शिकणे
న-------వ-ం
న----------
న-ర-చ-క-వ-ం
-----------
నేర్చుకోవడం
0
N---uk---ḍaṁ
N-----------
N-r-u-ō-a-a-
------------
Nērcukōvaḍaṁ
शिकणे
నేర్చుకోవడం
Nērcukōvaḍaṁ
विद्यार्थी खूप शिकत आहेत का?
వ-ధ--ా-్థ--ు------వగా-నేర్చ-కుంట--ా?
వ----------- ఎ------- న-------------
వ-ధ-య-ర-థ-ల- ఎ-్-ు-గ- న-ర-చ-క-ం-ా-ా-
------------------------------------
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
0
V-dh--rth--- ek-uv--- nēr---u-ṭ-rā?
V----------- e------- n------------
V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-?
-----------------------------------
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
विद्यार्थी खूप शिकत आहेत का?
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
नाही, ते कमी शिकत आहेत.
లే-ు-------------దిగా-ే -ేర---క---ారు
ల---- వ----- క--------- న------------
ల-ద-, వ-ళ-ళ- క-ద-ద-గ-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------------------
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
0
L-d-,-v-ḷḷ---oddigā---n--cuku--ā-u
L---- v---- k-------- n-----------
L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r-
----------------------------------
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
नाही, ते कमी शिकत आहेत.
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
विचारणे
అడ-టం
అ----
అ-గ-ం
-----
అడగటం
0
Aḍ--aṭaṁ
A-------
A-a-a-a-
--------
Aḍagaṭaṁ
आपण पुन्हा पुन्हा आपल्या शिक्षकांना प्रश्न विचारता का?
మ--ు -రచ---ీ-అధ----క---ని /-అధ-యాప--రా--న- ---శ--లు-అ---త-ం---ా?
మ--- త--- మ- అ----------- / అ------------- ప------- అ-----------
మ-ర- త-చ- మ- అ-్-ా-క-డ-న- / అ-్-ా-క-ర-ల-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-త-ం-ా-ా-
----------------------------------------------------------------
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
0
M--u---ra-- --------pa----ni--a-h-ā----r-l-ni -r--n-lu -ḍa--tuṇ--rā?
M--- t----- m- a------------- a-------------- p------- a------------
M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-?
--------------------------------------------------------------------
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
आपण पुन्हा पुन्हा आपल्या शिक्षकांना प्रश्न विचारता का?
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
नाही, मी त्यांना पुन्हा पुन्हा प्रश्न विचारत नाही.
ల-దు- --చ- -ేను-ఆ-న్న- --ర-్న-ు అ--ను
ల---- త--- న--- ఆ----- ప------- అ----
ల-ద-, త-చ- న-న- ఆ-న-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-ు
-------------------------------------
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
0
L-d-, -a-ac- -ēnu-ā-a-ni praśn-l----a--nu
L---- t----- n--- ā----- p------- a------
L-d-, t-r-c- n-n- ā-a-n- p-a-n-l- a-a-a-u
-----------------------------------------
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
नाही, मी त्यांना पुन्हा पुन्हा प्रश्न विचारत नाही.
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
उत्तर देणे
స--ధ--ం -వ--డం
స------ ఇ-----
స-ా-ా-ం ఇ-్-డ-
--------------
సమాధానం ఇవ్వడం
0
Sam-d-ān-- --va-aṁ
S--------- i------
S-m-d-ā-a- i-v-ḍ-ṁ
------------------
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
उत्तर देणे
సమాధానం ఇవ్వడం
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
कृपया उत्तर द्या.
ద---సి సమాధా-- ఇ-్--డి
ద----- స------ ఇ------
ద-చ-స- స-ా-ా-ం ఇ-్-ం-ి
----------------------
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
0
D--ac-s-----ā--ān-ṁ--v---ḍi
D------- s--------- i------
D-y-c-s- s-m-d-ā-a- i-v-ṇ-i
---------------------------
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
कृपया उत्तर द्या.
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
मी उत्तर देतो. / देते.
న--- సమాధ--ం--స్-ాను
న--- స------ ఇ------
న-న- స-ా-ా-ం ఇ-్-ా-ు
--------------------
నేను సమాధానం ఇస్తాను
0
N-n---amādh-naṁ--st--u
N--- s--------- i-----
N-n- s-m-d-ā-a- i-t-n-
----------------------
Nēnu samādhānaṁ istānu
मी उत्तर देतो. / देते.
నేను సమాధానం ఇస్తాను
Nēnu samādhānaṁ istānu
काम करणे
ప-ి -ే--ం
ప-- చ----
ప-ి చ-య-ం
---------
పని చేయడం
0
Pani cē-aḍ-ṁ
P--- c------
P-n- c-y-ḍ-ṁ
------------
Pani cēyaḍaṁ
काम करणे
పని చేయడం
Pani cēyaḍaṁ
आता तो काम करत आहे का?
ఆ-- --్-ుడు--ని చేస----్---ా?
ఆ-- ఇ------ ప-- చ------------
ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-?
-----------------------------
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
0
Āyan- ippu-- -an-----t-n--r-?
Ā---- i----- p--- c----------
Ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-?
-----------------------------
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
आता तो काम करत आहे का?
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
हो, आता तो काम करत आहे.
అ------యన ఇప్ప-డు --ి-చ-స్-ున-నారు
అ---- ఆ-- ఇ------ ప-- చ-----------
అ-ు-ు ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-
----------------------------------
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
0
A-u-u--y--a --puḍ--pa-- -ē-tu-nāru
A---- ā---- i----- p--- c---------
A-u-u ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-
----------------------------------
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
हो, आता तो काम करत आहे.
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
येणे
రావ-ం
ర----
ర-వ-ం
-----
రావడం
0
Rāva--ṁ
R------
R-v-ḍ-ṁ
-------
Rāvaḍaṁ
आपण येता का?
మీ-ు -స--ు-్న-రా?
మ--- వ-----------
మ-ర- వ-్-ు-్-ా-ా-
-----------------
మీరు వస్తున్నారా?
0
M-r- --s-u--ārā?
M--- v----------
M-r- v-s-u-n-r-?
----------------
Mīru vastunnārā?
आपण येता का?
మీరు వస్తున్నారా?
Mīru vastunnārā?
हो, आम्ही लवकरच येतो.
అవున--------ొం--్--నే వస్-ు-----ు
అ---- మ--- త--------- వ----------
అ-ు-ు మ-మ- త-ం-ర-ల-న- వ-్-ు-్-ా-ు
---------------------------------
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
0
A-u-u mēm---o---r-ōnē -----n--mu
A---- m--- t--------- v---------
A-u-u m-m- t-n-a-l-n- v-s-u-n-m-
--------------------------------
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
हो, आम्ही लवकरच येतो.
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
राहणे
ఉ-డటం
ఉ----
ఉ-డ-ం
-----
ఉండటం
0
Uṇ-a--ṁ
U------
U-ḍ-ṭ-ṁ
-------
Uṇḍaṭaṁ
आपण बर्लिनमध्ये राहता का?
మీర--బ--లీన---ో--ంట---?
మ--- బ------ ల- ఉ------
మ-ర- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-ర-?
-----------------------
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
0
M----ba-lī- ----ṇṭ-rā?
M--- b----- l- u------
M-r- b-r-ī- l- u-ṭ-r-?
----------------------
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
आपण बर्लिनमध्ये राहता का?
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
हो, मी बर्लिनमध्ये राहतो. / राहते.
అ---ు,-నేన--బ-్ల-న- -ో-ఉ--ాను
అ----- న--- బ------ ల- ఉ-----
అ-ు-ు- న-న- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-న-
-----------------------------
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
0
Avu--,------ba---n--- u-ṭ-nu
A----- n--- b----- l- u-----
A-u-u- n-n- b-r-ī- l- u-ṭ-n-
----------------------------
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu
हो, मी बर्लिनमध्ये राहतो. / राहते.
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu