बर्लिनसाठी पुढची ट्रेन कधी आहे?
-ת---ו-א--הרכ-ת הבא----ר-ין-
--- י---- ה---- ה--- ל-------
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-א- ל-ר-י-?-
------------------------------
מתי יוצאת הרכבת הבאה לברלין?
0
m-t-- y------ ha--k---- h--a'a--l'------?
m---- y------ h-------- h------ l--------
m-t-i y-t-e-t h-r-k-v-t h-b-'-h l-b-r-i-?
-----------------------------------------
matai yotse't harakevet haba'ah l'berlin?
बर्लिनसाठी पुढची ट्रेन कधी आहे?
מתי יוצאת הרכבת הבאה לברלין?
matai yotse't harakevet haba'ah l'berlin?
पॅरिससाठी पुढची ट्रेन कधी आहे?
--- -ו------כ-ת--ב-ה--פריס-
--- י---- ה---- ה--- ל------
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-א- ל-ר-ס-
-----------------------------
מתי יוצאת הרכבת הבאה לפריס?
0
ma-a--yo-s-'t-h-r-ke-e----b-'---l-p----?
m---- y------ h-------- h------ l-------
m-t-i y-t-e-t h-r-k-v-t h-b-'-h l-p-r-s-
----------------------------------------
matai yotse't harakevet haba'ah l'paris?
पॅरिससाठी पुढची ट्रेन कधी आहे?
מתי יוצאת הרכבת הבאה לפריס?
matai yotse't harakevet haba'ah l'paris?
लंडनसाठी पुढची ट्रेन कधी आहे?
מתי---צאת---כב--הבאה -----ו-?
--- י---- ה---- ה--- ל--------
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-א- ל-ו-ד-ן-
-------------------------------
מתי יוצאת הרכבת הבאה ללונדון?
0
m-tai----s-'t h-r---v-- h----ah-lel-n--n?
m---- y------ h-------- h------ l--------
m-t-i y-t-e-t h-r-k-v-t h-b-'-h l-l-n-o-?
-----------------------------------------
matai yotse't harakevet haba'ah lelondon?
लंडनसाठी पुढची ट्रेन कधी आहे?
מתי יוצאת הרכבת הבאה ללונדון?
matai yotse't harakevet haba'ah lelondon?
वॉरसोसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार?
-א--- -ע---ו----ה--בת לו-ר-ה?
----- ש-- י---- ה---- ל-------
-א-ז- ש-ה י-צ-ת ה-כ-ת ל-ו-ש-?-
-------------------------------
באיזו שעה יוצאת הרכבת לוורשה?
0
b-eyz- -----h -o-s----h-r--e--t-l--arsha-?
b----- s----- y------ h-------- l---------
b-e-z- s-a-a- y-t-e-t h-r-k-v-t l-w-r-h-h-
------------------------------------------
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'warshah?
वॉरसोसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार?
באיזו שעה יוצאת הרכבת לוורשה?
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'warshah?
स्टॉकहोमसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार?
-איזו שעה--ו-א- ה---ת -ש-וקה--ם-
----- ש-- י---- ה---- ל----------
-א-ז- ש-ה י-צ-ת ה-כ-ת ל-ט-ק-ו-ם-
----------------------------------
באיזו שעה יוצאת הרכבת לשטוקהולם?
0
b--y-o sh-'a-----se-- ha-akeve--l-sht--h-lm?
b----- s----- y------ h-------- l-----------
b-e-z- s-a-a- y-t-e-t h-r-k-v-t l-s-t-q-o-m-
--------------------------------------------
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'shtoqholm?
स्टॉकहोमसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार?
באיזו שעה יוצאת הרכבת לשטוקהולם?
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'shtoqholm?
बुडापेस्टसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार?
ב-י-- שע---ו-----רכ-ת ל-וד----
----- ש-- י---- ה---- ל--------
-א-ז- ש-ה י-צ-ת ה-כ-ת ל-ו-פ-ט-
--------------------------------
באיזו שעה יוצאת הרכבת לבודפשט?
0
b'-yzo -h-'-- -ots--t-h-r-ke--t -'--d-pe--t?
b----- s----- y------ h-------- l-----------
b-e-z- s-a-a- y-t-e-t h-r-k-v-t l-b-d-p-s-t-
--------------------------------------------
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'budapesst?
बुडापेस्टसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार?
באיזו שעה יוצאת הרכבת לבודפשט?
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'budapesst?
मला माद्रिदचे एक तिकीट पाहिजे.
א----וצ- -ק-ו- -ר--- למ----.
--- ר--- ל---- כ---- ל-------
-נ- ר-צ- ל-נ-ת כ-ט-ס ל-ד-י-.-
------------------------------
אני רוצה לקנות כרטיס למדריד.
0
an---ot--h--ot--- li-not kar--s-----d-i-.
a-- r------------ l----- k----- l--------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- k-r-i- l-m-d-i-.
-----------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'madrid.
मला माद्रिदचे एक तिकीट पाहिजे.
אני רוצה לקנות כרטיס למדריד.
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'madrid.
मला प्रागचे एक तिकीट पाहिजे.
--י-ר-צ--לקנו--כ--יס לפ----
--- ר--- ל---- כ---- ל------
-נ- ר-צ- ל-נ-ת כ-ט-ס ל-ר-ג-
-----------------------------
אני רוצה לקנות כרטיס לפראג.
0
an- -o-s-h-r-ts-- -iqno- ----i- l'-r--g.
a-- r------------ l----- k----- l-------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- k-r-i- l-p-a-g-
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'pra'g.
मला प्रागचे एक तिकीट पाहिजे.
אני רוצה לקנות כרטיס לפראג.
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'pra'g.
मला बर्नचे एक तिकीट पाहिजे.
א-י רו-ה ל---ת--רטיס ל----
--- ר--- ל---- כ---- ל-----
-נ- ר-צ- ל-נ-ת כ-ט-ס ל-ר-.-
----------------------------
אני רוצה לקנות כרטיס לברן.
0
a-- -o---h/-ot-a- -iqno--kar--- l----n.
a-- r------------ l----- k----- l------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- k-r-i- l-b-r-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'bern.
मला बर्नचे एक तिकीट पाहिजे.
אני רוצה לקנות כרטיס לברן.
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'bern.
ट्रेन व्हिएन्नाला कधी पोहोचते?
-אי-ו--ע--מג--- ה-כבת ל------
----- ש-- מ---- ה---- ל-------
-א-ז- ש-ה מ-י-ה ה-כ-ת ל-ו-נ-?-
-------------------------------
באיזו שעה מגיעה הרכבת לווינה?
0
b'-y-o-s-a'----e----- -arak-ve- l-wi-ah?
b----- s----- m------ h-------- l-------
b-e-z- s-a-a- m-g-'-h h-r-k-v-t l-w-n-h-
----------------------------------------
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'winah?
ट्रेन व्हिएन्नाला कधी पोहोचते?
באיזו שעה מגיעה הרכבת לווינה?
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'winah?
ट्रेन मॉस्कोला कधी पोहोचते?
ב---ו---ה מגיע- --כב- -מו-קו-ה?
----- ש-- מ---- ה---- ל---------
-א-ז- ש-ה מ-י-ה ה-כ-ת ל-ו-ק-ו-?-
---------------------------------
באיזו שעה מגיעה הרכבת למוסקווה?
0
b-eyz--sh-'-- --gi--h--ar-ke--t-l-mos---h?
b----- s----- m------ h-------- l---------
b-e-z- s-a-a- m-g-'-h h-r-k-v-t l-m-s-w-h-
------------------------------------------
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'mosqwah?
ट्रेन मॉस्कोला कधी पोहोचते?
באיזו שעה מגיעה הרכבת למוסקווה?
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'mosqwah?
ट्रेन ऑमस्टरडॅमला कधी पोहोचते?
ב-יז- שעה מ-י-- -רכ-ת-לאמס----?
----- ש-- מ---- ה---- ל---------
-א-ז- ש-ה מ-י-ה ה-כ-ת ל-מ-ט-ד-?-
---------------------------------
באיזו שעה מגיעה הרכבת לאמסטרדם?
0
b'e--o--ha--h----i-ah -a----v-t--'--s--r-am?
b----- s----- m------ h-------- l-----------
b-e-z- s-a-a- m-g-'-h h-r-k-v-t l-a-s-e-d-m-
--------------------------------------------
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'amsterdam?
ट्रेन ऑमस्टरडॅमला कधी पोहोचते?
באיזו שעה מגיעה הרכבת לאמסטרדם?
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'amsterdam?
मला ट्रेन बदलण्याची गरज आहे का?
אצ--- -ה---ף ר-בו--
----- ל----- ר------
-צ-ר- ל-ח-י- ר-ב-ת-
---------------------
אצטרך להחליף רכבות?
0
etst-rekh l-h--li--r-kavo-?
e-------- l------- r-------
e-s-a-e-h l-h-x-i- r-k-v-t-
---------------------------
etstarekh lehaxlif rakavot?
मला ट्रेन बदलण्याची गरज आहे का?
אצטרך להחליף רכבות?
etstarekh lehaxlif rakavot?
ट्रेन कोणत्या प्लॅटफॉर्महून सुटते?
מאיזה רצ-- -ו--ת----בת?
----- ר--- י---- ה------
-א-ז- ר-י- י-צ-ת ה-כ-ת-
-------------------------
מאיזה רציף יוצאת הרכבת?
0
m-'ey--h-r--si- yots--t-h---kev-t?
m------- r----- y------ h---------
m-'-y-e- r-t-i- y-t-e-t h-r-k-v-t-
----------------------------------
me'eyzeh ratsif yotse't harakevet?
ट्रेन कोणत्या प्लॅटफॉर्महून सुटते?
מאיזה רציף יוצאת הרכבת?
me'eyzeh ratsif yotse't harakevet?
ट्रेनमध्ये स्लीपरकोच (शयनयान) आहे का?
-ש-בר----ק--ן-ש---?
-- ב---- ק--- ש-----
-ש ב-כ-ת ק-ו- ש-נ-?-
---------------------
יש ברכבת קרון שינה?
0
y--h --ra-eve- -aro- -h-yn--?
y--- b-------- q---- s-------
y-s- b-r-k-v-t q-r-n s-e-n-h-
-----------------------------
yesh barakevet qaron sheynah?
ट्रेनमध्ये स्लीपरकोच (शयनयान) आहे का?
יש ברכבת קרון שינה?
yesh barakevet qaron sheynah?
मला ब्रूसेल्ससाठी एकमार्गी तिकीट पाहिजे.
א-י--ר-ך /-כה כ---ס ---ך-ל---סל.
--- צ--- / כ- כ---- ה--- ל-------
-נ- צ-י- / כ- כ-ט-ס ה-ו- ל-ר-ס-.-
----------------------------------
אני צריך / כה כרטיס הלוך לבריסל.
0
an---sar-kh--s---kha----rti---al-k- -'-r-sel.
a-- t---------------- k----- h----- l--------
a-i t-a-i-h-t-a-i-h-h k-r-i- h-l-k- l-b-i-e-.
---------------------------------------------
ani tsarikh/tsarikhah kartis halokh l'brisel.
मला ब्रूसेल्ससाठी एकमार्गी तिकीट पाहिजे.
אני צריך / כה כרטיס הלוך לבריסל.
ani tsarikh/tsarikhah kartis halokh l'brisel.
मला कोपेनहेगेनचे एक परतीचे तिकीट पहिजे.
א-- -וצ--כ---ס -ז-ר מקופנ-גן-
--- ר--- כ---- ח--- מ---------
-נ- ר-צ- כ-ט-ס ח-ו- מ-ו-נ-ג-.-
-------------------------------
אני רוצה כרטיס חזור מקופנהגן.
0
ani---t-e-/-otsa- --r-i- x-z---miq-pe----e-.
a-- r------------ k----- x---- m------------
a-i r-t-e-/-o-s-h k-r-i- x-z-r m-q-p-n-a-e-.
--------------------------------------------
ani rotseh/rotsah kartis xazor miqopenhagen.
मला कोपेनहेगेनचे एक परतीचे तिकीट पहिजे.
אני רוצה כרטיס חזור מקופנהגן.
ani rotseh/rotsah kartis xazor miqopenhagen.
स्लीपरमध्ये एका बर्थसाठी किती पैसे लागतात?
כמ- ---- מ-ו--בק-ון-ש----
--- ע--- מ--- ב---- ש-----
-מ- ע-ל- מ-ו- ב-ר-ן ש-נ-?-
---------------------------
כמה עולה מקום בקרון שינה?
0
k-mah -le- ----m--'qar-n/-iq-on-sh-yn-h?
k---- o--- m---- b------------- s-------
k-m-h o-e- m-q-m b-q-r-n-b-q-o- s-e-n-h-
----------------------------------------
kamah oleh maqom b'qaron/biqron sheynah?
स्लीपरमध्ये एका बर्थसाठी किती पैसे लागतात?
כמה עולה מקום בקרון שינה?
kamah oleh maqom b'qaron/biqron sheynah?