Разговорник

mk Во хотел – пристигнување   »   nl In het hotel – aankomst

27 [дваесет и седум]

Во хотел – пристигнување

Во хотел – пристигнување

27 [zevenentwintig]

In het hotel – aankomst

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски холандски Пушти Повеќе
Имате ли една слободна соба? H-eft----en k-m------j? H---- u e-- k---- v---- H-e-t u e-n k-m-r v-i-? ----------------------- Heeft u een kamer vrij? 0
Јас резервирав една соба. Ik -e--e-- kamer----es--v----. I- h-- e-- k---- g------------ I- h-b e-n k-m-r g-r-s-r-e-r-. ------------------------------ Ik heb een kamer gereserveerd. 0
Моето презиме е Милер. M-j- -aa--i--Müll--. M--- n--- i- M------ M-j- n-a- i- M-l-e-. -------------------- Mijn naam is Müller. 0
Ми треба една еднокреветна соба. Ik-h---een -enpers--ns-amer-no-i-. I- h-- e-- e--------------- n----- I- h-b e-n e-n-e-s-o-s-a-e- n-d-g- ---------------------------------- Ik heb een eenpersoonskamer nodig. 0
Ми треба една двокреветна соба. I----b e---t-e-pe---on---m-r-n-d-g. I- h-- e-- t---------------- n----- I- h-b e-n t-e-p-r-o-n-k-m-r n-d-g- ----------------------------------- Ik heb een tweepersoonskamer nodig. 0
Колку чини собата за една вечер? H--v-----os- de-k-m-r-----n--ht? H------ k--- d- k---- p-- n----- H-e-e-l k-s- d- k-m-r p-r n-c-t- -------------------------------- Hoeveel kost de kamer per nacht? 0
Јас би сакал / сакала една соба со бања. I--w-l ---ag-ee- ---er-m----ad. I- w-- g---- e-- k---- m-- b--- I- w-l g-a-g e-n k-m-r m-t b-d- ------------------------------- Ik wil graag een kamer met bad. 0
Јас би сакал / сакала една соба со туш. Ik---l gra---e-n----er -e- dou-he. I- w-- g---- e-- k---- m-- d------ I- w-l g-a-g e-n k-m-r m-t d-u-h-. ---------------------------------- Ik wil graag een kamer met douche. 0
Можам ли да ја погледнам собата? K-n ---d---a--r z--n? K-- i- d- k---- z---- K-n i- d- k-m-r z-e-? --------------------- Kan ik de kamer zien? 0
Има ли овде гаража? Is er-h-er e-- ga---e? I- e- h--- e-- g------ I- e- h-e- e-n g-r-g-? ---------------------- Is er hier een garage? 0
Има ли овде сеф? I- ---hie--ee--sa--? I- e- h--- e-- s---- I- e- h-e- e-n s-f-? -------------------- Is er hier een safe? 0
Има ли овде факс? Is--r----r--e--f-x? I- e- h--- e-- f--- I- e- h-e- e-n f-x- ------------------- Is er hier een fax? 0
Добро, ќе ја земам собата. Go--, i- ---- de k--er. G---- i- n--- d- k----- G-e-, i- n-e- d- k-m-r- ----------------------- Goed, ik neem de kamer. 0
Еве ги клучевите. H--- -ijn-d- -leut-ls. H--- z--- d- s-------- H-e- z-j- d- s-e-t-l-. ---------------------- Hier zijn de sleutels. 0
Еве го мојот багаж. Hier -s --j- ba---e. H--- i- m--- b------ H-e- i- m-j- b-g-g-. -------------------- Hier is mijn bagage. 0
Во колку часот е појадокот? H-e -aa---s---- on--i-t? H-- l--- i- h-- o------- H-e l-a- i- h-t o-t-i-t- ------------------------ Hoe laat is het ontbijt? 0
Во колку часот е ручекот? Hoe---at i------unch? H-- l--- i- d- l----- H-e l-a- i- d- l-n-h- --------------------- Hoe laat is de lunch? 0
Во колку часот е вечерата? Hoe--aa---s -et a--n-et-n? H-- l--- i- h-- a--------- H-e l-a- i- h-t a-o-d-t-n- -------------------------- Hoe laat is het avondeten? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -