Разговорник

mk Запознавање   »   ar ‫التعارف‬

3 [три]

Запознавање

Запознавање

‫3 [ثلاثة]‬

3 [thlath]

‫التعارف‬

[altaearuf]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски арапски Пушти Повеќе
Здраво! ‫-رح-ً--‬ ‫-------- ‫-ر-ب-ا-‬ --------- ‫مرحبًا!‬ 0
m-hb---! m------- m-h-a-a- -------- mrhbana!
Добар ден! ‫م--ب-ا!-- --ار-----د!‬ ‫------- / ن---- س----- ‫-ر-ب-ا- / ن-ا-ك س-ي-!- ----------------------- ‫مرحبًا! / نهارك سعيد!‬ 0
mrh-ana! ----ha-i----eid! m------- / n------ s----- m-h-a-a- / n-h-r-k s-e-d- ------------------------- mrhbana! / nuharik saeid!
Како си? ‫ك-- ال--ل؟---كيف---لك؟‬ ‫--- ا----- / ك-- ح----- ‫-ب- ا-ح-ل- / ك-ف ح-ل-؟- ------------------------ ‫كبف الحال؟ / كيف حالك؟‬ 0
k--------la? /-k--f ----? k--- a------ / k--- h---- k-i- a-h-l-? / k-y- h-l-? ------------------------- kbif alhala? / kayf halk?
Доаѓате ли од Европа? ‫-ل أن- م- أ-روب-؟‬ ‫-- أ-- م- أ------- ‫-ل أ-ت م- أ-ر-ب-؟- ------------------- ‫هل أنت من أوروبا؟‬ 0
hl -an- --n '-w---a? h- '--- m-- '------- h- '-n- m-n '-w-u-a- -------------------- hl 'ant min 'uwruba?
Доаѓате ли од Америка? ‫ه--أنت-م- أ--ي-ا؟‬ ‫-- أ-- م- أ------- ‫-ل أ-ت م- أ-ر-ك-؟- ------------------- ‫هل أنت من أمريكا؟‬ 0
h---a-t --n ---r--a? h- '--- m-- '------- h- '-n- m-n '-m-i-a- -------------------- hl 'ant min 'amrika?
Доаѓате ли од Азија? ‫-- أن---ن أس-ا؟‬ ‫-- أ-- م- أ----- ‫-ل أ-ت م- أ-ي-؟- ----------------- ‫هل أنت من أسيا؟‬ 0
h--'a----i-----a? h- '--- m-- a---- h- '-n- m-n a-y-? ----------------- hl 'ant min asya?
Во кој хотел живеете? ‫-ي--ي-فن-- ت-يم-‬ ‫-- أ- ف--- ت----- ‫-ي أ- ف-د- ت-ي-؟- ------------------ ‫في أي فندق تقيم؟‬ 0
f- 'a-i-----uq -aqi-? f- '--- f----- t----- f- '-y- f-n-u- t-q-m- --------------------- fi 'ayi funduq taqim?
Колку долго сте веќе овде? ‫-ذ -تى-أ-ت-هنا؟‬ ‫-- م-- أ-- ه---- ‫-ذ م-ى أ-ت ه-ا-‬ ----------------- ‫مذ متى أنت هنا؟‬ 0
mdh--ata--'--- h--a? m-- m---- '--- h---- m-h m-t-a '-n- h-n-? -------------------- mdh mataa 'ant huna?
Колку долго останувате? ‫----م-ى -تبقى-؟‬ ‫--- م-- س---- ؟- ‫-ل- م-ى س-ب-ى ؟- ----------------- ‫إلى متى ستبقى ؟‬ 0
'i--aa---t-a--ata-q---؟ '----- m---- s------- ؟ '-i-a- m-t-a s-t-b-a- ؟ ----------------------- 'iilaa mataa satabqaa ؟
Ви се допаѓа ли овде? ‫-----ك-الإقامة---ا-‬ ‫------ ا------ ه---- ‫-ت-ج-ك ا-إ-ا-ة ه-ا-‬ --------------------- ‫أتعجبك الإقامة هنا؟‬ 0
ia-ie--bu- -l-i-qa-a--hun-? i--------- a--------- h---- i-t-e-a-u- a-'-i-a-a- h-n-? --------------------------- iatiejabuk al'iiqamat huna?
Дали сте овде на одмор? ‫-ت-ض- -طلتك ه-ا-‬ ‫----- ع---- ه---- ‫-ت-ض- ع-ل-ك ه-ا-‬ ------------------ ‫أتقضي عطلتك هنا؟‬ 0
ataqi----ut-at------a? a------ e------- h---- a-a-i-i e-t-a-u- h-n-? ---------------------- ataqidi eutlatuk huna?
Посетете ме! ‫ت-ضل --يا----‬ ‫---- ب-------- ‫-ف-ل ب-ي-ر-ي-‬ --------------- ‫تفضل بزيارتي!‬ 0
i--f---- bz-ar-y! i------- b------- i-a-a-a- b-i-r-y- ----------------- itafadal bziarty!
Еве ја мојата адреса. ‫هذا عنو-ن--/ -لي- -نوا-ي-‬ ‫--- ع----- / إ--- ع------- ‫-ذ- ع-و-ن- / إ-ي- ع-و-ن-.- --------------------------- ‫هذا عنواني / إليك عنواني.‬ 0
hdh--eu----i --'-i---k eu-w-n-. h--- e------ / '------ e------- h-h- e-n-a-i / '-i-a-k e-n-a-i- ------------------------------- hdha eunwani / 'iilayk eunwani.
Ќе се видиме ли утре? ه--سنل----غدا ه- س----- غ-- ه- س-ل-ق- غ-ا ------------- هل سنلتقي غدا 0
h-----n-ltaq--gh--aan h-- s-------- g------ h-l s-n-l-a-i g-a-a-n --------------------- hal sanaltaqi ghadaan
Жал ми е, имам веќе нешто испланирано. ‫-ت--ف- لدي ا-تز-م---أخ--.‬ ‫------ ل-- ا------- أ----- ‫-ت-س-، ل-ي ا-ت-ا-ا- أ-ر-.- --------------------------- ‫متأسف، لدي التزامات أخرى.‬ 0
mt-'a-f-- -ada---a----zama- ----raa. m-------- l----- a--------- '------- m-a-a-f-, l-d-y- a-l-i-a-a- '-k-r-a- ------------------------------------ mta'asfa, ladaya ailtizamat 'ukhraa.
Чао! ‫ود-عا--‬ ‫-------- ‫-د-ع-ً-‬ --------- ‫وداعاً!‬ 0
wda--an! w------- w-a-a-n- -------- wdaeaan!
Довидување! ‫إ-- ا-----‬ ‫--- ا------ ‫-ل- ا-ل-ا-‬ ------------ ‫إلى اللقاء‬ 0
'iil-a--l-iq-' '----- a------ '-i-a- a-l-q-' -------------- 'iilaa alliqa'
До наскоро! ‫-ر-ك--ريباً!‬ ‫---- ق------- ‫-ر-ك ق-ي-ا-!- -------------- ‫أراك قريباً!‬ 0
arak -r----n! a--- q------- a-a- q-y-a-n- ------------- arak qrybaan!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -