वाक्प्रयोग पुस्तक
उपाहारगृहात ३ »
A vendéglőben 3
-
MR मराठी
-
ar अरबी
nl डच
de जर्मन
EN इंग्रजी (US)
en इंग्रजी (UK)
es स्पॅनिश
fr फ्रेंच
ja जपानी
pt पोर्तुगीज (PT)
PT पोर्तुगीज (BR)
zh चीनी (सरलीकृत)
ad अदिघे
af आफ्रिकन
am अम्हारिक
be बेलारुशियन
bg बल्गेरियन
-
bn बंगाली
bs बोस्नियन
ca कॅटलान
cs झेक
da डॅनिश
el ग्रीक
eo एस्परँटो
et एस्टोनियन
fa फारसी
fi फिन्निश
he हिब्रू
hi हिन्दी
hr क्रोएशियन
id इंडोनेशियन
it इटालियन
ka जॉर्जियन
-
kn कन्नड
ko कोरियन
ku कुर्दिश (कुर्मांजी)
ky किरगीझ
lt लिथुआनियन
lv लाट्वियन
mk मॅसेडोनियन
mr मराठी
no नॉर्वेजियन
pa पंजाबी
pl पोलिश
ro रोमानियन
ru रशियन
sk स्लोव्हाक
sl स्लोवेनियन
sq अल्बानियन
-
sr सर्बियन
sv स्वीडिश
ta तमिळ
te तेलुगु
th थाई
ti तिग्रिन्या
tl तगालोग
tr तुर्की
uk युक्रेनियन
ur उर्दू
vi व्हिएतनामी
-
-
HU हंगेरियन
-
ar अरबी
nl डच
de जर्मन
EN इंग्रजी (US)
en इंग्रजी (UK)
es स्पॅनिश
fr फ्रेंच
ja जपानी
pt पोर्तुगीज (PT)
PT पोर्तुगीज (BR)
zh चीनी (सरलीकृत)
ad अदिघे
af आफ्रिकन
am अम्हारिक
be बेलारुशियन
bg बल्गेरियन
-
bn बंगाली
bs बोस्नियन
ca कॅटलान
cs झेक
da डॅनिश
el ग्रीक
eo एस्परँटो
et एस्टोनियन
fa फारसी
fi फिन्निश
he हिब्रू
hi हिन्दी
hr क्रोएशियन
hu हंगेरियन
id इंडोनेशियन
it इटालियन
-
ka जॉर्जियन
kn कन्नड
ko कोरियन
ku कुर्दिश (कुर्मांजी)
ky किरगीझ
lt लिथुआनियन
lv लाट्वियन
mk मॅसेडोनियन
no नॉर्वेजियन
pa पंजाबी
pl पोलिश
ro रोमानियन
ru रशियन
sk स्लोव्हाक
sl स्लोवेनियन
sq अल्बानियन
-
sr सर्बियन
sv स्वीडिश
ta तमिळ
te तेलुगु
th थाई
ti तिग्रिन्या
tl तगालोग
tr तुर्की
uk युक्रेनियन
ur उर्दू
vi व्हिएतनामी
-
-
पाठ
-
001 - लोक 002 - कुटुंबीय 003 - परिचय, ओळख 004 - शाळेत 005 - देश आणि भाषा 006 - वाचणे आणि लिहिणे 007 - संख्या / आकडे 008 - वेळ 009 - आठवड्याचे दिवस 010 - काल – आज – उद्या 011 - महिने 012 - पेय 013 - काम 014 - रंग 015 - फळे आणि खाद्यपदार्थ 016 - ऋतू आणि हवामान 017 - घरासभोवती 018 - घराची स्वच्छता 019 - स्वयंपाकघरात 020 - गप्पा १ 021 - गप्पा २ 022 - गप्पा ३ 023 - विदेशी भाषा शिकणे 024 - भेट 025 - शहरात026 - निसर्गसान्निध्यात 027 - हाटेलमध्ये – आगमन 028 - हाटेलमध्ये – तक्रारी 029 - उपाहारगृहात १ 030 - उपाहारगृहात २ 031 - उपाहारगृहात ३ 032 - उपाहारगृहात ४ 033 - रेल्वे स्टेशनवर 034 - ट्रेनमध्ये 035 - विमानतळावर 036 - सार्वजनिक परिवहन 037 - प्रवास 038 - टॅक्सीमध्ये 039 - गाडी बिघडली तर? 040 - दिशा विचारणे 041 - एखादा पत्ता शोधणे, मार्ग विचारणे 042 - शहरातील फेरफटका 043 - प्राणीसंग्रहालयात 044 - संध्याकाळी बाहेर जाणे 045 - चित्रपटगृहात 046 - डिस्कोथेकमध्ये 047 - प्रवासाची तयारी 048 - सुट्टीतील उपक्रम 049 - खेळ 050 - जलतरण तलावात051 - रोजची कामे, खरेदी इत्यादी 052 - डिपार्टमेंट स्टोअरमध्ये 053 - दुकाने 054 - खरेदी 055 - काम 056 - भावना 057 - डॉक्टरकडे 058 - शरीराचे अवयव 059 - टपालघरात 060 - बॅंकेत 061 - क्रमवाचक संख्या 062 - प्रश्न विचारणे १ 063 - प्रश्न विचारणे २ 064 - नकारात्मक वाक्य १ 065 - नकारात्मक वाक्य २ 066 - संबंधवाचक सर्वनाम १ 067 - संबंधवाचक सर्वनाम २ 068 - मोठा – लहान 069 - गरज असणे – इच्छा करणे 070 - काही आवडणे 071 - काही इच्छा करणे 072 - एखादी गोष्ट अनिवार्यपणे करण्यास भाग पडणे 073 - परवानगी असणे 074 - विनंती करणे 075 - कारण देणे १076 - कारण देणे २ 077 - कारण देणे ३ 078 - विशेषणे १ 079 - विशेषणे २ 080 - विशेषण ३ 081 - भूतकाळ १ 082 - भूतकाळ २ 083 - भूतकाळ ३ 084 - भूतकाळ ४ 085 - प्रश्न – भूतकाळ १ 086 - प्रश्न – भूतकाळ २ 087 - क्रियापदांच्या रूपप्रकारांचा भूतकाळ १ 088 - क्रियापदांच्या रूपप्रकारांचा भूतकाळ २ 089 - आज्ञार्थक १ 090 - आज्ञार्थक २ 091 - दुय्यम पोटवाक्य की १ 092 - दुय्यम पोटवाक्य की २ 093 - दुय्यम पोटवाक्य तर 094 - उभयान्वयी अव्यय १ 095 - उभयान्वयी अव्यय २ 096 - उभयान्वयी अव्यय ३ 097 - उभयान्वयी अव्यय ४ 098 - उभयान्वयी अव्यय 099 - षष्टी विभक्ती 100 - क्रियाविशेषण अव्यय
-
- पुस्तक विकत घ्या
- मागील
- पुढे
- MP3
- A -
- A
- A+
३१ [एकतीस]
उपाहारगृहात ३

31 [harmincegy]
मराठी | हंगेरियन | खेळा अधिक |
मला एक स्टार्टर पाहिजे. | Sz------- e-- e-------. Szeretnék egy előételt. 0 | + |
मला एक सॅलाड पाहिजे. | Sz------- e-- s------. Szeretnék egy salátát. 0 | + |
मला एक सूप पाहिजे. | Sz------- e-- l-----. Szeretnék egy levest. 0 | + |
मला एक डेजर्ट पाहिजे. | Sz------- e-- d---------. Szeretnék egy desszertet. 0 | + |
मला व्हीप्ड क्रीमसोबत एक आईस्क्रीम पाहिजे. | Sz------- e-- f--------- t---------. Szeretnék egy fagylaltot tejszínnel. 0 |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!मला व्हीप्ड क्रीमसोबत एक आईस्क्रीम पाहिजे.Szeretnék egy fagylaltot tejszínnel. |
मला एखादे फळ किंवा चीज पाहिजे. | Sz------- g---------- v--- s-----. Szeretnék gyümölcsöt, vagy sajtot. 0 |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!मला एखादे फळ किंवा चीज पाहिजे.Szeretnék gyümölcsöt, vagy sajtot. |
आम्हाला न्याहारी करायची आहे. | Re-------- s---------. Reggelizni szeretnénk. 0 |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!आम्हाला न्याहारी करायची आहे.Reggelizni szeretnénk. |
आम्हाला दुपारचे भोजन करायचे आहे. | Eb------ s---------. Ebédelni szeretnénk. 0 |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!आम्हाला दुपारचे भोजन करायचे आहे.Ebédelni szeretnénk. |
आम्हाला रात्रीचे भोजन करायचे आहे. | Va-------- s---------. Vacsorázni szeretnénk. 0 | + |
आपल्याला न्याहारीसाठी काय पाहिजे? | Mi- k----- r--------? Mit kérnek reggelire? 0 |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!आपल्याला न्याहारीसाठी काय पाहिजे?Mit kérnek reggelire? |
जॅम आणि मधासोबत रोल? | Zs----- l-------- é- m-----? Zsemlét lekvárral és mézzel? 0 |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!जॅम आणि मधासोबत रोल?Zsemlét lekvárral és mézzel? |
सॉसेज आणि चीजसोबत टोस्ट? | Pi------ k--------- é- s------? Piritóst kolbásszal és sajttal? 0 |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!सॉसेज आणि चीजसोबत टोस्ट?Piritóst kolbásszal és sajttal? |
उकडलेले अंडे? | Eg- f--- t-----? Egy főtt tojást? 0 | + |
तळलेले अंडे? | Eg- t----------? Egy tükörtojást? 0 | + |
ऑम्लेट? | Eg- r--------? Egy rántottát? 0 | + |
कृपया आणखी थोडे दही द्या. | Ké--- m-- e-- j--------. Kérek még egy joghurtot. 0 |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!कृपया आणखी थोडे दही द्या.Kérek még egy joghurtot. |
कृपया थोडे मीठ आणि मिरीपण द्या. | Ké--- m-- s-- é- b-----. Kérek még sót és borsot. 0 |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!कृपया थोडे मीठ आणि मिरीपण द्या.Kérek még sót és borsot. |
कृपया आणखी एक ग्लास पाणी द्या. | Ké--- m-- e-- p---- v----. Kérek még egy pohár vizet. 0 |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!कृपया आणखी एक ग्लास पाणी द्या.Kérek még egy pohár vizet. |
कोणताही व्हिडिओ आढळला नाही!
यशस्वीपणे बोलणे शिकले जाऊ शकते !
बोलणे हे तुलनेने सोपे असते. दुसर्या बाजूला, यशस्वीपणे बोलणे जास्त कठीण आहे. काहीतरी सांगताना ते काय आहे यापेक्षा ते कसे सांगितले जाते हे जास्त महत्वाचे आहे. विविध अभ्यासांनी हेच दर्शविले आहे. श्रोत्यांनी जाणीवपूर्वक बोलणार्या वक्त्याच्या वैशिष्ट्याकडे लक्ष द्यावे. त्यामुळे आपण ते भाषण त्यांच्यापर्यंत पोहचले नसले तरी प्रभाव टाकू शकतो. आपण नेहमी लक्ष द्यायला हवे की, कसे बोलायला हवे. हे तसेच आपल्या देहबोलीसाठीही लागू होते. ते खरे असले पाहिजे आणि आपल्या व्यक्तिमत्त्वास उचित असले पाहिजे. आवाज देखील भूमिका बजावतो कारण तो नेहमी त्याची योग्यता पारखतो. पुरुषांसोबत उदाहरणार्थ, सखोल आवाज फायदेयुक्त असतो. बोलणार्या व्यक्तीस आत्मविश्वासू आणि कार्यक्षम बनविते. दुसरीकडे, आवाजाच्या चढ-उतारांनी परिणाम होत नाही. तथापि, विशेषतः बोलत असताना गती महत्वाची असते. संभाषणातील यश हे काही प्रयोगांद्वारे परीक्षण करण्यात आले. यशस्वीपणे बोलणे म्हणजेच इतरांचे मन वळविणे असा त्याचा अर्थ आहे. ज्याला इतरांची खात्री पटवायची आहे त्याने खूप भरभर बोलू नये. अन्यथा तो प्रामाणिक नाही असा प्रभाव पडतो. पण खूपच हळू बोलणेदेखील प्रतिकूल आहे. जे लोक अतिशय मंद गतीने बोलतात ते बुद्धिमत्तेचा अभाव असल्यासारखे दिसतात. त्यामुळे सरासरी वेग बोलण्यासाठी उत्तम आहे. प्रति सेकंद 3.5 शब्द उत्कृष्ट आहेत. बोलताना थांबणे देखील महत्वाचे आहे. त्यामुळे आपले भाषण अधिक नैसर्गिक आणि ज्याबद्दल विश्वास ठेवता येईल असे होते. यामुळे, श्रोते आपल्यावर विश्वास ठेवतील. प्रति मिनिट 4 किंवा 5 वेळा थांबणे चांगले आहे. फक्त आपले उच्चार चांगल्याप्रकारे नियंत्रित करण्याचा प्रयत्न करा! तेव्हा चला आता पुढील मुलाखतीत येऊ...