Разговорник

mk Минато на модалните глаголи 1   »   de Vergangenheit der Modalverben 1

87 [осумдесет и седум]

Минато на модалните глаголи 1

Минато на модалните глаголи 1

87 [siebenundachtzig]

Vergangenheit der Modalverben 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски германски Пушти Повеќе
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата. Wir-mu-s-en-d-e -lum-- g----n. W-- m------ d-- B----- g------ W-r m-s-t-n d-e B-u-e- g-e-e-. ------------------------------ Wir mussten die Blumen gießen. 0
Ние моравме да го расчистиме станот. W-r---s-te-------o---ng au-r-u-en. W-- m------ d-- W------ a--------- W-r m-s-t-n d-e W-h-u-g a-f-ä-m-n- ---------------------------------- Wir mussten die Wohnung aufräumen. 0
Ние моравме да ги измиеме садовите. Wir -us-ten -a- Ge-c-i----pü---. W-- m------ d-- G------- s------ W-r m-s-t-n d-s G-s-h-r- s-ü-e-. -------------------------------- Wir mussten das Geschirr spülen. 0
Моравте ли да ја платите сметката? Muss--t-ihr -i- R--hnun- b--ah-en? M------ i-- d-- R------- b-------- M-s-t-t i-r d-e R-c-n-n- b-z-h-e-? ---------------------------------- Musstet ihr die Rechnung bezahlen? 0
Моравте ли да платите влез? Mu---et -hr -i-tri-t-b-z-h-en? M------ i-- E------- b-------- M-s-t-t i-r E-n-r-t- b-z-h-e-? ------------------------------ Musstet ihr Eintritt bezahlen? 0
Моравте ли да платите казна? Mu-s--t i-r-e-ne--t-a-e --z-hl-n? M------ i-- e--- S----- b-------- M-s-t-t i-r e-n- S-r-f- b-z-h-e-? --------------------------------- Musstet ihr eine Strafe bezahlen? 0
Кој мораше да се поздрави? W-- mu--t--s--h v-----chiede-? W-- m----- s--- v------------- W-r m-s-t- s-c- v-r-b-c-i-d-n- ------------------------------ Wer musste sich verabschieden? 0
Кој мораше да си оди рано дома? W-r mu-st--f-üh-nach-Ha-s--ge-en? W-- m----- f--- n--- H---- g----- W-r m-s-t- f-ü- n-c- H-u-e g-h-n- --------------------------------- Wer musste früh nach Hause gehen? 0
Кој мораше да го земе возот? Wer---s-te -en Zug ---men? W-- m----- d-- Z-- n------ W-r m-s-t- d-n Z-g n-h-e-? -------------------------- Wer musste den Zug nehmen? 0
Ние не сакавме да останеме долго. W-- wollt-n nich- --n-- bl-ib--. W-- w------ n---- l---- b------- W-r w-l-t-n n-c-t l-n-e b-e-b-n- -------------------------------- Wir wollten nicht lange bleiben. 0
Ние не сакавме да пиеме ништо. Wi- -oll-e- -i-hts--r-n---. W-- w------ n----- t------- W-r w-l-t-n n-c-t- t-i-k-n- --------------------------- Wir wollten nichts trinken. 0
Ние не сакавме да пречиме. W-r wo-lt-n-ni-h- störe-. W-- w------ n---- s------ W-r w-l-t-n n-c-t s-ö-e-. ------------------------- Wir wollten nicht stören. 0
Јас штотуку сакав да телефонирам. Ich -oll-e --en -e------eren. I-- w----- e--- t------------ I-h w-l-t- e-e- t-l-f-n-e-e-. ----------------------------- Ich wollte eben telefonieren. 0
Јас сакав да нарачам едно такси. I-h wollt--e-n-Tax---e-t-lle-. I-- w----- e-- T--- b--------- I-h w-l-t- e-n T-x- b-s-e-l-n- ------------------------------ Ich wollte ein Taxi bestellen. 0
Јас имено сакав да патувам дома. Ich ---lt----mli-- -ac--H-us--a-r-n. I-- w----- n------ n--- H--- f------ I-h w-l-t- n-m-i-h n-c- H-u- f-h-e-. ------------------------------------ Ich wollte nämlich nach Haus fahren. 0
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена. I---da--t-,-du -oll-e-t-de--e-Fr-u-anruf-n. I-- d------ d- w------- d---- F--- a------- I-h d-c-t-, d- w-l-t-s- d-i-e F-a- a-r-f-n- ------------------------------------------- Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen. 0
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации. I-h-----t-,-du w-l--e-t-di---us---f--a-ruf-n. I-- d------ d- w------- d-- A------- a------- I-h d-c-t-, d- w-l-t-s- d-e A-s-u-f- a-r-f-n- --------------------------------------------- Ich dachte, du wolltest die Auskunft anrufen. 0
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица. Ich --cht-,----wo-----t-e--- ---z--b--telle-. I-- d------ d- w------- e--- P---- b--------- I-h d-c-t-, d- w-l-t-s- e-n- P-z-a b-s-e-l-n- --------------------------------------------- Ich dachte, du wolltest eine Pizza bestellen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -