.
Tad jums ir iespēja sarunāties ar dzimtās valodas runātājiem.
Pastāv iespēja analizēt arī izrunu.
Tādā veidā turpināsiet uzlabot savus rezultātus.
Kopienā ir iespējams sazināties arī ar citiem lietotājiem.
Ar Interneta starpniecību arī atrodoties ceļā ir iespējams apgūt valodu.
Ar digitālajām tehnoloģijām Jūs variet paņemt valodu sev visur līdzi.
Kursi tiešsaitē nav sliktāki par tradicionālo apmācību.
Programmas, kuras ir labi izstrādātas, var būt pat ļoti efektīvas.
Bet ir svarīgi, lai kursi tiešsaitē nebūtu pārāk spilgti un uzkrītoši.
Pārāk daudz animāciju novērsīs uzmanību no apgūstamā materiāla.
Smadzenēm jāapstrādā katrs impulss.
Kā rezultātā, atmiņu var ļoti ātri pārslogot.
Tādēļ, bieži vien, labāk ir klusumā mācīties ar grāmatu.
Tie , kuri savieno jaunās metodes ar vecajām, noteikti gūst labus panākumus…