पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे?
היכן--מ---מ-------דע---יי-י--
---- נ--- מ--- ה---- ל--------
-י-ן נ-צ- מ-כ- ה-י-ע ל-י-ר-ם-
-------------------------------
היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?
0
h---ha--n-mtsa--e-kaz-ham-y-a l'ta----m?
h------ n----- m----- h------ l---------
h-y-h-n n-m-s- m-r-a- h-m-y-a l-t-y-r-m-
----------------------------------------
heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे?
היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?
heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का?
אפשר לק-- -ת מ-- -ע-ר-
---- ל--- א- מ-- ה-----
-פ-ר ל-ב- א- מ-ת ה-י-?-
------------------------
אפשר לקבל את מפת העיר?
0
e-s--r---qab-- et-m---t-h-'--?
e----- l------ e- m---- h-----
e-s-a- l-q-b-l e- m-p-t h-'-r-
------------------------------
efshar leqabel et mapat ha'ir?
आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का?
אפשר לקבל את מפת העיר?
efshar leqabel et mapat ha'ir?
इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का?
אפ-- להז--- --- -ד--ב--ו-?
---- ל----- כ-- ח-- ב------
-פ-ר ל-ז-י- כ-ן ח-ר ב-ל-ן-
----------------------------
אפשר להזמין כאן חדר במלון?
0
efsha- --h-zmin --'n-xe----b'-alon?
e----- l------- k--- x---- b-------
e-s-a- l-h-z-i- k-'- x-d-r b-m-l-n-
-----------------------------------
efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का?
אפשר להזמין כאן חדר במלון?
efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
जुने शहर कुठे आहे?
--כן-נ-צא--העי--הע---ה?
---- נ---- ה--- ה-------
-י-ן נ-צ-ת ה-י- ה-ת-ק-?-
-------------------------
היכן נמצאת העיר העתיקה?
0
heyk-----i--se-t h---r--a'a-i-a-?
h------ n------- h---- h---------
h-y-h-n n-m-s-'- h-'-r h-'-t-q-h-
---------------------------------
heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
जुने शहर कुठे आहे?
היכן נמצאת העיר העתיקה?
heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
चर्च कुठे आहे?
-יכ--נמ----ה-ת--לה-
---- נ---- ה--------
-י-ן נ-צ-ת ה-ת-ר-ה-
---------------------
היכן נמצאת הקתדרלה?
0
h-ykhan--i---e-t-h--a-e---l--?
h------ n------- h------------
h-y-h-n n-m-s-'- h-q-t-d-a-a-?
------------------------------
heykhan nimtse't haqatedralah?
चर्च कुठे आहे?
היכן נמצאת הקתדרלה?
heykhan nimtse't haqatedralah?
वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे?
--כן-נ--א-ה--ז-או-?
---- נ--- ה---------
-י-ן נ-צ- ה-ו-י-ו-?-
---------------------
היכן נמצא המוזיאון?
0
he---a--n-m-sa h-m-----on?
h------ n----- h----------
h-y-h-n n-m-s- h-m-z-y-o-?
--------------------------
heykhan nimtsa hamuzey'on?
वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे?
היכן נמצא המוזיאון?
heykhan nimtsa hamuzey'on?
टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
-יכ- ---- -ר-וש -ולים?
---- נ--- ל---- ב------
-י-ן נ-ת- ל-כ-ש ב-ל-ם-
------------------------
היכן ניתן לרכוש בולים?
0
h--k-a---i-an-li-k-sh---l--?
h------ n---- l------ b-----
h-y-h-n n-t-n l-r-o-h b-l-m-
----------------------------
heykhan nitan lirkosh bulim?
टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
היכן ניתן לרכוש בולים?
heykhan nitan lirkosh bulim?
फूले कुठे खरेदी करू शकतो?
ה-כ--ני-- ---ות פרח-ם?
---- נ--- ל---- פ------
-י-ן נ-ת- ל-נ-ת פ-ח-ם-
------------------------
היכן ניתן לקנות פרחים?
0
heykha--ni-an-li-no- -ra---?
h------ n---- l----- p------
h-y-h-n n-t-n l-q-o- p-a-i-?
----------------------------
heykhan nitan liqnot praxim?
फूले कुठे खरेदी करू शकतो?
היכן ניתן לקנות פרחים?
heykhan nitan liqnot praxim?
तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
-י-ה--פ---ל--ו---ר-יס--נ--ע--
---- א--- ל---- כ----- נ------
-י-ה א-ש- ל-נ-ת כ-ט-ס- נ-י-ה-
-------------------------------
איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?
0
eyfoh ----------no----rt-se- nes-'-h?
e---- e----- l----- k------- n-------
e-f-h e-s-a- l-q-o- k-r-i-e- n-s-'-h-
-------------------------------------
eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?
eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
बंदर कुठे आहे?
ה-כן -נמל-
---- ה-----
-י-ן ה-מ-?-
------------
היכן הנמל?
0
heykha- ---a-a-?
h------ h-------
h-y-h-n h-n-m-l-
----------------
heykhan hanamal?
बंदर कुठे आहे?
היכן הנמל?
heykhan hanamal?
बाज़ार कुठे आहे?
היכן ה-וק?
---- ה-----
-י-ן ה-ו-?-
------------
היכן השוק?
0
hey---n--as---?
h------ h------
h-y-h-n h-s-u-?
---------------
heykhan hashuq?
बाज़ार कुठे आहे?
היכן השוק?
heykhan hashuq?
किल्लेमहाल कुठे आहे?
היכ-----מון?
---- ה-------
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן הארמון?
0
hey-h-- ha-a-m--?
h------ h--------
h-y-h-n h-'-r-o-?
-----------------
heykhan ha'armon?
किल्लेमहाल कुठे आहे?
היכן הארמון?
heykhan ha'armon?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते?
מתי-מתחיל הס-ו--
--- מ---- ה------
-ת- מ-ח-ל ה-י-ר-
------------------
מתי מתחיל הסיור?
0
m--ay---t-i- -asio-?
m---- m----- h------
m-t-y m-t-i- h-s-o-?
--------------------
matay matxil hasior?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते?
מתי מתחיל הסיור?
matay matxil hasior?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते?
מתי-מס-י-ם הסיור?
--- מ----- ה------
-ת- מ-ת-י- ה-י-ר-
-------------------
מתי מסתיים הסיור?
0
mata- ----a--m---si--?
m---- m------- h------
m-t-y m-s-a-e- h-s-o-?
----------------------
matay mistayem hasior?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते?
מתי מסתיים הסיור?
matay mistayem hasior?
ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते?
כ-ה-זמ- --ר--הס-ו--
--- ז-- א--- ה------
-מ- ז-ן א-ר- ה-י-ר-
---------------------
כמה זמן אורך הסיור?
0
kam-h --an ore-h ---i-r?
k---- z--- o---- h------
k-m-h z-a- o-e-h h-s-o-?
------------------------
kamah zman orekh hasior?
ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते?
כמה זמן אורך הסיור?
kamah zman orekh hasior?
मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
-נ- מחפש-/---מדרי- דובר -ר--ית-
--- מ--- / ת מ---- ד--- ג-------
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- ג-מ-י-.-
---------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.
0
a-- m----e-s/-exape---t ma-r-k--d--er-ge-man--.
a-- m------------------ m------ d---- g--------
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r g-r-a-i-.
-----------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit.
मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit.
मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
-נ----פ--/ ת----יך --ב- א-טלק---
--- מ--- / ת מ---- ד--- א--------
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- א-ט-ק-ת-
----------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.
0
ani ----pes--m-xa-----t-m-dri-- d---- ita----.
a-- m------------------ m------ d---- i-------
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r i-a-q-t-
----------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit.
मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit.
मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
--י------/-ת -------וב--צר-----
--- מ--- / ת מ---- ד--- צ-------
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- צ-פ-י-.-
---------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.
0
an---ex----s--e--pes-e- ma-r-k--d-v-- -sa--at--.
a-- m------------------ m------ d---- t---------
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r t-a-f-t-t-
------------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit.
मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit.