नमस्कार!
--حبً-!
--------
-ر-ب-ا-
---------
مرحبًا!
0
mr-b-n-!
m-------
m-h-a-a-
--------
mrhbana!
नमस्कार!
مرحبًا!
mrhbana!
नमस्कार!
مر---ا--/-نه-ر--س-ي-!
------- / ن---- س-----
-ر-ب-ا- / ن-ا-ك س-ي-!-
-----------------------
مرحبًا! / نهارك سعيد!
0
m---an-! - ---a-ik -a-id!
m------- / n------ s-----
m-h-a-a- / n-h-r-k s-e-d-
-------------------------
mrhbana! / nuharik saeid!
नमस्कार!
مرحبًا! / نهارك سعيد!
mrhbana! / nuharik saeid!
आपण कसे आहात?
--ف-ال-ا-؟-- كي- ح-لك؟
--- ا----- / ك-- ح-----
-ب- ا-ح-ل- / ك-ف ح-ل-؟-
------------------------
كبف الحال؟ / كيف حالك؟
0
k----alh--a- /--ay- -a-k?
k--- a------ / k--- h----
k-i- a-h-l-? / k-y- h-l-?
-------------------------
kbif alhala? / kayf halk?
आपण कसे आहात?
كبف الحال؟ / كيف حالك؟
kbif alhala? / kayf halk?
आपण युरोपहून आला / आल्या आहात का?
هل -نت -- أو---ا؟
-- أ-- م- أ-------
-ل أ-ت م- أ-ر-ب-؟-
-------------------
هل أنت من أوروبا؟
0
h--'--- m---'u---ba?
h- '--- m-- '-------
h- '-n- m-n '-w-u-a-
--------------------
hl 'ant min 'uwruba?
आपण युरोपहून आला / आल्या आहात का?
هل أنت من أوروبا؟
hl 'ant min 'uwruba?
आपण अमेरीकेहून आला / आल्या आहात का?
-- --- -- أمر-كا؟
-- أ-- م- أ-------
-ل أ-ت م- أ-ر-ك-؟-
-------------------
هل أنت من أمريكا؟
0
h- -a-- --n---m-ik-?
h- '--- m-- '-------
h- '-n- m-n '-m-i-a-
--------------------
hl 'ant min 'amrika?
आपण अमेरीकेहून आला / आल्या आहात का?
هل أنت من أمريكا؟
hl 'ant min 'amrika?
आपण आशियाहून आला / आल्या आहात का?
-ل--ن- -ن--س---
-- أ-- م- أ-----
-ل أ-ت م- أ-ي-؟-
-----------------
هل أنت من أسيا؟
0
h----nt --n -s--?
h- '--- m-- a----
h- '-n- m-n a-y-?
-----------------
hl 'ant min asya?
आपण आशियाहून आला / आल्या आहात का?
هل أنت من أسيا؟
hl 'ant min asya?
आपण कोणत्या हॉटेलमध्ये राहिला / राहिल्या आहात?
-- أ- ف--ق-تق--؟
-- أ- ف--- ت-----
-ي أ- ف-د- ت-ي-؟-
------------------
في أي فندق تقيم؟
0
fi---y---undu- -a-i-?
f- '--- f----- t-----
f- '-y- f-n-u- t-q-m-
---------------------
fi 'ayi funduq taqim?
आपण कोणत्या हॉटेलमध्ये राहिला / राहिल्या आहात?
في أي فندق تقيم؟
fi 'ayi funduq taqim?
आपल्याला इथे येऊन किती दिवस झाले?
م- م-ى---ت -ن-؟
-- م-- أ-- ه----
-ذ م-ى أ-ت ه-ا-
-----------------
مذ متى أنت هنا؟
0
m-----t-- '-nt--u-a?
m-- m---- '--- h----
m-h m-t-a '-n- h-n-?
--------------------
mdh mataa 'ant huna?
आपल्याला इथे येऊन किती दिवस झाले?
مذ متى أنت هنا؟
mdh mataa 'ant huna?
आपण इथे किती दिवस राहणार?
-لى --- س-بقى-؟
--- م-- س---- ؟-
-ل- م-ى س-ب-ى ؟-
-----------------
إلى متى ستبقى ؟
0
'ii-a- -a-aa sa----aa ؟
'----- m---- s------- ؟
'-i-a- m-t-a s-t-b-a- ؟
-----------------------
'iilaa mataa satabqaa ؟
आपण इथे किती दिवस राहणार?
إلى متى ستبقى ؟
'iilaa mataa satabqaa ؟
आपल्याला इथे आवडले का?
أ-ع--ك-ال---م-----؟
------ ا------ ه----
-ت-ج-ك ا-إ-ا-ة ه-ا-
---------------------
أتعجبك الإقامة هنا؟
0
i-t-e---u- -l---qa-a-----a?
i--------- a--------- h----
i-t-e-a-u- a-'-i-a-a- h-n-?
---------------------------
iatiejabuk al'iiqamat huna?
आपल्याला इथे आवडले का?
أتعجبك الإقامة هنا؟
iatiejabuk al'iiqamat huna?
आपण इथे सुट्टीसाठी आला / आल्या आहात का?
أت-ضي ع-----هنا؟
----- ع---- ه----
-ت-ض- ع-ل-ك ه-ا-
------------------
أتقضي عطلتك هنا؟
0
at----i -u-lat----un-?
a------ e------- h----
a-a-i-i e-t-a-u- h-n-?
----------------------
ataqidi eutlatuk huna?
आपण इथे सुट्टीसाठी आला / आल्या आहात का?
أتقضي عطلتك هنا؟
ataqidi eutlatuk huna?
कृपया आपण कधीतरी येऊन मला भेटा!
ت-ض- -ز--ر---
---- ب--------
-ف-ل ب-ي-ر-ي-
---------------
تفضل بزيارتي!
0
ita-ad---b-iart-!
i------- b-------
i-a-a-a- b-i-r-y-
-----------------
itafadal bziarty!
कृपया आपण कधीतरी येऊन मला भेटा!
تفضل بزيارتي!
itafadal bziarty!
हा माझा पत्ता आहे.
--- عن-ا-- --إ-----ن-ان--
--- ع----- / إ--- ع-------
-ذ- ع-و-ن- / إ-ي- ع-و-ن-.-
---------------------------
هذا عنواني / إليك عنواني.
0
h--a -un--ni / ---la-k-eu----i.
h--- e------ / '------ e-------
h-h- e-n-a-i / '-i-a-k e-n-a-i-
-------------------------------
hdha eunwani / 'iilayk eunwani.
हा माझा पत्ता आहे.
هذا عنواني / إليك عنواني.
hdha eunwani / 'iilayk eunwani.
आपण एकमेकांना उद्या भेटू या का?
ه---ن--ق----ا
ه- س----- غ--
ه- س-ل-ق- غ-ا
-------------
هل سنلتقي غدا
0
hal---nal-a-----a--an
h-- s-------- g------
h-l s-n-l-a-i g-a-a-n
---------------------
hal sanaltaqi ghadaan
आपण एकमेकांना उद्या भेटू या का?
هل سنلتقي غدا
hal sanaltaqi ghadaan
माफ करा, मी अगोदरच काही कार्यक्रम ठरविले आहेत.
م-أسف، --- -ل-زا-ات--خر-.
------ ل-- ا------- أ-----
-ت-س-، ل-ي ا-ت-ا-ا- أ-ر-.-
---------------------------
متأسف، لدي التزامات أخرى.
0
mt-----a, la---a--i-tizam-t-'-kh-a-.
m-------- l----- a--------- '-------
m-a-a-f-, l-d-y- a-l-i-a-a- '-k-r-a-
------------------------------------
mta'asfa, ladaya ailtizamat 'ukhraa.
माफ करा, मी अगोदरच काही कार्यक्रम ठरविले आहेत.
متأسف، لدي التزامات أخرى.
mta'asfa, ladaya ailtizamat 'ukhraa.
बरं आहे! येतो आता!
و--ع-ً-
--------
-د-ع-ً-
---------
وداعاً!
0
w---a-n!
w-------
w-a-a-n-
--------
wdaeaan!
बरं आहे! येतो आता!
وداعاً!
wdaeaan!
नमस्कार! येतो आता! भेटुय़ा पुन्हा!
إ-ى الل-ا-
--- ا------
-ل- ا-ل-ا-
------------
إلى اللقاء
0
'iila- all-qa'
'----- a------
'-i-a- a-l-q-'
--------------
'iilaa alliqa'
नमस्कार! येतो आता! भेटुय़ा पुन्हा!
إلى اللقاء
'iilaa alliqa'
लवकरच भेटू या!
أراك-قر--اً!
---- ق-------
-ر-ك ق-ي-ا-!-
--------------
أراك قريباً!
0
arak -ry-a-n!
a--- q-------
a-a- q-y-a-n-
-------------
arak qrybaan!
लवकरच भेटू या!
أراك قريباً!
arak qrybaan!