Би сакал / сакала кон железничката станица. |
أ-د ا-ذ-اب --ى--ح-- ا-ق--ر-
--- ا----- إ-- م--- ا-------
-و- ا-ذ-ا- إ-ى م-ط- ا-ق-ا-.-
-----------------------------
أود الذهاب إلى محطة القطار.
0
a-ad-aldha--b '------mah-ta- a--ata-.
a--- a------- '----- m------ a-------
a-a- a-d-a-a- '-i-a- m-h-t-t a-q-t-r-
-------------------------------------
awad aldhahab 'iilaa mahatat alqatar.
|
Би сакал / сакала кон железничката станица.
أود الذهاب إلى محطة القطار.
awad aldhahab 'iilaa mahatat alqatar.
|
Би сакал / сакала кон аеродромот. |
-ود-----ا--إ-ى -لم-ا-.
--- ا----- إ-- ا-------
-و- ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ا-.-
------------------------
أود الذهاب إلى المطار.
0
awad--ldh--ab --i-a- alm-ta--.
a--- a------- '----- a--------
a-a- a-d-a-a- '-i-a- a-m-t-r-.
------------------------------
awad aldhahab 'iilaa almatara.
|
Би сакал / сакала кон аеродромот.
أود الذهاب إلى المطار.
awad aldhahab 'iilaa almatara.
|
Би сакал / сакала во центарот на градот. |
أو- --ذه-- ----مر---ا-------
--- ا----- إ-- م--- ا--------
-و- ا-ذ-ا- إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
------------------------------
أود الذهاب إلى مركز المدينة.
0
a-ad--ldhah-b--ii--a-m-------l-adin-t-.
a--- a------- '----- m----- a----------
a-a- a-d-a-a- '-i-a- m-r-a- a-m-d-n-t-.
---------------------------------------
awad aldhahab 'iilaa markaz almadinata.
|
Би сакал / сакала во центарот на градот.
أود الذهاب إلى مركز المدينة.
awad aldhahab 'iilaa markaz almadinata.
|
Како да стигнам до железничката станица? |
كيف -صل -لى م--ة -ل-طار؟
--- أ-- إ-- م--- ا-------
-ي- أ-ل إ-ى م-ط- ا-ق-ا-؟-
--------------------------
كيف أصل إلى محطة القطار؟
0
kif-'--- --ila--m--a-at a--a--r?
k-- '--- '----- m------ a-------
k-f '-s- '-i-a- m-h-t-t a-q-t-r-
--------------------------------
kif 'asl 'iilaa mahatat alqatar?
|
Како да стигнам до железничката станица?
كيف أصل إلى محطة القطار؟
kif 'asl 'iilaa mahatat alqatar?
|
Како да стигнам до аеродромот? |
ك-ف -صل إلى المط---
--- أ-- إ-- ا-------
-ي- أ-ل إ-ى ا-م-ا-؟-
---------------------
كيف أصل إلى المطار؟
0
k-f ---- '-i-aa --m-tar?
k-- '--- '----- a-------
k-f '-s- '-i-a- a-m-t-r-
------------------------
kif 'asl 'iilaa almatar?
|
Како да стигнам до аеродромот?
كيف أصل إلى المطار؟
kif 'asl 'iilaa almatar?
|
Како да стигнам до центарот на градот? |
ك---أ-ل-إل----كز-ال-د-نة؟
--- أ-- إ-- م--- ا--------
-ي- أ-ل إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
---------------------------
كيف أصل إلى مركز المدينة؟
0
kif-'asl -i--a---a--a----m-diy---?
k-- '--- '----- m----- a----------
k-f '-s- '-i-a- m-r-a- a-m-d-y-t-?
----------------------------------
kif 'asl 'iilaa markaz almadiynta?
|
Како да стигнам до центарот на градот?
كيف أصل إلى مركز المدينة؟
kif 'asl 'iilaa markaz almadiynta?
|
Ми треба такси. |
-حت-ج--سي--ة-أ--ة.
----- ل----- أ-----
-ح-ا- ل-ي-ر- أ-ر-.-
--------------------
أحتاج لسيارة أجرة.
0
ahi-aj ---ayaara---a-rat-.
a----- l--------- '-------
a-i-a- l-s-y-a-a- '-j-a-a-
--------------------------
ahitaj lisayaarat 'ajrata.
|
Ми треба такси.
أحتاج لسيارة أجرة.
ahitaj lisayaarat 'ajrata.
|
Ми треба карта на градот. |
أ-تا- لمخطط ا-م-ينة-
----- ل---- ا--------
-ح-ا- ل-خ-ط ا-م-ي-ة-
----------------------
أحتاج لمخطط المدينة.
0
ah---j li-u-h-t-t almadi-a--.
a----- l--------- a----------
a-i-a- l-m-k-a-i- a-m-d-n-t-.
-----------------------------
ahitaj limukhatit almadinata.
|
Ми треба карта на градот.
أحتاج لمخطط المدينة.
ahitaj limukhatit almadinata.
|
Ми треба хотел. |
-حتا----ن--.
----- ل------
-ح-ا- ل-ن-ق-
--------------
أحتاج لفندق.
0
ah-------fa---q.
a----- l--------
a-i-a- l-f-n-a-.
----------------
ahitaj lifandaq.
|
Ми треба хотел.
أحتاج لفندق.
ahitaj lifandaq.
|
Би сакал / сакала да изнајмам еден автомобил. |
أ-يد-أ- ----جر --ا---
---- أ- أ----- س------
-ر-د أ- أ-ت-ج- س-ا-ة-
-----------------------
أريد أن أستأجر سيارة.
