manas draudzenes kaķis
-ر-- دوست-د--ر-
---- د--- د-----
-ر-ه د-س- د-ت-م-
-----------------
گربه دوست دخترم
0
g-rbe------t--o---ara-.
g------ d--- d---------
g-r-e-e d-s- d-k-t-r-m-
-----------------------
gorbe-e dust dokhtaram.
manas draudzenes kaķis
گربه دوست دخترم
gorbe-e dust dokhtaram.
mana drauga suns
س--دوس--پ--م
-- د--- پ----
-گ د-س- پ-ر-
--------------
سگ دوست پسرم
0
sage-d--t pes-r-m.
s--- d--- p-------
s-g- d-s- p-s-r-m-
------------------
sage dust pesaram.
mana drauga suns
سگ دوست پسرم
sage dust pesaram.
manu bērnu rotaļlietas
اسباب--ازی-بچ---ی-
----- ب--- ب--------
-س-ا- ب-ز- ب-ه-ه-ی-
---------------------
اسباب بازی بچههایم
0
asb---b-zi--e--ach---e-hâyam.
a------------ b--------------
a-b-b-b-z---e b-c---h---â-a-.
-----------------------------
asbâb-bâzi-ye bach-che-hâyam.
manu bērnu rotaļlietas
اسباب بازی بچههایم
asbâb-bâzi-ye bach-che-hâyam.
Tas ir mana kolēģa mētelis.
ا-- پ----ی----ا---- -س-.
--- پ----- ه---- م- ا----
-ی- پ-ل-و- ه-ک-ر م- ا-ت-
--------------------------
این پالتوی همکار من است.
0
in pâl--ye-----âre-man-a-t.
i- p------ h------ m-- a---
i- p-l-o-e h-m-â-e m-n a-t-
---------------------------
in pâltoye hamkâre man ast.
Tas ir mana kolēģa mētelis.
این پالتوی همکار من است.
in pâltoye hamkâre man ast.
Tā ir manas kolēģes mašīna.
ا----ود-و- ه---- ------- --ت.
--- خ----- ه---- (--- م- ا----
-ی- خ-د-و- ه-ک-ر (-ن- م- ا-ت-
-------------------------------
این خودروی همکار (زن) من است.
0
in-kh--roy- ha-kâr--m---as-.
i- k------- h------ m-- a---
i- k-o-r-y- h-m-â-e m-n a-t-
----------------------------
in khodroye hamkâre man ast.
Tā ir manas kolēģes mašīna.
این خودروی همکار (زن) من است.
in khodroye hamkâre man ast.
Tas ir manu kolēģu darbs.
ا-----------ران-م--ا--.
--- ک-- ه------ م- ا----
-ی- ک-ر ه-ک-ر-ن م- ا-ت-
-------------------------
این کار همکاران من است.
0
in--âr- ham---â-e---n-as-.
i- k--- h-------- m-- a---
i- k-r- h-m-â-â-e m-n a-t-
--------------------------
in kâre hamkârâne man ast.
Tas ir manu kolēģu darbs.
این کار همکاران من است.
in kâre hamkârâne man ast.
Krekla poga ir notrūkusi.
د------پ-را-- ---اده اس--(گم-ش-ه-----.
---- ی پ----- ا----- ا-- (-- ش-- ا-----
-ک-ه ی پ-ر-ه- ا-ت-د- ا-ت (-م ش-ه ا-ت-.-
----------------------------------------
دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است).
0
dok-may- -iraâh-n -----e--s- -----s-od---s-)
d------- p------- o----- a-- (--- s---- a---
d-k-m-y- p-r-â-a- o-t-d- a-t (-o- s-o-e a-t-
--------------------------------------------
dok-maye piraâhan oftâde ast (gom shode ast)
Krekla poga ir notrūkusi.
دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است).
dok-maye piraâhan oftâde ast (gom shode ast)
Garāžas atslēga ir pazudusi.
کلی- گ---ژ--------اس-.
---- گ---- گ- ش-- ا----
-ل-د گ-ر-ژ گ- ش-ه ا-ت-
------------------------
کلید گاراژ گم شده است.
0
kelide ---âj g-m s---e -s-.
k----- g---- g-- s---- a---
k-l-d- g-r-j g-m s-o-e a-t-
---------------------------
kelide gârâj gom shode ast.
Garāžas atslēga ir pazudusi.
کلید گاراژ گم شده است.
kelide gârâj gom shode ast.
Vadītāja dators ir saplīsis.
-ا-پی-ت--ر-یس-خراب --ت.
-------- ر--- خ--- ا----
-ا-پ-و-ر ر-ی- خ-ا- ا-ت-
-------------------------
کامپیوتر رئیس خراب است.
0
kâmput--e--a--- kh--â---s-.
k-------- r---- k----- a---
k-m-u-e-e r---s k-a-â- a-t-
---------------------------
kâmputere ra-is kharâb ast.
Vadītāja dators ir saplīsis.
کامپیوتر رئیس خراب است.
kâmputere ra-is kharâb ast.
Kas ir meitenes vecāki?
-الد-- -خ-- چه کسا-ی -س-ند؟
------ د--- چ- ک---- ه------
-ا-د-ن د-ت- چ- ک-ا-ی ه-ت-د-
-----------------------------
والدین دختر چه کسانی هستند؟
0
v-----i-- d--h--r --- k-sâ---h-s-a-d?
v-------- d------ c-- k----- h-------
v-l-d-i-e d-k-t-r c-e k-s-n- h-s-a-d-
-------------------------------------
vâledaine dokhtar che kasâni hastand?
Kas ir meitenes vecāki?
والدین دختر چه کسانی هستند؟
vâledaine dokhtar che kasâni hastand?
Kā es varu nokļūt līdz viņas vecāku mājām?
چ------ خا-- --و-لد-- -و-ب-و-؟
---- ب- خ--- ی و----- ا- ب-----
-ط-ر ب- خ-ن- ی و-ل-ی- ا- ب-و-؟-
--------------------------------
چطور به خانه ی والدین او بروم؟
0
c-e--u---b---hân--y----le----e oo --r--a-?
c------- b- k------- v-------- o- b-------
c-e-g-n- b- k-â-e-y- v-l-d-i-e o- b-r-v-m-
------------------------------------------
che-gune be khâne-ye vâledaine oo beravam?
Kā es varu nokļūt līdz viņas vecāku mājām?
چطور به خانه ی والدین او بروم؟
che-gune be khâne-ye vâledaine oo beravam?
Māja ir ielas galā.
خ-----ر ان---ی خ--ب-ن-ق--ر --رد.
---- د- ا----- خ----- ق--- د-----
-ا-ه د- ا-ت-ا- خ-ا-ا- ق-ا- د-ر-.-
----------------------------------
خانه در انتهای خیابان قرار دارد.
0
k-â-e d-r --t--ây- -h--bâ------â-------.
k---- d-- e------- k------ g----- d-----
k-â-e d-r e-t-h-y- k-i-b-n g-a-â- d-r-d-
----------------------------------------
khâne dar entehâye khiâbân gharâr dârad.
Māja ir ielas galā.
خانه در انتهای خیابان قرار دارد.
khâne dar entehâye khiâbân gharâr dârad.
Kā sauc Šveices galvaspilsētu?
پ-یت-ت---ئ-س چه-ن-- دا-د؟
------ س---- چ- ن-- د-----
-ا-ت-ت س-ئ-س چ- ن-م د-ر-؟-
---------------------------
پایتخت سوئیس چه نام دارد؟
0
pây-ak----su----c-e--â- -----?
p-------- s---- c-- n-- d-----
p-y-a-h-e s---s c-e n-m d-r-d-
------------------------------
pâytakhte su-is che nâm dârad?
Kā sauc Šveices galvaspilsētu?
پایتخت سوئیس چه نام دارد؟
pâytakhte su-is che nâm dârad?
Kāds ir grāmatas nosaukums?
عنوا--کتا- چیس-؟
----- ک--- چ-----
-ن-ا- ک-ا- چ-س-؟-
------------------
عنوان کتاب چیست؟
0
o---ne -------hist?
o----- k---- c-----
o-v-n- k-t-b c-i-t-
-------------------
onvâne ketâb chist?
Kāds ir grāmatas nosaukums?
عنوان کتاب چیست؟
onvâne ketâb chist?
Kā sauc kaimiņu bērnus?
ا-م---ه--ی -م--ی- چی--؟
--- ب------ ه----- چ-----
-س- ب-ه-ه-ی ه-س-ی- چ-س-؟-
--------------------------
اسم بچههای همسایه چیست؟
0
n-me-ba---ch--hâ-----m-ây- --ist?
n--- b------------ h------ c-----
n-m- b-c---h---â-e h-m-â-e c-i-t-
---------------------------------
nâme bach-che-hâye hamsâye chist?
Kā sauc kaimiņu bērnus?
اسم بچههای همسایه چیست؟
nâme bach-che-hâye hamsâye chist?
Kad bērniem ir brīvdienas?
تعطیلا- م--سه --ب-هها-چ- مو-- ا-ت؟
------- م---- ی ب----- چ- م--- ا----
-ع-ی-ا- م-ر-ه ی ب-ه-ه- چ- م-ق- ا-ت-
-------------------------------------
تعطیلات مدرسه ی بچهها چه موقع است؟
0
t---tilâte m---ese-e ---h--he-h---h---oghe---t?
t--------- m-------- b---------- c-- m---- a---
t---t-l-t- m-d-e-e-e b-c---h---â c-e m-g-e a-t-
-----------------------------------------------
ta-etilâte madreseye bach-che-hâ che moghe ast?
Kad bērniem ir brīvdienas?
تعطیلات مدرسه ی بچهها چه موقع است؟
ta-etilâte madreseye bach-che-hâ che moghe ast?
Kad ārstam ir pieņemšana?
س-عت ویز-ت-دک-ر چ--زما-ه-یی -ست؟
---- و---- د--- چ- ز------- ا----
-ا-ت و-ز-ت د-ت- چ- ز-ا-ه-ی- ا-ت-
----------------------------------
ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟
0
og-ât- vi-i-e-d-k--r---e ---ân--âye-----?
o----- v----- d----- c-- z---------- a---
o-h-t- v-s-t- d-k-o- c-e z-m-n-h-y-e a-t-
-----------------------------------------
oghâte visite doktor che zamân-hâyee ast?
Kad ārstam ir pieņemšana?
ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟
oghâte visite doktor che zamân-hâyee ast?
Kad muzejs ir atvērts?
--ع-ت ک-ر- --ز--چ---مان-ه--- ا---
----- ک--- م--- چ- ز--- ه--- ا----
-ا-ا- ک-ر- م-ز- چ- ز-ا- ه-ی- ا-ت-
-----------------------------------
ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟
0
sâ-------ri-- --z- c-e--am-n-h-y-e-ast?
s----- k----- m--- c-- z---------- a---
s---t- k-r--- m-z- c-e z-m-n-h-y-e a-t-
---------------------------------------
sâ-ate kâri-e muze che zamân-hâyee ast?
Kad muzejs ir atvērts?
ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟
sâ-ate kâri-e muze che zamân-hâyee ast?