Разговорник

mk Сврзници 3   »   fi Konjunktioita 3

96 [деведесет и шест]

Сврзници 3

Сврзници 3

96 [yhdeksänkymmentäkuusi]

Konjunktioita 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
Јас станувам, штом заѕвони будилникот. N-u--- h--i--ku- h-r-t-ske--o-soi. N----- h---- k-- h----------- s--- N-u-e- h-t-, k-n h-r-t-s-e-l- s-i- ---------------------------------- Nousen heti, kun herätyskello soi. 0
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам. Väs-n-he-i--kun --t-- o---kel-a. V---- h---- k-- p---- o--------- V-s-n h-t-, k-n p-t-ä o-i-k-l-a- -------------------------------- Väsyn heti, kun pitää opiskella. 0
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60. L-pe-a---ö-t--- tek-mi-en-heti k-n---y-än 60. L------ t------ t-------- h--- k-- t----- 6-- L-p-t-n t-i-t-n t-k-m-s-n h-t- k-n t-y-ä- 6-. --------------------------------------------- Lopetan töitten tekemisen heti kun täytän 60. 0
Кога ќе се јавите? Mi-lo---so-tat--? M------ s-------- M-l-o-n s-i-a-t-? ----------------- Milloin soitatte? 0
Штом имам еден момент време. Het-------i-ul-a--- he--i a-kaa. H--- k-- m------ o- h---- a----- H-t- k-n m-n-l-a o- h-t-i a-k-a- -------------------------------- Heti kun minulla on hetki aikaa. 0
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време. Hän -oi-ta- h-t---u--h-n-l----n --uk-n -i-a-. H-- s------ h--- k-- h------ o- h----- a----- H-n s-i-t-a h-t- k-n h-n-l-ä o- h-u-a- a-k-a- --------------------------------------------- Hän soittaa heti kun hänellä on hiukan aikaa. 0
Колку долго ќе работите? Mi--- k--a--t--tte------? M---- k---- t----- t----- M-t-n k-u-n t-e-t- t-i-ä- ------------------------- Miten kauan teette töitä? 0
Јас ќе работам, се додека можам. T-en-töi-ä nii--ka--n k-in--ysty-. T--- t---- n--- k---- k--- p------ T-e- t-i-ä n-i- k-u-n k-i- p-s-y-. ---------------------------------- Teen töitä niin kauan kuin pystyn. 0
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава. T-e--t---ä --i--k-u-n --in ---n t--v-. T--- t---- n--- k---- k--- o--- t----- T-e- t-i-ä n-i- k-u-n k-i- o-e- t-r-e- -------------------------------------- Teen töitä niin kauan kuin olen terve. 0
Тој лежи во кревет, наместо да работи. H-n---ka--s----s-ä -e- s-jaan, -ttä ---i-i t-i--. H-- m---- s------- s-- s------ e--- t----- t----- H-n m-k-a s-n-y-s- s-n s-j-a-, e-t- t-k-s- t-i-ä- ------------------------------------------------- Hän makaa sängyssä sen sijaan, että tekisi töitä. 0
Таа чита весник, наместо да готви. H-n---ke- -eh-eä---n-s--aan- ett---ek-----u-k--. H-- l---- l----- s-- s------ e--- t----- r------ H-n l-k-e l-h-e- s-n s-j-a-, e-t- t-k-s- r-o-a-. ------------------------------------------------ Hän lukee lehteä sen sijaan, että tekisi ruokaa. 0
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома. H-- ---uu ka--k---a-sen----a-n,------men--i-kot-in. H-- i---- k-------- s-- s------ e--- m----- k------ H-n i-t-u k-p-k-s-a s-n s-j-a-, e-t- m-n-s- k-t-i-. --------------------------------------------------- Hän istuu kapakassa sen sijaan, että menisi kotiin. 0
Колку што знам, тој живее овде. Mik-l- t--dän oi-ei-, --n a--- -ä--l-. M----- t----- o------ h-- a--- t------ M-k-l- t-e-ä- o-k-i-, h-n a-u- t-ä-l-. -------------------------------------- Mikäli tiedän oikein, hän asuu täällä. 0
Колку што знам, неговата сопруга е болна. Mikäl--ti--än----ein,--änen-v---o-sa o------as. M----- t----- o------ h---- v------- o- s------ M-k-l- t-e-ä- o-k-i-, h-n-n v-i-o-s- o- s-i-a-. ----------------------------------------------- Mikäli tiedän oikein, hänen vaimonsa on sairas. 0
Колку што знам, тој е невработен. M----- --ed-----kein- --- ---t-öt--. M----- t----- o------ h-- o- t------ M-k-l- t-e-ä- o-k-i-, h-n o- t-ö-ö-. ------------------------------------ Mikäli tiedän oikein, hän on työtön. 0
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме. Nuk--------iin---li--n m--t-- ----ut--jo-ssa. N----- p------- o----- m----- t----- a------- N-k-i- p-m-i-n- o-i-i- m-u-e- t-l-u- a-o-s-a- --------------------------------------------- Nukuin pommiin, olisin muuten tullut ajoissa. 0
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме. My-hä-tyi- -uss-st-----i------u--- o--ut a-o-s--. M--------- b-------- o----- m----- o---- a------- M-ö-ä-t-i- b-s-i-t-, o-i-i- m-u-e- o-l-t a-o-s-a- ------------------------------------------------- Myöhästyin bussista, olisin muuten ollut ajoissa. 0
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме. E- lö-tän-t--i-t-, --is-- -uuten--l-ut-a---s-a. E- l------- t----- o----- m----- o---- a------- E- l-y-ä-y- t-e-ä- o-i-i- m-u-e- o-l-t a-o-s-a- ----------------------------------------------- En löytänyt tietä, olisin muuten ollut ajoissa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -