शॉवर चालत नाही.
መ--ቢያው --ሰ--አ-ደ--።
መ----- እ--- አ-----
መ-ጠ-ያ- እ-ሰ- አ-ደ-ም-
------------------
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም።
0
m--a---b------iyese-a --id-lem-.
m------------ i------ ā---------
m-t-t-e-ī-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i-
--------------------------------
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
शॉवर चालत नाही.
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም።
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
नळाला गरम पाणी येत नाही आहे.
የሞ---- -ይፈስ-።
የ-- ው- አ-----
የ-ቀ ው- አ-ፈ-ም-
-------------
የሞቀ ውሃ አይፈስም።
0
y-mok’e-w-ha--yi-e--m-.
y------ w--- ā---------
y-m-k-e w-h- ā-i-e-i-i-
-----------------------
yemok’e wiha āyifesimi.
नळाला गरम पाणी येत नाही आहे.
የሞቀ ውሃ አይፈስም።
yemok’e wiha āyifesimi.
आपण त्याची दुरुस्ती करून घ्याल का?
ሊ--ኑት--ችላ-?
ሊ---- ይ----
ሊ-ግ-ት ይ-ላ-?
-----------
ሊጠግኑት ይችላሉ?
0
l---e--nu-i-y-c----l-?
l---------- y---------
l-t-e-i-u-i y-c-i-a-u-
----------------------
līt’eginuti yichilalu?
आपण त्याची दुरुस्ती करून घ्याल का?
ሊጠግኑት ይችላሉ?
līt’eginuti yichilalu?
खोलीत टेलिफोन नाही आहे.
በክ-ሉ--ስጥ --ክ -ለ-።
በ--- ው-- ስ-- የ---
በ-ፍ- ው-ጥ ስ-ክ የ-ም-
-----------------
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም።
0
b-----l---is-t’- s-------e-e-i.
b------- w------ s----- y------
b-k-f-l- w-s-t-i s-l-k- y-l-m-.
-------------------------------
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
खोलीत टेलिफोन नाही आहे.
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም።
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
खोलीत दूरदर्शनसंच नाही आहे.
በ--ሉ-ው-ጥ ቴሌቪ-- የ--።
በ--- ው-- ቴ---- የ---
በ-ፍ- ው-ጥ ቴ-ቪ-ን የ-ም-
-------------------
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም።
0
be-if-lu -is---i-----vīz-i-- ye-em-.
b------- w------ t---------- y------
b-k-f-l- w-s-t-i t-l-v-z-i-i y-l-m-.
------------------------------------
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
खोलीत दूरदर्शनसंच नाही आहे.
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም።
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
खोलीला बाल्कनी नाही आहे.
ክፍሉ---ንዳ የ-ውም።
ክ-- በ--- የ----
ክ-ሉ በ-ን- የ-ው-።
--------------
ክፍሉ በረንዳ የለውም።
0
k-filu beren-d- -e--wimi.
k----- b------- y--------
k-f-l- b-r-n-d- y-l-w-m-.
-------------------------
kifilu berenida yelewimi.
खोलीला बाल्कनी नाही आहे.
ክፍሉ በረንዳ የለውም።
kifilu berenida yelewimi.
खोलीत खूपच आवाज येतो.
ክ-- ጫጫ- --ሞ----።
ክ-- ጫ-- የ--- ነ--
ክ-ሉ ጫ-ታ የ-ሞ- ነ-።
----------------
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው።
0
kif-----h’----ata---temo-a n-w-.
k----- c--------- y------- n----
k-f-l- c-’-c-’-t- y-t-m-l- n-w-.
--------------------------------
kifilu ch’ach’ata yetemola newi.
खोलीत खूपच आवाज येतो.
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው።
kifilu ch’ach’ata yetemola newi.
खोली खूप लहान आहे.
ክ-ሉ --ም---ሽ-ነው።
ክ-- በ-- ት-- ነ--
ክ-ሉ በ-ም ት-ሽ ነ-።
---------------
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው።
0
k-filu --t’a-- ti-ish--newi.
k----- b------ t------ n----
k-f-l- b-t-a-i t-n-s-i n-w-.
----------------------------
kifilu bet’ami tinishi newi.
खोली खूप लहान आहे.
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው።
kifilu bet’ami tinishi newi.
खोली खूप काळोखी आहे.
ክፍ- በ-ም-ጭ-- ነው።
ክ-- በ-- ጭ-- ነ--
ክ-ሉ በ-ም ጭ-ማ ነ-።
---------------
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው።
0
ki-il- be----i c-’--e---n-wi.
k----- b------ c------- n----
k-f-l- b-t-a-i c-’-l-m- n-w-.
-----------------------------
kifilu bet’ami ch’ilema newi.
खोली खूप काळोखी आहे.
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው።
kifilu bet’ami ch’ilema newi.
हिटर चालत नाही.
ማ-ቂያው-------ይደለም።
ማ---- እ--- አ-----
ማ-ቂ-ው እ-ሰ- አ-ደ-ም-
-----------------
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም።
0
ma-ok-īyawi -y---ra -y-d-l---.
m---------- i------ ā---------
m-m-k-ī-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i-
------------------------------
mamok’īyawi iyesera āyidelemi.
हिटर चालत नाही.
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም።
mamok’īyawi iyesera āyidelemi.
वातानुकूलक चालत नाही.
የአ-- --ዝ--- እየ-- -ይደ--።
የ--- ማ----- እ--- አ-----
የ-የ- ማ-ዝ-ዣ- እ-ሰ- አ-ደ-ም-
-----------------------
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም።
0
y-’ā--r-----’----------i -----r- --i-e---i.
y------- m-------------- i------ ā---------
y-’-y-r- m-k-e-i-’-z-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i-
-------------------------------------------
ye’āyeri mak’ezik’ezhawi iyesera āyidelemi.
वातानुकूलक चालत नाही.
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም።
ye’āyeri mak’ezik’ezhawi iyesera āyidelemi.
दूरदर्शनसंच चालत नाही.
ቴሌቪ-- ------።
ቴ---- ተ------
ቴ-ቪ-ኑ ተ-ላ-ቷ-።
-------------
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል።
0
tē--vī-h-nu t-----s-i-w-l-.
t---------- t--------------
t-l-v-z-i-u t-b-l-s-i-w-l-.
---------------------------
tēlēvīzhinu tebelashitwali.
दूरदर्शनसंच चालत नाही.
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል።
tēlēvīzhinu tebelashitwali.
मला ते आवडत नाही.
ያ-----ደሰተ-ም።
ያ- አ--------
ያ- አ-ስ-ሰ-ኝ-።
------------
ያን አላስደሰተኝም።
0
yan- āla------t-nyi--.
y--- ā----------------
y-n- ā-a-i-e-e-e-y-m-.
----------------------
yani ālasidesetenyimi.
मला ते आवडत नाही.
ያን አላስደሰተኝም።
yani ālasidesetenyimi.
ते खूप महाग आहे.
ያ ለኔ--ድ -ው።
ያ ለ- ው- ነ--
ያ ለ- ው- ነ-።
-----------
ያ ለኔ ውድ ነው።
0
y--l------d---ew-.
y- l--- w--- n----
y- l-n- w-d- n-w-.
------------------
ya lenē widi newi.
ते खूप महाग आहे.
ያ ለኔ ውድ ነው።
ya lenē widi newi.
आपल्याजवळ काही स्वस्त आहे का?
እረከ- ያለ -ገ--አ--ት?
እ--- ያ- ነ-- አ----
እ-ከ- ያ- ነ-ር አ-ዎ-?
-----------------
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት?
0
i-eke------e-n--e-i--l-w-ti?
i------ y--- n----- ā-------
i-e-e-e y-l- n-g-r- ā-e-o-i-
----------------------------
irekese yale negeri ālewoti?
आपल्याजवळ काही स्वस्त आहे का?
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት?
irekese yale negeri ālewoti?
इथे जवळपास युथ हॉस्टेल आहे का?
በዚህ---ራ-- ----ች--ዕከል --?
በ-- አ---- የ---- ማ--- አ--
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ጣ-ች ማ-ከ- አ-?
------------------------
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ?
0
b-z-h- āk’i-abī---y-----a-o-hi ma‘ik-li ā--?
b----- ā--------- y----------- m------- ā---
b-z-h- ā-’-r-b-y- y-w-t-a-o-h- m-‘-k-l- ā-e-
--------------------------------------------
bezīhi āk’irabīya yewet’atochi ma‘ikeli āle?
इथे जवळपास युथ हॉस्टेल आहे का?
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ?
bezīhi āk’irabīya yewet’atochi ma‘ikeli āle?
इथे जवळपास बोर्डींग हाऊस आहे का?
በዚህ------ --ኝታ----- --ል-ሎት-የሚሰ- አ-?
በ-- አ---- የ---- ቁ-- አ----- የ--- አ--
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ኝ-ና ቁ-ስ አ-ል-ሎ- የ-ሰ- አ-?
-----------------------------------
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ?
0
b-zī-i -k-i-abīya--eme-y-t-----’-ris----e-i-i-oti--e-īs--’- -le?
b----- ā--------- y---------- k------ ā---------- y-------- ā---
b-z-h- ā-’-r-b-y- y-m-n-i-a-a k-u-i-i ā-e-i-i-o-i y-m-s-t-i ā-e-
----------------------------------------------------------------
bezīhi āk’irabīya yemenyitana k’urisi āgeligiloti yemīset’i āle?
इथे जवळपास बोर्डींग हाऊस आहे का?
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ?
bezīhi āk’irabīya yemenyitana k’urisi āgeligiloti yemīset’i āle?
इथे जवळपास उपाहारगृह आहे का?
በዚ----ራቢያ-ም----ት ይ---?
በ-- አ---- ም-- ቤ- ይ----
በ-ህ አ-ራ-ያ ም-ብ ቤ- ይ-ራ-?
----------------------
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል?
0
b-zīh- -----ab--- ------ b-t- yi--rali?
b----- ā--------- m----- b--- y--------
b-z-h- ā-’-r-b-y- m-g-b- b-t- y-n-r-l-?
---------------------------------------
bezīhi āk’irabīya migibi bēti yinorali?
इथे जवळपास उपाहारगृह आहे का?
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል?
bezīhi āk’irabīya migibi bēti yinorali?