वाक्प्रयोग पुस्तक

mr घरासभोवती   »   mk Во куќа

१७ [सतरा]

घरासभोवती

घरासभोवती

17 [седумнаесет]

17 [syedoomnayesyet]

Во куќа

[Vo kookja]

आपण मजकूर पाहण्यासाठी प्रत्येक रिक्त वर क्लिक करू शकता किंवा:   

मराठी मॅसेडोनियन खेळा अधिक
हे आमचे घर आहे. Ев- ј- н----- к---. Еве ја нашата куќа. 0
Ye--- ј- n------ k-----.Yevye јa nashata kookja.
वर छप्पर आहे. Го-- е п-------. Горе е покривот. 0
Gu---- y- p-------.Guorye ye pokrivot.
खाली तळघर आहे. До-- е п-------. Долу е подрумот. 0
Do--- y- p--------.Doloo ye podroomot.
   
घराच्या मागे बाग आहे. По---- к----- и-- г------. Позади куќата има градина. 0
Po---- k------- i-- g-------.Pozadi kookjata ima guradina.
घराच्या समोर रस्ता नाही. Пр-- к----- н--- у----. Пред куќата нема улица. 0
Pr--- k------- n---- o------.Pryed kookjata nyema oolitza.
घराच्या बाजूला झाडे आहेत. По---- к----- и-- д----. Покрај куќата има дрвја. 0
Po---- k------- i-- d----.Pokraј kookjata ima drvјa.
   
माझी खोली इथे आहे. Ев- г- м---- с---. Еве го мојот стан. 0
Ye--- g-- m---- s---.Yevye guo moјot stan.
इथे स्वयंपाकघर आणि स्नानघर आहे. Ов-- с- к------ и б-----. Овде се кујната и бањата. 0
Ov--- s-- k------- i b-----.Ovdye sye kooјnata i baњata.
तिथे दिवाणखाना आणि शयनगृह आहे. Та-- с- д------- с--- и с------- с---. Таму се дневната соба и спалната соба. 0
Ta--- s-- d-------- s--- i s------- s---.Tamoo sye dnyevnata soba i spalnata soba.
   
घराचे पुढचे दार बंद आहे. Вл------ в---- е з--------. Влезната врата е затворена. 0
Vl------- v---- y- z---------.Vlyeznata vrata ye zatvoryena.
पण खिडक्या उघड्या आहेत. Но п--------- с- о-------. Но прозорците се отворени. 0
No p----------- s-- o--------.No prozortzitye sye otvoryeni.
आज गरमी आहे. Де--- е ж----. Денес е жешко. 0
Dy----- y- ʐ------.Dyenyes ye ʐyeshko.
   
चला, आपण दिवाणखान्यात जाऊया! Ни- о---- в- д------- с---. Ние одиме во дневната соба. 0
Ni-- o----- v- d-------- s---.Niye odimye vo dnyevnata soba.
तिथे एक सोफा आणि एक हातांची खुर्ची आहे. Та-- и-- е--- с--- и е--- ф-----. Таму има една софа и една фотеља. 0
Ta--- i-- y---- s--- i y---- f-------.Tamoo ima yedna sofa i yedna fotyelja.
आपण बसा ना! Се-----! Седнете! 0
Sy--------!Syednyetye!
   
तिथे माझा संगणक आहे. Та-- с--- м---- к--------. Таму стои мојот компјутер. 0
Ta--- s--- m---- k----------.Tamoo stoi moјot kompјootyer.
तिथे माझा स्टिरिओ आहे. Та-- с--- м---- с----- у---. Таму стои мојот стерео уред. 0
Ta--- s--- m---- s------- o-----.Tamoo stoi moјot styeryeo ooryed.
दूरदर्शन संच एकदम नवीन आहे. Те--------- е с----- н--. Телевизорот е сосема нов. 0
Ty----------- y- s------ n--.Tyelyevizorot ye sosyema nov.
   

शब्द आणि शब्दसंग्रह

प्रत्येक भाषेला स्वतःचा शब्दसंग्रह आहे. ह्यात विशिष्ट संख्येचे शब्द असतात. एक शब्द स्वतंत्र भाषिक एकक आहे. शब्दांना नेहमी वेगळा अर्थ असतो. हे नाद किंवा शब्दावयवांपासून त्यांना वेगळे दाखवते. शब्दांची संख्या प्रत्येक भाषेत भिन्न आहे. उदाहरणार्थ, इंग्रजीत, अनेक शब्द आहेत. ते शब्दसंग्रहाच्या वर्गात जागतिक विजेता म्हणून ओळखले जाते. इंग्रजी भाषेत आज एक दशलक्षापेक्षा अधिक शब्द आहेत. ऑक्सफर्ड इंग्रजी शब्दकोशात 6,00,000 शब्द आहेत. चिनी, स्पॅनिश आणि रशियनमध्ये खूपच कमी आहेत. भाषेचा शब्दसंग्रह त्याच्या इतिहासावर देखील अवलंबून आहे. इंग्रजी अनेक इतर भाषांमुळे आणि संस्कृतींमुळे प्रभावित झाली आहे. परिणामतः, इंग्रजी शब्दसंग्रहात अत्यंत वाढ झाली आहे. पण आजही इंग्रजी शब्दसंग्रह मोठ्या प्रमाणात वाढत आहे. विशेषज्ञ म्हणतात की, अंदाजे 15 नवीन शब्द दररोज जोडले जातात. हे कुठूनही सुरु होण्यापेक्षा, नवीन माध्यमापासून निर्मित होतात. वैज्ञानिक परिभाषा येथे मोजली जात नाही. एकट्या रासायनिक परिभाषेसाठीच हजारो शब्दांचा समावेश असतो. आता जवळजवळ प्रत्येक भाषेत मोठे शब्द लहान शब्दांपेक्षा कमी वापरले जातात. आणि भरपूर भाषिक फक्त काही शब्दांचाच वापर करतात. त्यामुळेच, आपण सक्रिय आणि निष्क्रिय शब्दसंग्रह दरम्यान निर्णय घेतो. निष्क्रीय शब्दसंग्रहात आपण समजू शकतो असे शब्द असतात. पण आपण ते क्वचितच वापरतो किंवा अजिबात वापरत नाही. सक्रिय शब्दसंग्रहात नियमितपणे वापरलेले शब्द असतात. काही शब्द सोप्या संभाषणासाठी किंवा मजकुरासाठी पुरेसे असतात. इंग्रजीमध्ये, आपल्याला फक्त सुमारे 400 शब्द आणि त्यासाठी 40 क्रियापदांची आवश्यकत असते. आपला शब्दसंग्रह मर्यादित असेल तर काळजी करू नये!