| Дали пазарот е отворен во недела? |
Б-зар -ек-----де ---қ-па?
Б____ ж_________ а___ п__
Б-з-р ж-к-е-б-д- а-ы- п-?
-------------------------
Базар жексенбіде ашық па?
0
Baza---e-s-n------şı--p-?
B____ j_________ a___ p__
B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
Дали пазарот е отворен во недела?
Базар жексенбіде ашық па?
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
| Дали саемот е отворен во понеделник? |
Ж-рме-ке ----ен-і-- -шық па?
Ж_______ д_________ а___ п__
Ж-р-е-к- д-й-е-б-д- а-ы- п-?
----------------------------
Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
0
Jä-me-k--düy-e-b-de-aş-- --?
J_______ d_________ a___ p__
J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-?
----------------------------
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
Дали саемот е отворен во понеделник?
Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
| Дали изложбата е отворена во вторник? |
К-р-е ---с-нбі---а--қ--а?
К____ с_________ а___ п__
К-р-е с-й-е-б-д- а-ы- п-?
-------------------------
Көрме сейсенбіде ашық па?
0
K-r-- sey--nbid- -ş-q p-?
K____ s_________ a___ p__
K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Körme seysenbide aşıq pa?
|
Дали изложбата е отворена во вторник?
Көрме сейсенбіде ашық па?
Körme seysenbide aşıq pa?
|
| Дали зоолошката градина е отворена во среда? |
З-об---сәр-енбід----ы- -а?
З_____ с_________ а___ п__
З-о-а- с-р-е-б-д- а-ы- п-?
--------------------------
Зообақ сәрсенбіде ашық па?
0
Zo---- sä-s---i-e -ş-- p-?
Z_____ s_________ a___ p__
Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-?
--------------------------
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
Зообақ сәрсенбіде ашық па?
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
| Дали музејот е отворен во четврток? |
М--а-ай -ей-е--і-е-ашы----?
М______ б_________ а___ п__
М-р-ж-й б-й-е-б-д- а-ы- п-?
---------------------------
Мұражай бейсенбіде ашық па?
0
M-r-ja- -eys-----e a--q -a?
M______ b_________ a___ p__
M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-?
---------------------------
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
Дали музејот е отворен во четврток?
Мұражай бейсенбіде ашық па?
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
| Дали галеријата е отворена во петок? |
Г-л------ұ-- --н----ық-п-?
Г______ ж___ к___ а___ п__
Г-л-р-я ж-м- к-н- а-ы- п-?
--------------------------
Галерея жұма күні ашық па?
0
Ga-er--a-j-m- -ü-i -ş-----?
G_______ j___ k___ a___ p__
G-l-r-y- j-m- k-n- a-ı- p-?
---------------------------
Galereya juma küni aşıq pa?
|
Дали галеријата е отворена во петок?
Галерея жұма күні ашық па?
Galereya juma küni aşıq pa?
|
| Смее ли да се фотографира? |
С-ретк---үс-р----бо-а---?
С______ т_______ б___ м__
С-р-т-е т-с-р-г- б-л- м-?
-------------------------
Суретке түсіруге бола ма?
0
Swre-ke tüsi-w---b-la m-?
S______ t_______ b___ m__
S-r-t-e t-s-r-g- b-l- m-?
-------------------------
Swretke tüsirwge bola ma?
|
Смее ли да се фотографира?
Суретке түсіруге бола ма?
Swretke tüsirwge bola ma?
|
| Мора ли да се плати влез? |
Кір----ыл--м-?
К___ а____ м__
К-р- а-ы-ы м-?
--------------
Кіру ақылы ма?
0
Kirw --ı-ı ma?
K___ a____ m__
K-r- a-ı-ı m-?
--------------
Kirw aqılı ma?
|
Мора ли да се плати влез?
Кіру ақылы ма?
Kirw aqılı ma?
|
| Колку чини влезот? |
К--- қан-а -ұ--ды?
К___ қ____ т______
К-р- қ-н-а т-р-д-?
------------------
Кіру қанша тұрады?
0
K--w q--ş- ---a--?
K___ q____ t______
K-r- q-n-a t-r-d-?
------------------
Kirw qanşa turadı?
|
Колку чини влезот?
Кіру қанша тұрады?
Kirw qanşa turadı?
|
| Има ли некаков попуст за групи? |
Топ-ар-- -еңіл-і- --р-м-?
Т_______ ж_______ б__ м__
Т-п-а-ғ- ж-ң-л-і- б-р м-?
-------------------------
Топтарға жеңілдік бар ма?
0
T-----ğ-----i-d-k --r---?
T_______ j_______ b__ m__
T-p-a-ğ- j-ñ-l-i- b-r m-?
-------------------------
Toptarğa jeñildik bar ma?
|
Има ли некаков попуст за групи?
Топтарға жеңілдік бар ма?
Toptarğa jeñildik bar ma?
|
| Има ли некаков попуст за деца? |
Б--а---ғ- жең--дік б---ма?
Б________ ж_______ б__ м__
Б-л-л-р-а ж-ң-л-і- б-р м-?
--------------------------
Балаларға жеңілдік бар ма?
0
Ba-a-arğ- jeñil--k --- -a?
B________ j_______ b__ m__
B-l-l-r-a j-ñ-l-i- b-r m-?
--------------------------
Balalarğa jeñildik bar ma?
|
Има ли некаков попуст за деца?
Балаларға жеңілдік бар ма?
Balalarğa jeñildik bar ma?
|
| Има ли некаков попуст за студенти? |
Студе-т--рг---еңілдік б----а?
С___________ ж_______ б__ м__
С-у-е-т-е-г- ж-ң-л-і- б-р м-?
-----------------------------
Студенттерге жеңілдік бар ма?
0
S-----tter-- --ñi-d----ar -a?
S___________ j_______ b__ m__
S-w-e-t-e-g- j-ñ-l-i- b-r m-?
-----------------------------
Stwdentterge jeñildik bar ma?
|
Има ли некаков попуст за студенти?
Студенттерге жеңілдік бар ма?
Stwdentterge jeñildik bar ma?
|
| Каква е оваа зграда? |
Б-- қанд-- ғим--а-?
Б__ қ_____ ғ_______
Б-л қ-н-а- ғ-м-р-т-
-------------------
Бұл қандай ғимарат?
0
B---qan-a--ğ-m----?
B__ q_____ ğ_______
B-l q-n-a- ğ-m-r-t-
-------------------
Bul qanday ğïmarat?
|
Каква е оваа зграда?
Бұл қандай ғимарат?
Bul qanday ğïmarat?
|
| Колку е стара оваа зграда? |
Бұ------р-т-- -а-ш---ыл бо--ан?
Б__ ғ________ қ____ ж__ б______
Б-л ғ-м-р-т-а қ-н-а ж-л б-л-а-?
-------------------------------
Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
0
Bul-ğï-ara--a-q--ş--j---b-l---?
B__ ğ________ q____ j__ b______
B-l ğ-m-r-t-a q-n-a j-l b-l-a-?
-------------------------------
Bul ğïmaratqa qanşa jıl bolğan?
|
Колку е стара оваа зграда?
Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
Bul ğïmaratqa qanşa jıl bolğan?
|
| Кој ја изградил оваа зграда? |
Бұл--и-а-а-ты кі---а---н?
Б__ ғ________ к__ с______
Б-л ғ-м-р-т-ы к-м с-л-а-?
-------------------------
Бұл ғимаратты кім салған?
0
Bul --mar---- -im--a----?
B__ ğ________ k__ s______
B-l ğ-m-r-t-ı k-m s-l-a-?
-------------------------
Bul ğïmarattı kim salğan?
|
Кој ја изградил оваа зграда?
Бұл ғимаратты кім салған?
Bul ğïmarattı kim salğan?
|
| Јас се интересирам за архитектура. |
Мен сәу-е--өнеріне-қ---ғам--.
М__ с_____ ө______ қ_________
М-н с-у-е- ө-е-і-е қ-з-ғ-м-н-
-----------------------------
Мен сәулет өнеріне қызығамын.
0
Men -ä---t-----i-e q-z------.
M__ s_____ ö______ q_________
M-n s-w-e- ö-e-i-e q-z-ğ-m-n-
-----------------------------
Men säwlet önerine qızığamın.
|
Јас се интересирам за архитектура.
Мен сәулет өнеріне қызығамын.
Men säwlet önerine qızığamın.
|
| Јас се интересирам за уметност. |
М-н --ерг---ы-ы-а---.
М__ ө_____ қ_________
М-н ө-е-г- қ-з-ғ-м-н-
---------------------
Мен өнерге қызығамын.
0
M-n----rge -ızı-a-ın.
M__ ö_____ q_________
M-n ö-e-g- q-z-ğ-m-n-
---------------------
Men önerge qızığamın.
|
Јас се интересирам за уметност.
Мен өнерге қызығамын.
Men önerge qızığamın.
|
| Јас се интересирам за сликарство. |
М----өрк-м суре--е-----ға-ы-.
М__ к_____ с______ қ_________
М-н к-р-е- с-р-т-е қ-з-ғ-м-н-
-----------------------------
Мен көркем суретке қызығамын.
0
M-- kör--m-s-r--ke--ı-ı-a-ın.
M__ k_____ s______ q_________
M-n k-r-e- s-r-t-e q-z-ğ-m-n-
-----------------------------
Men körkem swretke qızığamın.
|
Јас се интересирам за сликарство.
Мен көркем суретке қызығамын.
Men körkem swretke qızığamın.
|