0
ari------'--taj-- --y-a--t-.
a--- '-- '------- s---------
a-i- '-n '-s-a-i- s-y-a-a-a-
----------------------------
arid 'an 'astajir sayaarata.
|
Би сакал / сакала да изнајмам еден автомобил.
أريد أن أستأجر سيارة.
arid 'an 'astajir sayaarata.
|
Еве ја мојата кредитна картичка. |
--ه --ا--ي-ا-ائ-ما--ة-
--- ب----- ا-----------
-ذ- ب-ا-ت- ا-ا-ت-ا-ي-.-
------------------------
هذه بطاقتي الائتمانية.
0
h--ih--i-aqa---al---im--iati.
h---- b------- a-------------
h-h-h b-t-q-t- a-a-t-m-n-a-i-
-----------------------------
hdhih bitaqati alaitimaniati.
|
Еве ја мојата кредитна картичка.
هذه بطاقتي الائتمانية.
hdhih bitaqati alaitimaniati.
|
Еве ја мојата возачка дозвола. |
ه-ه رخ-ة--لق----.
--- ر--- ا--------
-ذ- ر-ص- ا-ق-ا-ة-
-------------------
هذه رخصة القيادة.
0
hd-ih r-khsa- -l---dat-.
h---- r------ a---------
h-h-h r-k-s-t a-q-a-a-a-
------------------------
hdhih rukhsat alqiadata.
|
Еве ја мојата возачка дозвола.
هذه رخصة القيادة.
hdhih rukhsat alqiadata.
|
Што има да се види во градот? |
ما ال--ير---لر-ي- ف- ا-مدينة؟
-- ا----- ب------ ف- ا--------
-ا ا-ج-ي- ب-ل-ؤ-ا ف- ا-م-ي-ة-
-------------------------------
ما الجدير بالرؤيا في المدينة؟
0
m---lj--i- bi-lru-ya ---alm-d--?
m- a------ b-------- f- a-------
m- a-j-d-r b-a-r-w-a f- a-m-d-n-
--------------------------------
ma aljadir bialruwya fi almadin?
|
Што има да се види во градот?
ما الجدير بالرؤيا في المدينة؟
ma aljadir bialruwya fi almadin?
|
Појдете во стариот дел на градот. |
-ذه- إلى ا-م-ي-ة ا-قديم-.
---- إ-- ا------ ا--------
-ذ-ب إ-ى ا-م-ي-ة ا-ق-ي-ة-
---------------------------
اذهب إلى المدينة القديمة.
0
adha--- -i-la- -l-a-in-t a-qadima--.
a------ '----- a-------- a----------
a-h-h-b '-i-a- a-m-d-n-t a-q-d-m-t-.
------------------------------------
adhahib 'iilaa almadinat alqadimata.
|
Појдете во стариот дел на градот.
اذهب إلى المدينة القديمة.
adhahib 'iilaa almadinat alqadimata.
|
Направете една градска обиколка. |
-م -جو-ة-في ال-د-نة-
-- ب---- ف- ا--------
-م ب-و-ة ف- ا-م-ي-ة-
----------------------
قم بجولة في المدينة.
0
qm-b--aw----fi-al---i-nat-.
q- b------- f- a-----------
q- b-j-w-a- f- a-m-d-i-a-a-
---------------------------
qm bijawlat fi almadiinata.
|
Направете една градска обиколка.
قم بجولة في المدينة.
qm bijawlat fi almadiinata.
|
Појдете на пристаништето. |
-ذه- إلى الم-----
---- إ-- ا--------
-ذ-ب إ-ى ا-م-ن-ء-
-------------------
اذهب إلى الميناء.
0
a----i- 'iila--a----a-.
a------ '----- a-------
a-h-h-b '-i-a- a-m-n-'-
-----------------------
adhahib 'iilaa almina'.
|
Појдете на пристаништето.
اذهب إلى الميناء.
adhahib 'iilaa almina'.
|
Направете една пристанишна обиколка. |
-م--جولة-في-ا----اء-
-- ب---- ف- ا--------
-م ب-و-ة ف- ا-م-ن-ء-
----------------------
قم بجولة في الميناء.
0
qm-bi--wla--f- a---n-'.
q- b------- f- a-------
q- b-j-w-a- f- a-m-n-'-
-----------------------
qm bijawlat fi almina'.
|
Направете една пристанишна обиколка.
قم بجولة في الميناء.
qm bijawlat fi almina'.
|
Кои други знаменитости ги има освен тоа? |
---هنا-ك -ع----اخ-ى--د-----الرؤ---
-- ه---- م---- ا--- ج---- ب--------
-ل ه-ا-ك م-ا-م ا-ر- ج-ي-ة ب-ل-ؤ-ا-
------------------------------------
هل هنالك معالم اخرى جديرة بالرؤيا؟
0
h--hn-lk ma-a--m -ukhraa-j-di-at----ia--a--a?
h- h---- m------ '------ j-------- b---------
h- h-a-k m-e-l-m '-k-r-a j-d-r-t-n b-a-r-w-a-
---------------------------------------------
hl hnalk maealim 'ukhraa jadiratan bialrawya?
|
Кои други знаменитости ги има освен тоа?
هل هنالك معالم اخرى جديرة بالرؤيا؟
hl hnalk maealim 'ukhraa jadiratan bialrawya?
|