वाक्प्रयोग पुस्तक

mr शरीराचे अवयव   »   ky Parts of the body

५८ [अठ्ठावन्न]

शरीराचे अवयव

शरीराचे अवयव

58 [элүү сегиз]

58 [elüü segiz]

Parts of the body

[Dene müçölörü]

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी किरगीझ प्ले अधिक
मी माणसाचे चित्र रेखाटत आहे. Ме- к--ин--та-т-п -а---ы-. М-- к----- т----- ж------- М-н к-ш-н- т-р-ы- ж-т-м-н- -------------------------- Мен кишини тартып жатамын. 0
M-n -i-i-- t--tıp--a-a---. M-- k----- t----- j------- M-n k-ş-n- t-r-ı- j-t-m-n- -------------------------- Men kişini tartıp jatamın.
सर्वात प्रथम डोके. Биринчи б----. Б------ б----- Б-р-н-и б-ш-н- -------------- Биринчи башын. 0
B----ç- baş--. B------ b----- B-r-n-i b-ş-n- -------------- Birinçi başın.
माणसाने टोपी घातलेली आहे. Киш--калпа---и-и--ту-а-. К--- к----- к---- т----- К-ш- к-л-а- к-й-п т-р-т- ------------------------ Киши калпак кийип турат. 0
Ki-i k--pa- k--i- tu---. K--- k----- k---- t----- K-ş- k-l-a- k-y-p t-r-t- ------------------------ Kişi kalpak kiyip turat.
कोणी केस पाहू शकत नाही. Ча-- к-------т. Ч--- к--------- Ч-ч- к-р-н-ө-т- --------------- Чачы көрүнбөйт. 0
Ç--ı--ö--nbö--. Ç--- k--------- Ç-ç- k-r-n-ö-t- --------------- Çaçı körünböyt.
कोणी कान पण पाहू शकत नाही. К-лакт--ы----к----б---. К-------- д- к--------- К-л-к-а-ы д- к-р-н-ө-т- ----------------------- Кулактары да көрүнбөйт. 0
K----t-r- -a kö---böy-. K-------- d- k--------- K-l-k-a-ı d- k-r-n-ö-t- ----------------------- Kulaktarı da körünböyt.
कोणी पाठ पण पाहू शकत नाही. Ар-ы ---кө-ү-б-йт. А--- д- к--------- А-т- д- к-р-н-ө-т- ------------------ Арты да көрүнбөйт. 0
A--ı-da -ö--nbö-t. A--- d- k--------- A-t- d- k-r-n-ö-t- ------------------ Artı da körünböyt.
मी डोळे आणि तोंड रेखाटत आहे. М-н-к-здө-үн--ан--ооз-- тарт-м. М-- к------- ж--- о---- т------ М-н к-з-ө-ү- ж-н- о-з-н т-р-а-. ------------------------------- Мен көздөрүн жана оозун тартам. 0
M-n-közd---n j--- oo--n-t-rtam. M-- k------- j--- o---- t------ M-n k-z-ö-ü- j-n- o-z-n t-r-a-. ------------------------------- Men közdörün jana oozun tartam.
माणूस नाचत आणि हसत आहे. К--и б--леп---н--кү-үп ---ат. К--- б----- ж--- к---- ж----- К-ш- б-й-е- ж-н- к-л-п ж-т-т- ----------------------------- Киши бийлеп жана күлүп жатат. 0
K----b--l-- --na --l-p --t-t. K--- b----- j--- k---- j----- K-ş- b-y-e- j-n- k-l-p j-t-t- ----------------------------- Kişi biylep jana külüp jatat.
माणसाचे नाक लांब आहे. К-шин-- м-рд- ---н. К------ м---- у---- К-ш-н-н м-р-у у-у-. ------------------- Кишинин мурду узун. 0
K-ş-n-n -urdu -z--. K------ m---- u---- K-ş-n-n m-r-u u-u-. ------------------- Kişinin murdu uzun.
त्याच्या हातात एक छडी आहे. А- колун- т--к-ал-п-жү---. А- к----- т--- а--- ж----- А- к-л-н- т-я- а-ы- ж-р-т- -------------------------- Ал колуна таяк алып жүрөт. 0
A- koluna-tayak ---p ----t. A- k----- t---- a--- j----- A- k-l-n- t-y-k a-ı- j-r-t- --------------------------- Al koluna tayak alıp jüröt.
त्याच्या गळ्यात एक स्कार्फ आहे. О---д-й-эл-----ну-а ---н----------л---п-жү-ө-. О------ э-- м------ м--- о----- с------ ж----- О-о-д-й э-е м-й-у-а м-ю- о-о-у- с-л-н-п ж-р-т- ---------------------------------------------- Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт. 0
O-ondoy e----o-n-na m-yu- orog-ç-----nıp -ü---. O------ e-- m------ m---- o----- s------ j----- O-o-d-y e-e m-y-u-a m-y-n o-o-u- s-l-n-p j-r-t- ----------------------------------------------- Oşondoy ele moynuna moyun oroguç salınıp jüröt.
हिवाळा आहे आणि खूप थंडी आहे. А-ы--кыш- -уу-. А--- к--- с---- А-ы- к-ш- с-у-. --------------- Азыр кыш, суук. 0
A----kı-,-s--k. A--- k--- s---- A-ı- k-ş- s-u-. --------------- Azır kış, suuk.
बाहू मजबूत आहेत. К------ -үч-үү. К------ к------ К-л-о-у к-ч-ү-. --------------- Колдору күчтүү. 0
K-ldo-u---çt-ü. K------ k------ K-l-o-u k-ç-ü-. --------------- Koldoru küçtüü.
पाय पण मजबूत आहेत. Бу--а-- д--кү-т-ү. Б------ д- к------ Б-т-а-ы д- к-ч-ү-. ------------------ Буттары да күчтүү. 0
B-----ı-d---ü----. B------ d- k------ B-t-a-ı d- k-ç-ü-. ------------------ Buttarı da küçtüü.
माणूस बर्फाचा केलेला आहे. К--- к--да----c-л--н. К--- к----- ж-------- К-ш- к-р-а- ж-c-л-а-. --------------------- Киши кардан жаcалган. 0
K-ş- k-rd-- --c--g-n. K--- k----- j-------- K-ş- k-r-a- j-c-l-a-. --------------------- Kişi kardan jacalgan.
त्याने पॅन्ट घातलेली नाही आणि कोटपण घातलेला नाही. Ал шы- жан----л----кийб-й-. А- ш-- ж--- п----- к------- А- ш-м ж-н- п-л-т- к-й-е-т- --------------------------- Ал шым жана пальто кийбейт. 0
A---ım-j--a---lt- k--b--t. A- ş-- j--- p---- k------- A- ş-m j-n- p-l-o k-y-e-t- -------------------------- Al şım jana palto kiybeyt.
पण तो थंडीने गारठत नाही. Б-ро- -и-и---ү-ө----к. Б---- к--- ү----- ж--- Б-р-к к-ш- ү-ү-ө- ж-к- ---------------------- Бирок киши үшүгөн жок. 0
Bir-k k--- ---g-n jo-. B---- k--- ü----- j--- B-r-k k-ş- ü-ü-ö- j-k- ---------------------- Birok kişi üşügön jok.
हा एक हिममानव आहे. Ал------и-и. А- к-- к---- А- к-р к-ш-. ------------ Ал кар киши. 0
Al k-r k--i. A- k-- k---- A- k-r k-ş-. ------------ Al kar kişi.

आपल्या पूर्वजांची भाषा

आधुनिक भाषा ह्या भाषेत विद्वान असलेल्या लोकांद्वारे विश्लेषित केल्या जाऊ शकतात. असे करण्यासाठी विविध पद्धती वापरल्या जातात. पण, हजारो वर्षांपूर्वी लोक कशाप्रकारे बोलत होते? ह्या प्रश्नाचे उत्तर देणे हे खूपच कठीण आहे. असे असूनही, शास्त्रज्ञ वर्षांपासून ह्यावर संशोधन करण्यात व्यस्त आहेत. त्यांना शोधून काढायला आवडेल की आधी लोक कशा प्रकारे बोलायचे. असे करण्यासाठी, त्यांनी प्राचीन भाषेला दुरुस्त करण्याचा प्रयत्न केला. अमेरिकन शास्त्रज्ञांनी आता एक उत्साही शोध लावला आहे. त्यांनी 2,000 पेक्षा जास्त भाषा विश्लेषित केल्या आहेत. विशेषतः त्यांनी भाषांच्या वाक्यांची संरचना विश्लेषित केल्या आहेत. त्यांच्या अभ्यासाचे परिणाम अतिशय मनोरंजक होते. कमीत कमी अर्ध्या भाषांना एस-ओ-व्ही वाक्य रचना होती. त्यांचे असे म्हणणे आहे की वाक्य हे विषय, आक्षेप आणि क्रियापद असे क्रमबद्धआहेत. 700 पेक्षा जास्त भाषा एस-ओ-व्ही या नमुन्याचे अनुसरण करतात. आणि सुमारे 160 भाषा व्ही-एस-ओ प्रणालीनुसार चालतात. केवळ 40 भाषा व्ही-एस-ओ नमुन्याचा वापर करतात. 120 भाषा एक मिश्रजात दर्शवितात. दुसरीकडे, ओ-व्ही-एस आणि ओ-एस-व्ही हे खूप कमी वापरात आहेत. बहुसंख्य विश्लेषण भाषा एस-ओ-व्ही चे तत्त्व वापरतात. पर्शियन, जपानीज आणि तुर्कीस ही काही उदाहरणे आहेत. सर्वाधिक भाषा असलेला देश एस-ओ-व्ही च्या नमुन्याचे अनुसरण करतात, तथापि. ही वाक्य रचना आता इंडो- युरोपच्या पारिवारिक भाषेहून वरचढ आहे. संशोधक असे मानतात की, एस-ओ-व्ही ही प्रतिमा अगोदर वापरली जायची. सर्व भाषा ह्या प्रणालीवर आधारित आहे. पण नंतर भाषा वेगळ्या दिशेत गेल्या. आम्हांला अद्यापही माहित नाही हे कसे घडले. तथापि, वाक्याच्या रचनेत बदल होण्यामागे काही तरी कारण होते. उत्क्रांतीमधील कारण की, फक्त ते ज्यांना सुवर्णसंधी भेटते त्यांना जास्त महत्त्व असते.