आपण धूम्रपान करता का?
మ--ు---గ -్రా--త---?
మ--- ప-- త----------
మ-ర- ప-గ త-ర-గ-త-ర-?
--------------------
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
0
Mīru ---a trāg----ā?
M--- p--- t---------
M-r- p-g- t-ā-u-ā-ā-
--------------------
Mīru poga trāgutārā?
आपण धूम्रपान करता का?
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
Mīru poga trāgutārā?
अगोदर करत होतो. / होते.
అ-ును, ఒకప్-ుడు త్--గే---ిని ---్ర-గ-----ని
అ----- ఒ------- త----------- / త-----------
అ-ు-ు- ఒ-ప-ప-డ- త-ర-గ-వ-డ-న- / త-ర-గ-ద-న-న-
-------------------------------------------
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
0
Av-nu,--ka-puḍ- ---------n-/----g----ni
A----- o------- t----------- t---------
A-u-u- o-a-p-ḍ- t-ā-ē-ā-i-i- t-ā-ē-ā-n-
---------------------------------------
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
अगोदर करत होतो. / होते.
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
క---,-ఇ-్-ు------ు---్సలు-త్-ా-ట-ల-దు
క---- ఇ------ న--- అ----- త----------
క-న-, ఇ-్-ు-ు న-న- అ-్-ల- త-ర-గ-ం-ే-ు
-------------------------------------
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
0
Kānī- -pp--u-n-n- -s's--- ---g------du
K---- i----- n--- a------ t-----------
K-n-, i-p-ḍ- n-n- a-'-a-u t-ā-a-a-l-d-
--------------------------------------
Kānī, ippuḍu nēnu as'salu trāgaṭanlēdu
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
Kānī, ippuḍu nēnu as'salu trāgaṭanlēdu
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
న-న---ొ- ----గి-ే-మ--- ఎమ--- -బ-బ-ద-?
న--- ప-- త------- మ--- ఎ---- ఇ-------
న-న- ప-గ త-ర-గ-త- మ-క- ఎ-ై-ా ఇ-్-ం-ా-
-------------------------------------
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
0
Nēn- --g- trāgit--mī-----a--ā-ib-andā?
N--- p--- t------ m--- e----- i-------
N-n- p-g- t-ā-i-ē m-k- e-a-n- i-b-n-ā-
--------------------------------------
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
नाही, खचितच नाही.
లేద----స-స-ు-లే-ు
ల---- అ----- ల---
ల-ద-, అ-్-ల- ల-ద-
-----------------
లేదు, అస్సలు లేదు
0
Lēdu--a-'-alu -ē-u
L---- a------ l---
L-d-, a-'-a-u l-d-
------------------
Lēdu, as'salu lēdu
नाही, खचितच नाही.
లేదు, అస్సలు లేదు
Lēdu, as'salu lēdu
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
అ-ి---క-------ది--ల----చ-ు
అ-- న--- ఇ------ క--------
అ-ి న-క- ఇ-్-ం-ి క-ి-ి-చ-ు
--------------------------
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
0
A----āku ---an-i-kalig-n̄cadu
A-- n--- i------ k-----------
A-i n-k- i-b-n-i k-l-g-n-c-d-
-----------------------------
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
आपण काही पिणार का?
మ-ర- ఎమై----్రా-ు-ార-?
మ--- ఎ---- త----------
మ-ర- ఎ-ై-ా త-ర-గ-త-ర-?
----------------------
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
0
M--u-e-a------āg-----?
M--- e----- t---------
M-r- e-a-n- t-ā-u-ā-ā-
----------------------
Mīru emainā trāgutārā?
आपण काही पिणार का?
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
Mīru emainā trāgutārā?
ब्रॅन्डी?
ఒక-బ--ాం--?
ఒ- బ-------
ఒ- బ-ర-ం-ీ-
-----------
ఒక బ్రాందీ?
0
O-a -rā-d-?
O-- b------
O-a b-ā-d-?
-----------
Oka brāndī?
ब्रॅन्डी?
ఒక బ్రాందీ?
Oka brāndī?
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
వ-్--- --------క -ీ-్
వ----- వ----- ఒ- బ---
వ-్-ు- వ-ల-త- ఒ- బ-ర-
---------------------
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
0
V------vēl---ē o-a-b-r
V----- v------ o-- b--
V-d-u- v-l-i-ē o-a b-r
----------------------
Vaddu, vēlaitē oka bīr
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
Vaddu, vēlaitē oka bīr
आपण खूप फिरतीवर असता का?
మ-ర- --్కువగా-ప్----ిస్---ా?
మ--- ఎ------- ప-------------
మ-ర- ఎ-్-ు-గ- ప-ర-ా-ి-్-ా-ా-
----------------------------
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
0
M-r- e--uv-gā prayāṇ-s-ā-ā?
M--- e------- p------------
M-r- e-k-v-g- p-a-ā-i-t-r-?
---------------------------
Mīru ekkuvagā prayāṇistārā?
आपण खूप फिरतीवर असता का?
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
Mīru ekkuvagā prayāṇistārā?
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
అవ--ు, ఎక్-ువగ- వ-యా--ర----త--ం
అ----- ఎ------- వ--------------
అ-ు-ు- ఎ-్-ు-గ- వ-య-ప-ర-ి-ి-్-ం
-------------------------------
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
0
Avun-, ek-uva-----āp-ranimi-taṁ
A----- e------- v--------------
A-u-u- e-k-v-g- v-ā-ā-a-i-i-t-ṁ
-------------------------------
Avunu, ekkuvagā vyāpāranimittaṁ
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
Avunu, ekkuvagā vyāpāranimittaṁ
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
కా----ఇప్-ు-ు-మే----ె---్లో-ఉ--న--ు
క---- ఇ------ మ--- స------- ఉ------
క-న-, ఇ-్-ు-ు మ-మ- స-ల-ల-ల- ఉ-్-ా-ు
-----------------------------------
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
0
K-nī,-i-puḍ- m-mu sel-va-lō un--mu
K---- i----- m--- s-------- u-----
K-n-, i-p-ḍ- m-m- s-l-v-l-ō u-n-m-
----------------------------------
Kānī, ippuḍu mēmu selavallō unnāmu
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
Kānī, ippuḍu mēmu selavallō unnāmu
खूपच गरमी आहे!
ఎం- --డ-గా-ఉ---!
ఎ-- వ----- ఉ----
ఎ-త వ-డ-గ- ఉ-ద-!
----------------
ఎంత వేడిగా ఉంది!
0
E-ta v-ḍ--ā un-i!
E--- v----- u----
E-t- v-ḍ-g- u-d-!
-----------------
Enta vēḍigā undi!
खूपच गरमी आहे!
ఎంత వేడిగా ఉంది!
Enta vēḍigā undi!
हो, आज खूपच गरमी आहे.
అవ-ను- -రో-- చ--ా -ే---ా-ఉ--ి
అ----- ఈ---- చ--- వ----- ఉ---
అ-ు-ు- ఈ-ో-ు చ-ల- వ-డ-గ- ఉ-ద-
-----------------------------
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
0
Avu--- ---ju-c--- -ēḍi-ā-un-i
A----- ī---- c--- v----- u---
A-u-u- ī-ō-u c-l- v-ḍ-g- u-d-
-----------------------------
Avunu, īrōju cālā vēḍigā undi
हो, आज खूपच गरमी आहे.
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
Avunu, īrōju cālā vēḍigā undi
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
ప-ండి,-వ-ార--ో-కి వ------ు
ప----- వ------ క- వ-------
ప-ం-ి- వ-ా-ా-ో క- వ-ళ-ద-మ-
--------------------------
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
0
P--a-ḍi, ---ā---- k- -eḷd-mu
P------- v------- k- v------
P-d-ṇ-i- v-s-r-l- k- v-ḷ-ā-u
----------------------------
Padaṇḍi, vasārālō ki veḷdāmu
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
Padaṇḍi, vasārālō ki veḷdāmu
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
ర--- -క--డ-ఒ--పార్టీ-ఉంది
ర--- ఇ---- ఒ- ప----- ఉ---
ర-ప- ఇ-్-డ ఒ- ప-ర-ట- ఉ-ద-
-------------------------
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
0
R-p----kaḍ---ka---rṭī --di
R--- i----- o-- p---- u---
R-p- i-k-ḍ- o-a p-r-ī u-d-
--------------------------
Rēpu ikkaḍa oka pārṭī undi
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
Rēpu ikkaḍa oka pārṭī undi
आपणपण येणार का?
మ-ర---ూ-ా -స్తున--ా-ా?
మ--- క--- వ-----------
మ-ర- క-డ- వ-్-ు-్-ా-ా-
----------------------
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
0
M-ru kū-ā vas--nn-r-?
M--- k--- v----------
M-r- k-ḍ- v-s-u-n-r-?
---------------------
Mīru kūḍā vastunnārā?
आपणपण येणार का?
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
Mīru kūḍā vastunnārā?
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
అవు----మ-----ని -ూడా ---వాన-ం-ా-ు
అ----- మ------- క--- ఆ-----------
అ-ు-ు- మ-్-ల-న- క-డ- ఆ-్-ా-ి-చ-ర-
---------------------------------
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
0
A-un-, -am--a-n- ---ā---vā--n-cāru
A----- m-------- k--- ā-----------
A-u-u- m-m-m-l-i k-ḍ- ā-v-n-n-c-r-
----------------------------------
Avunu, mam'malni kūḍā āhvānin̄cāru
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
Avunu, mam'malni kūḍā āhvānin̄cāru