समुद्रकिनारा स्वच्छ आहे का?
Ε-ν-----θα-ή-η -αρ-λία;
Ε---- κ----- η π-------
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- η π-ρ-λ-α-
-----------------------
Είναι καθαρή η παραλία;
0
Eí--i --t-a---ē--ara---?
E---- k------ ē p-------
E-n-i k-t-a-ḗ ē p-r-l-a-
------------------------
Eínai katharḗ ē paralía?
समुद्रकिनारा स्वच्छ आहे का?
Είναι καθαρή η παραλία;
Eínai katharḗ ē paralía?
आपण तिथे पोहू शकतो का?
Μπορ---καν-ίς--α κά--- μ-άνιο-ε---;
Μ----- κ----- ν- κ---- μ----- ε----
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- κ-ν-ι μ-ά-ι- ε-ε-;
-----------------------------------
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
0
M--r---k-ne---n--k-ne--mp---o--keí?
M----- k----- n- k---- m----- e----
M-o-e- k-n-í- n- k-n-i m-á-i- e-e-?
-----------------------------------
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
आपण तिथे पोहू शकतो का?
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
तिथे पोहणे धोकादायक तर नाही?
Δ-- -ίν-- επικ-νδυνο ------εις-μπά----ε---;
Δ-- ε---- ε--------- ν- κ----- μ----- ε----
Δ-ν ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- κ-ν-ι- μ-ά-ι- ε-ε-;
-------------------------------------------
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
0
Den -í-ai-e-ikín-y-o -a--án--- -p-ni--ek--?
D-- e---- e--------- n- k----- m----- e----
D-n e-n-i e-i-í-d-n- n- k-n-i- m-á-i- e-e-?
-------------------------------------------
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
तिथे पोहणे धोकादायक तर नाही?
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
इथे पॅरासोल भाड्याने मिळू शकते का?
Μ--ρ---κ--ε-ς-να---νει-τε--ε-ώ μ-α-ομπ---α;
Μ----- κ----- ν- δ-------- ε-- μ-- ο-------
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α ο-π-έ-α-
-------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
0
M-o--- --n-ís ---d--ei-teí-ed- -ía--------?
M----- k----- n- d-------- e-- m-- o-------
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a o-p-é-a-
-------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
इथे पॅरासोल भाड्याने मिळू शकते का?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
इथे डेक – खुर्ची भाड्याने मिळू शकते का?
Μ---εί --ν-ίς ν-------σ----εδ--μ----ε---ο--κ;
Μ----- κ----- ν- δ-------- ε-- μ-- σ---------
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α σ-ζ-λ-ν-κ-
---------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
0
M--re- kan--s n- -a--i-te--e-ṓ-mí---e--l---nk?
M----- k----- n- d-------- e-- m-- s----------
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a s-z-l-n-n-?
----------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
इथे डेक – खुर्ची भाड्याने मिळू शकते का?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
इथे नाव भाड्याने मिळू शकते का?
Μπορ-ί -αν--- -α δ-νε-σ----εδ- μ-----ρκ-;
Μ----- κ----- ν- δ-------- ε-- μ-- β-----
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α β-ρ-α-
-----------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
0
Mp-r-í kan--s n---an-i--eí -d- mía--á--a?
M----- k----- n- d-------- e-- m-- b-----
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a b-r-a-
-----------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?
इथे नाव भाड्याने मिळू शकते का?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?
मला सर्फिंग करायचे आहे.
Θ---κ--α-ευχ---σ--ς--έρ--ν-κ.
Θ- έ---- ε--------- σ--------
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- σ-ρ-ι-γ-.
-----------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ.
0
T-a --an--eu--a-ís--- s-r-hin’nk.
T-- é---- e---------- s----------
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s s-r-h-n-n-.
---------------------------------
Tha ékana eucharístōs sérphin’nk.
मला सर्फिंग करायचे आहे.
Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ.
Tha ékana eucharístōs sérphin’nk.
मला पाणबुड्यांसारखे पाण्याच्या खाली पोहायचे आहे.
Θ----α-- -υχ-----ω- κα--δυση.
Θ- έ---- ε--------- κ--------
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- κ-τ-δ-σ-.
-----------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση.
0
T-a -k-n--eu--a-í-tōs -atá--sē.
T-- é---- e---------- k--------
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s k-t-d-s-.
-------------------------------
Tha ékana eucharístōs katádysē.
मला पाणबुड्यांसारखे पाण्याच्या खाली पोहायचे आहे.
Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση.
Tha ékana eucharístōs katádysē.
मला वॉटर स्कीईंग करायचे आहे.
Θα--κ------χ--ίστω----λ-σ--- σ--.
Θ- έ---- ε--------- θ------- σ---
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- θ-λ-σ-ι- σ-ι-
---------------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
0
T-a --ana -uc--r------t--l-s-----ki.
T-- é---- e---------- t-------- s---
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s t-a-á-s-o s-i-
------------------------------------
Tha ékana eucharístōs thalássio ski.
मला वॉटर स्कीईंग करायचे आहे.
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
Tha ékana eucharístōs thalássio ski.
सर्फ़ – बोर्ड भाड्याने मिळू शकेल का?
Μπορε--κ--ε-- να-ν-ι-ιάσ-ι μ-α--α--δα -----ε-φ;
Μ----- κ----- ν- ν-------- μ-- σ----- τ-- σ----
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι μ-α σ-ν-δ- τ-υ σ-ρ-;
-----------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
0
Mp---í--aneí- -----i-iá-e--m-a-s--íd- tou --rp-?
M----- k----- n- n-------- m-- s----- t-- s-----
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i m-a s-n-d- t-u s-r-h-
------------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei mía sanída tou serph?
सर्फ़ – बोर्ड भाड्याने मिळू शकेल का?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
Mporeí kaneís na noikiásei mía sanída tou serph?
डाइव्हिंग उपकरण भाड्याने मिळू शकेल का?
Μπ--εί--α-είς--- -οι---σε- ----λ--μ--κατά--σης;
Μ----- κ----- ν- ν-------- ε-------- κ---------
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι ε-ο-λ-σ-ό κ-τ-δ-σ-ς-
-----------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
0
M---e- k-neí- n- noik---e- exopl-----k-t--y-ē-?
M----- k----- n- n-------- e-------- k---------
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i e-o-l-s-ó k-t-d-s-s-
-----------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei exoplismó katádysēs?
डाइव्हिंग उपकरण भाड्याने मिळू शकेल का?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
Mporeí kaneís na noikiásei exoplismó katádysēs?
वॉटर स्कीज भाड्याने मिळू शकेल का?
Μπ-----καν----να-----ι-σε- -----α--ι- θ-λά-σι--σκ-;
Μ----- κ----- ν- ν-------- π----- γ-- θ------- σ---
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι π-δ-λ- γ-α θ-λ-σ-ι- σ-ι-
---------------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
0
Mporeí k-neís na ---ki--ei p-d-la g-a -ha-á-si- -k-?
M----- k----- n- n-------- p----- g-- t-------- s---
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i p-d-l- g-a t-a-á-s-o s-i-
----------------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei pédila gia thalássio ski?
वॉटर स्कीज भाड्याने मिळू शकेल का?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
Mporeí kaneís na noikiásei pédila gia thalássio ski?
मला यातील साधारण माहिती आहे.
Εί--- αρχ--ιο-.
Ε---- α--------
Ε-μ-ι α-χ-ρ-ο-.
---------------
Είμαι αρχάριος.
0
Eím---a-c-ário-.
E---- a---------
E-m-i a-c-á-i-s-
----------------
Eímai archários.
मला यातील साधारण माहिती आहे.
Είμαι αρχάριος.
Eímai archários.
मी साधारण आहे.
Ε--αι-μέσ-----ι-έ-ο-.
Ε---- μ---- ε--------
Ε-μ-ι μ-σ-υ ε-ι-έ-ο-.
---------------------
Είμαι μέσου επιπέδου.
0
E--a--m---u-e--pé---.
E---- m---- e--------
E-m-i m-s-u e-i-é-o-.
---------------------
Eímai mésou epipédou.
मी साधारण आहे.
Είμαι μέσου επιπέδου.
Eímai mésou epipédou.
यात मी चांगला पांरगत आहे.
Είμα- αρκετά--ξο-----μέ--ς-με -ο-ά-λη--.
Ε---- α----- ε------------ μ- τ- ά------
Ε-μ-ι α-κ-τ- ε-ο-κ-ι-μ-ν-ς μ- τ- ά-λ-μ-.
----------------------------------------
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
0
Eí--i arketá--xo---i--én-s--e -o ---lē-a.
E---- a----- e------------ m- t- á-------
E-m-i a-k-t- e-o-k-i-m-n-s m- t- á-h-ē-a-
-----------------------------------------
Eímai arketá exoikeiōménos me to áthlēma.
यात मी चांगला पांरगत आहे.
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
Eímai arketá exoikeiōménos me to áthlēma.
स्की लिफ्ट कुठे आहे?
Πο---ί--ι--- τ-λ--ε---;
Π-- ε---- τ- τ---------
Π-ύ ε-ν-ι τ- τ-λ-φ-ρ-κ-
-----------------------
Πού είναι το τελεφερίκ;
0
Po--eí--i to---l-ph--ík?
P-- e---- t- t----------
P-ú e-n-i t- t-l-p-e-í-?
------------------------
Poú eínai to telepherík?
स्की लिफ्ट कुठे आहे?
Πού είναι το τελεφερίκ;
Poú eínai to telepherík?
तुझ्याकडे स्कीज आहेत का?
Έχει- π-δι---τ-υ σκ- μα-- σου;
Έ---- π----- τ-- σ-- μ--- σ---
Έ-ε-ς π-δ-λ- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ-
------------------------------
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
0
É----s p--ila---u -k---azí---u?
É----- p----- t-- s-- m--- s---
É-h-i- p-d-l- t-u s-i m-z- s-u-
-------------------------------
Écheis pédila tou ski mazí sou?
तुझ्याकडे स्कीज आहेत का?
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
Écheis pédila tou ski mazí sou?
तुझ्याकडे स्की – बूट आहेत का?
Έχ--ς --ότε- --υ -κι--αζί----;
Έ---- μ----- τ-- σ-- μ--- σ---
Έ-ε-ς μ-ό-ε- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ-
------------------------------
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
0
Éc-eis --ótes---u--ki maz- -o-?
É----- m----- t-- s-- m--- s---
É-h-i- m-ó-e- t-u s-i m-z- s-u-
-------------------------------
Écheis mpótes tou ski mazí sou?
तुझ्याकडे स्की – बूट आहेत का?
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
Écheis mpótes tou ski mazí sou?