Разговорник

mk Вчера – денес – утре   »   fr Hier – aujourd’hui – demain

10 [десет]

Вчера – денес – утре

Вчера – денес – утре

10 [dix]

Hier – aujourd’hui – demain

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски француски Пушти Повеќе
Вчера беше сабота. Hie-- --ét--t sa-e--. H---- c------ s------ H-e-, c-é-a-t s-m-d-. --------------------- Hier, c’était samedi. 0
Вчера бев во кино. Hi-r, j---uis-all--au c-----. H---- j- s--- a--- a- c------ H-e-, j- s-i- a-l- a- c-n-m-. ----------------------------- Hier, je suis allé au cinéma. 0
Филмот беше интересен. Le f-l--é-a-t-i--é--ss-n-. L- f--- é---- i----------- L- f-l- é-a-t i-t-r-s-a-t- -------------------------- Le film était intéressant. 0
Денес е недела. A---ur-’--i-----s- ----nche. A----------- c---- d-------- A-j-u-d-h-i- c-e-t d-m-n-h-. ---------------------------- Aujourd’hui, c’est dimanche. 0
Денес не работам. A-j---d--u---j- -- -----i-le---s. A----------- j- n- t-------- p--- A-j-u-d-h-i- j- n- t-a-a-l-e p-s- --------------------------------- Aujourd’hui, je ne travaille pas. 0
Јас останувам дома. J- r--t- --l- mai--n. J- r---- à l- m------ J- r-s-e à l- m-i-o-. --------------------- Je reste à la maison. 0
Утре е понеделник. De--i-,---es---u---. D------ c---- l----- D-m-i-, c-e-t l-n-i- -------------------- Demain, c’est lundi. 0
Јас утре повторно работам. Demain, j--re---m-nc- ---ra---l-er. D------ j- r--------- à t---------- D-m-i-, j- r-c-m-e-c- à t-a-a-l-e-. ----------------------------------- Demain, je recommence à travailler. 0
Јас работам во канцеларија. Je -rav--lle----bur-au. J- t-------- a- b------ J- t-a-a-l-e a- b-r-a-. ----------------------- Je travaille au bureau. 0
Кој е ова? Q-i -s-----? Q-- e----- ? Q-i e-t-c- ? ------------ Qui est-ce ? 0
Ова е Петар. C-e-t-Pi-rre. C---- P------ C-e-t P-e-r-. ------------- C’est Pierre. 0
Петар е студент. Pie--e---- ---di-nt. P----- e-- é-------- P-e-r- e-t é-u-i-n-. -------------------- Pierre est étudiant. 0
Кој е ова? Qui --t-c- ? Q-- e----- ? Q-i e-t-c- ? ------------ Qui est-ce ? 0
Ова е Марта. C’-s- -arth-. C---- M------ C-e-t M-r-h-. ------------- C’est Marthe. 0
Марта е секретарка. Ma-t-- e-t-se---tai--. M----- e-- s---------- M-r-h- e-t s-c-é-a-r-. ---------------------- Marthe est secrétaire. 0
Петар и Марта се пријатели. P-er-e--t-----he s-nt --is. P----- e- M----- s--- a---- P-e-r- e- M-r-h- s-n- a-i-. --------------------------- Pierre et Marthe sont amis. 0
Петар е пријателот на Марта. P-e-r- --- -’a-i -e -----e. P----- e-- l---- d- M------ P-e-r- e-t l-a-i d- M-r-h-. --------------------------- Pierre est l’ami de Marthe. 0
Марта е пријателката на Петар. M-r-he---t-l’-m-e-de----r--. M----- e-- l----- d- P------ M-r-h- e-t l-a-i- d- P-e-r-. ---------------------------- Marthe est l’amie de Pierre. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -