वाक्प्रयोग पुस्तक

mr प्राणीसंग्रहालयात   »   ar ‫فى حديقة الحيوان‬

४३ [त्रेचाळीस]

प्राणीसंग्रहालयात

प्राणीसंग्रहालयात

‫43 [ثلاثة وأربعون]‬

43 [thlathat wa\'arbaeuna]

‫فى حديقة الحيوان‬

faa hadiqat alhaywan

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी अरबी प्ले अधिक
प्राणीसंग्रहालय तिथे आहे. ‫ح-يقة الح-وانات --ا--‬ ‫_____ ا________ ه_____ ‫-د-ق- ا-ح-و-ن-ت ه-ا-.- ----------------------- ‫حديقة الحيوانات هناك.‬ 0
hdiq-t-alha-aw-n---h-na-. h_____ a__________ h_____ h-i-a- a-h-y-w-n-t h-n-k- ------------------------- hdiqat alhayawanat hunak.
तिथे जिराफ आहेत. ‫هن-ك--لز-اف-ت.‬ ‫____ ا_________ ‫-ن-ك ا-ز-ا-ا-.- ---------------- ‫هناك الزرافات.‬ 0
h-ak-alza-a-a-a. h___ a__________ h-a- a-z-r-f-t-. ---------------- hnak alzarafata.
अस्वले कुठे आहेत? ‫-ي---ي ال--بة-‬ ‫___ ه_ ا_______ ‫-ي- ه- ا-د-ب-.- ---------------- ‫أين هي الدببة.‬ 0
ayn--- ald--b-t-. a__ h_ a_________ a-n h- a-d-b-a-a- ----------------- ayn hi aldabbata.
हत्ती कुठे आहेत? ‫أي--ا-ف-لة-‬ ‫___ ا_______ ‫-ي- ا-ف-ل-؟- ------------- ‫أين الفيلة؟‬ 0
a-n ---y-? a__ a_____ a-n a-f-l- ---------- ayn alfyl?
साप कुठे आहेत? ‫--------اع- ؟‬ ‫___ ا______ ؟_ ‫-ي- ا-أ-ا-ي ؟- --------------- ‫أين الأفاعي ؟‬ 0
a-n--l----ei-? a__ a_______ ? a-n a-'-f-e- ? -------------- ayn al'afaei ?
सिंह कुठे आहेत? ‫أي- --أسو-؟‬ ‫___ ا_______ ‫-ي- ا-أ-و-؟- ------------- ‫أين الأسود؟‬ 0
a-n-a--asud? a__ a_______ a-n a-'-s-d- ------------ ayn al'asud?
माझ्याजवळ कॅमेरा आहे. ‫ل---آل- ت-وير-‬ ‫___ آ__ ت______ ‫-د- آ-ة ت-و-ر-‬ ---------------- ‫لدي آلة تصوير.‬ 0
l----lat-t---i-. l__ a___ t______ l-i a-a- t-s-i-. ---------------- ldi alat taswir.
माझ्याजवळ व्हिडिओ कॅमेरापण आहे. ‫-ل-ي--ي-- آلة--صو-ر أ-ل-م.‬ ‫____ ا___ آ__ ت____ أ______ ‫-ل-ي ا-ض- آ-ة ت-و-ر أ-ل-م-‬ ---------------------------- ‫ولدي ايضأ آلة تصوير أفلام.‬ 0
wlad- -id- -la--t---i-----l--a. w____ a___ a___ t_____ '_______ w-a-i a-d- a-a- t-s-i- '-f-a-a- ------------------------------- wladi aida alat taswir 'aflama.
बॅटरी कुठे आहे? ‫--ن-أج--ب--رية؟‬ ‫___ أ__ ب_______ ‫-ي- أ-د ب-ا-ي-؟- ----------------- ‫أين أجد بطارية؟‬ 0
'ay--'--id---t-riat? '___ '____ b________ '-y- '-j-d b-t-r-a-? -------------------- 'ayn 'ajid bitariat?
पेंग्विन कुठे आहेत? ‫--- ه- -لبطاري-؟‬ ‫___ ه_ ا_________ ‫-ي- ه- ا-ب-ا-ي-؟- ------------------ ‫أين هي البطاريق؟‬ 0
a-n--- a--at---q? a__ h_ a_________ a-n h- a-b-t-r-q- ----------------- ayn hi albatariq?
कांगारु कुठे आहेत? ‫أ-ن-هو ا--ن---‬ ‫___ ه_ ا_______ ‫-ي- ه- ا-ك-غ-؟- ---------------- ‫أين هو الكنغر؟‬ 0
ay--h---l-ang-ar? a__ h_ a_________ a-n h- a-k-n-h-r- ----------------- ayn hu alkanghar?
गेंडे कुठे आहेत? ‫-----ي -حي-ات--لق-ن-‬ ‫___ ه_ و_____ ا______ ‫-ي- ه- و-ي-ا- ا-ق-ن-‬ ---------------------- ‫أين هي وحيدات القرن؟‬ 0
ayn -i---h-ydat -lqarn-? a__ h_ w_______ a_______ a-n h- w-h-y-a- a-q-r-a- ------------------------ ayn hi wahaydat alqarna?
शौचालय कुठे आहे? ‫أي- -و--لمر-اض-‬ ‫___ ه_ ا________ ‫-ي- ه- ا-م-ح-ض-‬ ----------------- ‫أين هو المرحاض؟‬ 0
'ay---u alm-r--d? '___ h_ a________ '-y- h- a-m-r-a-? ----------------- 'ayn hu almarhad?
तिथे एक कॅफे आहे. ‫-ناك-مق-ى.‬ ‫____ م_____ ‫-ن-ك م-ه-.- ------------ ‫هناك مقهى.‬ 0
h--k -aq--a. h___ m______ h-a- m-q-a-. ------------ hnak maqhaa.
तिथे एक रेस्टॉरन्ट आहे. ‫ه--ك---عم.‬ ‫____ م_____ ‫-ن-ك م-ع-.- ------------ ‫هناك مطعم.‬ 0
h-a--m--eama. h___ m_______ h-a- m-t-a-a- ------------- hnak muteama.
ऊंट कुठे आहेत? ‫أ-ن-هي -ل---ل؟‬ ‫___ ه_ ا_______ ‫-ي- ه- ا-ج-ا-؟- ---------------- ‫أين هي الجمال؟‬ 0
ayn-h--a--am-l-? a__ h_ a________ a-n h- a-j-m-l-? ---------------- ayn hi aljamala?
गोरिला आणि झेब्रा कुठे आहेत? ‫--ن -ي الغ-ر-لا-والح--ر ال--شي-‬ ‫___ ه_ ا_______ و______ ا_______ ‫-ي- ه- ا-غ-ر-ل- و-ل-م-ر ا-و-ش-؟- --------------------------------- ‫أين هي الغوريلا والحمار الوحشي؟‬ 0
ayn-hi--lg-u-ila--a--ama--al-a-a-h-y? a__ h_ a________ w_______ a__________ a-n h- a-g-u-i-a w-l-a-a- a-w-h-s-a-? ------------------------------------- ayn hi alghurila walhamar alwahashay?
वाघ आणि मगरी कुठे आहेत? ‫أ-ن -ي النم-ر -ا-تم-سيح-‬ ‫___ ه_ ا_____ و__________ ‫-ي- ه- ا-ن-و- و-ل-م-س-ح-‬ -------------------------- ‫أين هي النمور والتماسيح؟‬ 0
a---hi -l-u-ur walta---i-? a__ h_ a______ w__________ a-n h- a-n-m-r w-l-a-a-i-? -------------------------- ayn hi alnumur waltamasih?

बास्क भाषा

स्पेन मध्ये चार मान्यताप्राप्त भाषा आहेत. त्या स्पॅनिश कॅटालोनियन, गॅलिशियन आणि बास्क ह्या आहेत. केवळ बास्क भाषा ही एक रोमन युरोपातील शिल्पकला किंवा स्थापत्यकलेचे मूळ नसलेली भाषा आहे. ती स्पॅनिश-फ्रेंच सीमा भागात बोलली जाते. सुमारे 800,000 लोक बास्क भाषा बोलतात. बास्क युरोपमधील सर्वात प्राचीन भाषा मानली जाते. परंतु या भाषेचे मूळ अद्याप अज्ञात आहे. त्यामुळे भाषातज्ञांसाठी बास्क एक कोडे म्हणून राहिली आहे. युरोप मधील केवळ बास्क ही देखील अलिप्त भाषा आहे. असे सांगायचे आहे कि, ती अनुवांशिकरीत्या कोणत्याही भाषेशी संबंधित नाही. तीची भौगोलिक परिस्थिती याचे कारण असू शकते. पर्वत आणि किनारपट्टीमुळे बास्क लोकांनी नेहमी अलिप्त वास्तव्य केले आहे. अशा प्रकारे, भाषा अगदी इंडो-युरोपियांच्या स्वारीनंतरही अस्तित्वात राहिल्या आहेत. बास्क' ही संज्ञा लॅटिन 'वस्कॉनेस' कडे नेते. बास्क भाषिक स्वतःला युस्काल्डूनाक किंवा बास्क भाषेचे वक्ते म्हणवतात. त्यांची भाषा युस्कारासह ते किती ओळखले जातात हे दाखवितात. शतकांपासून प्रामुख्याने युस्कारा मौखिकरित्या नामशेष झाली आहे. त्यामुळे, केवळ काही लिखित स्रोत आहेत. भाषा अजूनही पूर्णपणे प्रमाणबध्द नाही. अधिकांश बास्क हे दोन-किंवा अनेक भाषीय आहेत. परंतु ते बास्क भाषा देखील ठेवतात. कारण बास्क प्रदेश हा स्वायत्त प्रदेश आहे. ते भाषा धोरण कार्यपध्दती आणि सांस्कृतिक कार्यक्रम सुलभ करते. मुले बास्क किंवा स्पॅनिश शिक्षण निवडू शकतात. विविध विशेष बास्क क्रीडा प्रकार देखील आहेत. त्यामुळे बास्क लोकांच्या संस्कृती आणि भाषेला भविष्य असल्यासारखे दिसते. योगायोगाने संपूर्ण जग एक बास्क शब्द ओळखते. "El Che" चे ते शेवटचे नाव आहे. होय ते बरोबर आहे, गुएवरा!