Разговорник

mk Во ресторан 3   »   zh 在饭店3

31 [триесет и еден]

Во ресторан 3

Во ресторан 3

31[三十一]

31 [Sānshíyī]

在饭店3

[zài fàndiàn 3]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски кинески (поедноставен) Пушти Повеќе
Јас би сакал / сакала едно предјадење. 我 - -个 前餐 。 我 要 一- 前- 。 我 要 一- 前- 。 ----------- 我 要 一个 前餐 。 0
w- yà---īg--qián---n. w- y-- y--- q--- c--- w- y-o y-g- q-á- c-n- --------------------- wǒ yào yīgè qián cān.
Јас би сакал / сакала една салата. 我---一--色--凉--。 我 要 一- 色---- 。 我 要 一- 色-/-菜 。 -------------- 我 要 一个 色拉/凉菜 。 0
Wǒ yà- y-gè -è--/-li-n--à-. W- y-- y--- s---- l-------- W- y-o y-g- s-l-/ l-á-g-à-. --------------------------- Wǒ yào yīgè sèlā/ liángcài.
Јас би сакал / сакала една супа. 我-要--- 汤 。 我 要 一- 汤 。 我 要 一- 汤 。 ---------- 我 要 一个 汤 。 0
W- --o-yī----ā-g. W- y-- y--- t---- W- y-o y-g- t-n-. ----------------- Wǒ yào yīgè tāng.
Јас би сакал / сакала еден десерт. 我 ---个-餐后/甜点-。 我 要 一- 餐---- 。 我 要 一- 餐-/-点 。 -------------- 我 要 一个 餐后/甜点 。 0
Wǒ-yào-y-g---ā--hòu--t-á--iǎ-. W- y-- y--- c-- h--- t-------- W- y-o y-g- c-n h-u- t-á-d-ǎ-. ------------------------------ Wǒ yào yīgè cān hòu/ tiándiǎn.
Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг. 我-要----加奶油的 冰激淋-。 我 要 一- 加--- 冰-- 。 我 要 一- 加-油- 冰-淋 。 ----------------- 我 要 一个 加奶油的 冰激淋 。 0
W--yà---īg- j-- n----u -e-b-ng-j- -ín. W- y-- y--- j-- n----- d- b--- j- l--- W- y-o y-g- j-ā n-i-ó- d- b-n- j- l-n- -------------------------------------- Wǒ yào yīgè jiā nǎiyóu de bīng jī lín.
Јас би сакал / сакала овошје или сирење. 我-- -果-或- 奶--。 我 要 水- 或- 奶- 。 我 要 水- 或- 奶- 。 -------------- 我 要 水果 或是 奶酪 。 0
Wǒ yà---hu-------ò -hì-nǎi-à-. W- y-- s------ h-- s-- n------ W- y-o s-u-g-ǒ h-ò s-ì n-i-à-. ------------------------------ Wǒ yào shuǐguǒ huò shì nǎilào.
Ние сакаме да појадуваме. 我们 - --早饭 。 我- 要 吃 早- 。 我- 要 吃 早- 。 ----------- 我们 要 吃 早饭 。 0
W-m---yào--hī --ofà-. W---- y-- c-- z------ W-m-n y-o c-ī z-o-à-. --------------------- Wǒmen yào chī zǎofàn.
Ние сакаме да ручаме. 我们 要 -----。 我- 要 吃 午- 。 我- 要 吃 午- 。 ----------- 我们 要 吃 午饭 。 0
W---én ----ch- -ǔf--. W- m-- y-- c-- w----- W- m-n y-o c-ī w-f-n- --------------------- Wǒ mén yào chī wǔfàn.
Ние сакаме да вечераме. 我们 --吃 晚饭 。 我- 要 吃 晚- 。 我- 要 吃 晚- 。 ----------- 我们 要 吃 晚饭 。 0
W-m---yà---hī w-nfà-. W---- y-- c-- w------ W-m-n y-o c-ī w-n-à-. --------------------- Wǒmen yào chī wǎnfàn.
Што сакате за појадок? 您----想-吃- -么 ? 您 早- 想 吃- 什- ? 您 早- 想 吃- 什- ? -------------- 您 早餐 想 吃点 什么 ? 0
N-n z-o--n----ng-----d-ǎn-sh--m-? N-- z----- x---- c-- d--- s------ N-n z-o-ā- x-ǎ-g c-ī d-ǎ- s-é-m-? --------------------------------- Nín zǎocān xiǎng chī diǎn shénme?
Лепчиња со мармалад и мед? 加 果- - 蜂-的 面--? 加 果- 和 蜂-- 面- ? 加 果- 和 蜂-的 面- ? --------------- 加 果酱 和 蜂蜜的 面包 ? 0
J-- gu---à---h- -ē---ì -e --à--ā-? J-- g------- h- f----- d- m------- J-ā g-ǒ-i-n- h- f-n-m- d- m-à-b-o- ---------------------------------- Jiā guǒjiàng hé fēngmì de miànbāo?
Тост со колбаси и сирење? 加-香肠-- 奶-的 烤-包-吗-? 加 香- 和 奶-- 烤-- 吗 ? 加 香- 和 奶-的 烤-包 吗 ? ------------------ 加 香肠 和 奶酪的 烤面包 吗 ? 0
J---xi--g-háng ----ǎi-à--de kǎo-miànb-o -a? J-- x--------- h- n----- d- k-- m------ m-- J-ā x-ā-g-h-n- h- n-i-à- d- k-o m-à-b-o m-? ------------------------------------------- Jiā xiāngcháng hé nǎilào de kǎo miànbāo ma?
Едно варено јајце? 要 一----鸡蛋-吗----指-煮) 要 一- 熟 鸡- 吗 ? (---- 要 一- 熟 鸡- 吗 ? (-水-) ------------------- 要 一个 熟 鸡蛋 吗 ? (指水煮) 0
Y-o y-gè s-- -ī-à- m-?(Zhǐ --u- zh-) Y-- y--- s-- j---- m------ s--- z--- Y-o y-g- s-ú j-d-n m-?-Z-ǐ s-u- z-ǔ- ------------------------------------ Yào yīgè shú jīdàn ma?(Zhǐ shuǐ zhǔ)
Едно јајце на око? 要-一个-煎 鸡- 吗 ? 要 一- 煎 鸡- 吗 ? 要 一- 煎 鸡- 吗 ? ------------- 要 一个 煎 鸡蛋 吗 ? 0
y-o --g- -i-n----à- m-? y-- y--- j--- j---- m-- y-o y-g- j-ā- j-d-n m-? ----------------------- yào yīgè jiān jīdàn ma?
Еден омлет? 要 一份 --- --? 要 一- 鸡-- 吗 ? 要 一- 鸡-饼 吗 ? ------------ 要 一份 鸡蛋饼 吗 ? 0
Yà--y---èn-jī-à--bǐn- ma? Y-- y- f-- j---- b--- m-- Y-o y- f-n j-d-n b-n- m-? ------------------------- Yào yī fèn jīdàn bǐng ma?
Молам, уште еден јогурт. 请-再- -个--- 。 请 再- 一- 酸- 。 请 再- 一- 酸- 。 ------------ 请 再来 一个 酸奶 。 0
Q-n- z----- -ī----uān--i. Q--- z----- y--- s------- Q-n- z-i-á- y-g- s-ā-n-i- ------------------------- Qǐng zàilái yīgè suānnǎi.
Молам, уште сол и бибер. 请--来 -- --胡---。 请 再- 点- 和 胡-- 。 请 再- 点- 和 胡-粉 。 --------------- 请 再来 点盐 和 胡椒粉 。 0
Qǐ-g-z--l-i--------n-h----j------n. Q--- z----- d--- y-- h- h----- f--- Q-n- z-i-á- d-ǎ- y-n h- h-j-ā- f-n- ----------------------------------- Qǐng zàilái diǎn yán hé hújiāo fěn.
Молам, уште една чаша вода. 请-再来 一--- 。 请 再- 一- 水 。 请 再- 一- 水 。 ----------- 请 再来 一杯 水 。 0
Qǐng --i------bēi-----. Q--- z----- y---- s---- Q-n- z-i-á- y-b-i s-u-. ----------------------- Qǐng zàilái yībēi shuǐ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -