वाक्प्रयोग पुस्तक

mr शाळेत   »   ur ‫سکول میں‬

४ [चार]

शाळेत

शाळेत

‫4 [چار]‬

chaar

‫سکول میں‬

[school mein]

मराठी उर्दू प्ले अधिक
आपण (आत्ता) कुठे आहोत? ‫ہ- ک--- ہ---‬ ‫ہم کہاں ہیں؟‬ 0
h-- k---- h---? hu- k---- h---? hum kahan hain? h-m k-h-n h-i-? --------------?
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत. ‫ہ- س--- م-- ہ---‬ ‫ہم سکول میں ہیں-‬ 0
h-- s----- m--- h--- hu- s----- m--- h--- hum school mein hin- h-m s-h-o- m-i- h-n- --------------------
आम्हाला शाळा आहे. ‫ہ---- ک--- چ- ر-- ہ--‬ ‫ہماری کلاس چل رہی ہے-‬ 0
h----- c---- c--- r--- h-- - ha---- c---- c--- r--- h-- - hamari class chal rahi hai - h-m-r- c-a-s c-a- r-h- h-i - ----------------------------
ती शाळेतील मुले आहेत. ‫ی- ط--- ہ---‬ ‫یہ طلبہ ہیں-‬ 0
y-- t---- h--- ye- t---- h--- yeh talba hin- y-h t-l-a h-n- --------------
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे. ‫ی- ا----- ہ--‬ ‫یہ استانی ہے-‬ 0
y-- u----- h-- - ye- u----- h-- - yeh ustani hai - y-h u-t-n- h-i - ----------------
तो शाळेचा वर्ग आहे. ‫ی- ک--- ہ--‬ ‫یہ کلاس ہے-‬ 0
y-- c---- h-- - ye- c---- h-- - yeh class hai - y-h c-a-s h-i - ---------------
आम्ही काय करत आहोत? ‫ہ- ک-- ک---- ہ---‬ ‫ہم کیا کررہے ہیں؟‬ 0
h-- k-- k-- r---- h---? hu- k-- k-- r---- h---? hum kya kar rahay hain? h-m k-a k-r r-h-y h-i-? ----------------------?
आम्ही शिकत आहोत. ‫ہ- س--- / پ-- ر-- ہ---‬ ‫ہم سیکھ / پڑھ رہے ہیں-‬ 0
h-- s---- r---- h--- hu- s---- r---- h--- hum seekh rahay hin- h-m s-e-h r-h-y h-n- --------------------
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत. ‫ہ- ا-- ز--- س--- ر-- ہ---‬ ‫ہم ایک زبان سیکھ رہے ہیں-‬ 0
h-- a-- z----- s---- r---- h--- hu- a-- z----- s---- r---- h--- hum aik zabaan seekh rahay hin- h-m a-k z-b-a- s-e-h r-h-y h-n- -------------------------------
मी इंग्रजी शिकत आहे. ‫م-- ا------ س--- ر-- ہ---‬ ‫میں انگریزی سیکھ رہا ہوں-‬ 0
m--- a------ s---- r--- h--- me-- a------ s---- r--- h--n mein angrezi seekh raha hoon m-i- a-g-e-i s-e-h r-h- h-o- ----------------------------
तू स्पॅनिश शिकत आहेस. ‫ت- ا----- / ہ------ س--- ر-- ہ--‬ ‫تم اسپینش / ہسپانوی سیکھ رہے ہو-‬ 0
t-- h------- s---- r---- h-- tu- h------- s---- r---- h-- tum haspanwi seekh rahay ho- t-m h-s-a-w- s-e-h r-h-y h-- ----------------------------
तो जर्मन शिकत आहे. ‫و- ج--- س--- ر-- ہ--‬ ‫وہ جرمن سیکھ رہا ہے-‬ 0
w-- g----- s---- r--- h-- - wo- g----- s---- r--- h-- - woh german seekh raha hai - w-h g-r-a- s-e-h r-h- h-i - ---------------------------
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत. ‫ہ- ف------- س--- ر-- ہ---‬ ‫ہم فرانسیسی سیکھ رہے ہیں-‬ 0
h-- f------- s---- r---- h--- hu- f------- s---- r---- h--- hum francesi seekh rahay hin- h-m f-a-c-s- s-e-h r-h-y h-n- -----------------------------
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात. ‫ت- ل-- ا----- س--- ر-- ہ--‬ ‫تم لوگ اطالوی سیکھ رہے ہو-‬ 0
t-- l-- a----- s---- r---- h-- tu- l-- a----- s---- r---- h-- tum log atalwi seekh rahay ho- t-m l-g a-a-w- s-e-h r-h-y h-- ------------------------------
ते रशियन शिकत आहेत. ‫آ- ر--- س--- ر-- ہ---‬ ‫آپ روسی سیکھ رہے ہیں-‬ 0
a-- r---- s---- r---- h--- aa- r---- s---- r---- h--- aap roosi seekh rahay hin- a-p r-o-i s-e-h r-h-y h-n- --------------------------
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे. ‫ز----- ک- س----- د---- ہ--‬ ‫زبانوں کا سیکھنا دلچسپ ہے-‬ 0
z------ k- s------ d------- h-- - za----- k- s------ d------- h-- - zabanon ka seekhna dilchasp hai - z-b-n-n k- s-e-h-a d-l-h-s- h-i - ---------------------------------
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे. ‫ہ- ل---- ک- س----- چ---- ہ---‬ ‫ہم لوگوں کو سمجھنا چاہتے ہیں-‬ 0
h-- l---- k- s------ c------ h--- hu- l---- k- s------ c------ h--- hum logon ko samjhna chahtay hin- h-m l-g-n k- s-m-h-a c-a-t-y h-n- ---------------------------------
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे. ‫ہ- ل---- س- ب-- ک--- چ---- ہ---‬ ‫ہم لوگوں سے بات کرنا چاہتے ہیں-‬ 0
h-- l---- s- b--- k---- c------ h--- hu- l---- s- b--- k---- c------ h--- hum logon se baat karna chahtay hin- h-m l-g-n s- b-a- k-r-a c-a-t-y h-n- ------------------------------------

मातृभाषा दिवस

तुम्ही तुमच्या मातृभाषेवर प्रेम करता? मग भविष्यात तुम्ही त्यावरचे प्रेम साजरे केले पाहिजे! आणि नेहमी फेब्रुवारी 21 ला! तोच आंतरराष्ट्रीय मातृभाषा दिवस आहे. तो 2000 पासून दरवर्षी साजरा केला जात आहे. युनेस्कोने ह्या दिवसाची स्थापना केली. युनेस्को एक संयुक्त राष्ट्र (युएन) संस्था आहे. ते विज्ञान, शिक्षण आणि संस्कृती विषयांवर संबंधित आहेत. मानवतेचा सांस्कृतिक वारसा संरक्षण करण्यासाठी युनेस्को प्रयत्नशील आहे. भाषा सांस्कृतिक वारसा पण असतात. म्हणून त्यांचं संरक्षण, संवर्धन आणि प्रचार करायला हवा. भाषिक विविधता दिवस 21 फेब्रुवारी रोजी साजरा केला जातो. जगभरात 6000 ते 7000 भाषा आहेत असा अंदाज आहे. त्यातून अर्ध्याहून अधिक भाषांवर विलोपानाचा धोका आहे. प्रत्येकी 2 आठवड्यात एक भाषा विलुप्त होते. प्रत्येक भाषेत ज्ञानाचे अफाट धन आहे. देशातल्या लोकांचे ज्ञान भाषेत समाविष्ट असते. देशाचा इतिहास भाषेतून परावर्तीत होतो. अनुभव आणि परंपरा सुद्धा भाषेतून पारित होते. या कारणांमुळेच उपजत भाषा ही देशाच्या अनन्यतेचा घटक आहे. जेव्हा एक भाषा संपुष्टात येते तेव्हा शब्दांपेक्षा बरेच काही विलुप्त होते. या सर्व गोष्टींना 21 फेब्रुवारीला उजाळा द्यावा. लोकांना कळावे की भाषेला काय अर्थ असतो. आणि त्यांनी हे परावर्तीत केले पाहिजे की ते भाषेच्या सुरक्षेसाठी काय करू शकतात. म्हणून दाखवून द्या की भाषा तुमच्यासाठी महत्वाची आहे. तुम्ही त्यासाठी एक केक बनवू शकता? आणि त्यावर मिठाईद्वारे सुंदरसे लेखन करा. अर्थात, आपल्या मातृभाषेत!