आपण धूम्रपान करता का?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
0
t-ba-o-o su-m--u-ka?
t----- o s------ k--
t-b-k- o s-i-a-u k-?
--------------------
tabako o suimasu ka?
आपण धूम्रपान करता का?
タバコを 吸います か ?
tabako o suimasu ka?
अगोदर करत होतो. / होते.
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
0
m-ka-------su-t- -mas-ita.
m------ w- s---- i--------
m-k-s-i w- s-t-e i-a-h-t-.
--------------------------
mukashi wa sutte imashita.
अगोदर करत होतो. / होते.
昔は 吸って いました 。
mukashi wa sutte imashita.
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
0
d-mo ----wa m- ---te -ma-e-.
d--- i-- w- m- s---- i------
d-m- i-a w- m- s-t-e i-a-e-.
----------------------------
demo ima wa mō sutte imasen.
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
でも 今は もう 吸って いません 。
demo ima wa mō sutte imasen.
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
0
tabako-o-su-t- -o --m-i-ase- -a?
t----- o s---- m- k--------- k--
t-b-k- o s-t-e m- k-m-i-a-e- k-?
--------------------------------
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
タバコを 吸っても かまいません か ?
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
नाही, खचितच नाही.
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
0
zen------m-i--s-n-yo.
z----- k--------- y--
z-n-e- k-m-i-a-e- y-.
---------------------
zenzen kamaimasen yo.
नाही, खचितच नाही.
ぜんぜん かまいません よ 。
zenzen kamaimasen yo.
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
0
wat--hi w-----n--n-r--a-e-.
w------ w- k- n- n---------
w-t-s-i w- k- n- n-r-m-s-n-
---------------------------
watashi wa ki ni narimasen.
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
私は 気になりません 。
watashi wa ki ni narimasen.
आपण काही पिणार का?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
0
nani-----n-mi ---na-i-asu-k-?
n----- o n--- n- n------- k--
n-n-k- o n-m- n- n-r-m-s- k-?
-----------------------------
nanika o nomi ni narimasu ka?
आपण काही पिणार का?
何か お飲みに なります か ?
nanika o nomi ni narimasu ka?
ब्रॅन्डी?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
0
b-rand---a ik-gad-s---a?
b------ w- i-------- k--
b-r-n-ē w- i-a-a-e-u k-?
------------------------
burandē wa ikagadesu ka?
ब्रॅन्डी?
ブランデーは いかが ですか ?
burandē wa ikagadesu ka?
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
0
i---bī-u--a ---s-.
i-- b--- g- ī-----
i-, b-r- g- ī-e-u-
------------------
ie, bīru ga īdesu.
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
いえ 、 ビールが いいです 。
ie, bīru ga īdesu.
आपण खूप फिरतीवर असता का?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
0
y-k- -yok- --s---asu -a?
y--- r---- o s------ k--
y-k- r-o-ō o s-i-a-u k-?
------------------------
yoku ryokō o shimasu ka?
आपण खूप फिरतीवर असता का?
よく 旅行を します か ?
yoku ryokō o shimasu ka?
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
0
ha-, ---tei w-----tchō----.
h--- t----- w- s-----------
h-i- t-i-e- w- s-u-c-ō-e-u-
---------------------------
hai, taitei wa shutchōdesu.
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
はい 、 たいていは 出張 です 。
hai, taitei wa shutchōdesu.
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
0
de-o ---o ---- kyū----- kite-imasu.
d--- k--- e w- k---- d- k--- i-----
d-m- k-k- e w- k-ū-a d- k-t- i-a-u-
-----------------------------------
demo koko e wa kyūka de kite imasu.
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
でも ここへは 休暇で 来て います 。
demo koko e wa kyūka de kite imasu.
खूपच गरमी आहे!
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
0
n-n-- i- -t-u--d-sho-!
n---- i- a------------
n-n-e i- a-s-s-d-s-o-!
----------------------
nante iu atsusadeshou!
खूपच गरमी आहे!
なんていう 暑さ でしょう !
nante iu atsusadeshou!
हो, आज खूपच गरमी आहे.
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
0
e--, --- -a h-n-ōni a-s-ide-u.
e e- k-- w- h------ a---------
e e- k-ō w- h-n-ō-i a-s-i-e-u-
------------------------------
e e, kyō wa hontōni atsuidesu.
हो, आज खूपच गरमी आहे.
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
e e, kyō wa hontōni atsuidesu.
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
0
ba--konī-- i-imas---.
b------- e i---------
b-r-k-n- e i-i-a-h-u-
---------------------
barukonī e ikimashou.
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
バルコニーへ 行きましょう 。
barukonī e ikimashou.
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
0
as-i----ko-o----p--- g------asu.
a------ k--- d- p--- g- a-------
a-h-t-, k-k- d- p-t- g- a-i-a-u-
--------------------------------
ashita, koko de pātī ga arimasu.
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
明日 、 ここで パーティーが あります 。
ashita, koko de pātī ga arimasu.
आपणपण येणार का?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
0
a--t- ---k-ma-u---?
a---- m- k----- k--
a-a-a m- k-m-s- k-?
-------------------
anata mo kimasu ka?
आपणपण येणार का?
あなたも 来ますか ?
anata mo kimasu ka?
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
0
e e--wa----ita--- m- -h-ta- sa r--- -m---.
e e- w----------- m- s----- s- r--- i-----
e e- w-t-s-i-a-h- m- s-ō-a- s- r-t- i-a-u-
------------------------------------------
e e, watashitachi mo shōtai sa rete imasu.
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
e e, watashitachi mo shōtai sa rete imasu.