वाक्प्रयोग पुस्तक

mr प्रश्न विचारणे २   »   zh 提问题2

६३ [त्रेसष्ट]

प्रश्न विचारणे २

प्रश्न विचारणे २

63[六十三]

63 [Liùshísān]

提问题2

[tí wèntí 2]

मराठी चीनी (सरलीकृत) प्ले अधिक
माझा एक छंद आहे. 我 有 一- 爱- 。 我 有 一个 爱好 。 0
w- y------ à----. wǒ y------ à----. wǒ yǒuyīgè àihào. w- y-u-ī-è à-h-o. ----------------.
मी टेनिस खेळतो. / खेळते. 我 打 网- 。 我 打 网球 。 0
W- d- w------. Wǒ d- w------. Wǒ dǎ wǎngqiú. W- d- w-n-q-ú. -------------.
टेनिसचे मैदान कुठे आहे? 网球- 在 哪- ? 网球场 在 哪里 ? 0
W--- q------- z-- n---? Wǎ-- q------- z-- n---? Wǎng qiúchǎng zài nǎlǐ? W-n- q-ú-h-n- z-i n-l-? ----------------------?
तुझा काही छंद आहे का? 你 有 什- 爱- 吗 ? 你 有 什么 爱好 吗 ? 0
N- y-- s-- m- à---- m-? Nǐ y-- s-- m- à---- m-? Nǐ yǒu shé me àihào ma? N- y-u s-é m- à-h-o m-? ----------------------?
मी फुटबॉल खेळतो. / खेळते. 我 踢 足- 。 我 踢 足球 。 0
W- t- z----. Wǒ t- z----. Wǒ tī zúqiú. W- t- z-q-ú. -----------.
फुटबॉलचे मैदान कुठे आहे? 足球- 在 哪- ? 足球场 在 哪里 ? 0
Z---- c---- z-- n---? Zú--- c---- z-- n---? Zúqiú chǎng zài nǎlǐ? Z-q-ú c-ǎ-g z-i n-l-? --------------------?
माझे बाहू दुखत आहे. 我 胳- 痛 。 我 胳膊 痛 。 0
W- g--- t---. Wǒ g--- t---. Wǒ gēbó tòng. W- g-b- t-n-. ------------.
माझे पाय आणि हात पण दुखत आहेत. 我的 脚 和 手 也 痛 。 我的 脚 和 手 也 痛 。 0
W- d- j--- h- s--- y- t---. Wǒ d- j--- h- s--- y- t---. Wǒ de jiǎo hé shǒu yě tòng. W- d- j-ǎ- h- s-ǒ- y- t-n-. --------------------------.
डॉक्टर आहे का? 医生 在 哪- ? 医生 在 哪里 ? 0
Y------ z-- n---? Yī----- z-- n---? Yīshēng zài nǎlǐ? Y-s-ē-g z-i n-l-? ----------------?
माझ्याजवळ गाडी आहे. 我 有 一- 车 。 我 有 一辆 车 。 0
W- y---- l---- c--. Wǒ y---- l---- c--. Wǒ yǒuyī liàng chē. W- y-u-ī l-à-g c-ē. ------------------.
माझ्याजवळ मोटरसायकलपण आहे. 我 还- 一- 摩-- 。 我 还有 一辆 摩托车 。 0
W- h-- y---- l---- m---- c--. Wǒ h-- y---- l---- m---- c--. Wǒ hái yǒuyī liàng mótuō chē. W- h-i y-u-ī l-à-g m-t-ō c-ē. ----------------------------.
इथे वाहनतळ कुठे आहे? 哪儿 有 停-- ? 哪儿 有 停车场 ? 0
N-'e- y-- t------ c----? Nǎ--- y-- t------ c----? Nǎ'er yǒu tíngchē chǎng? N-'e- y-u t-n-c-ē c-ǎ-g? --'--------------------?
माझ्याजवळ स्वेटर आहे. 我 有 一- 毛- 。 我 有 一件 毛衣 。 0
W- y---- j--- m----. Wǒ y---- j--- m----. Wǒ yǒuyī jiàn máoyī. W- y-u-ī j-à- m-o-ī. -------------------.
माझ्याजवळ एक जाकेट आणि जीन्सची जोडीपण आहे. 我 还- 一- 夹-- 和 一- 牛-- 。 我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。 0
W- h-- y---- j--- j---- s--- h- y----- n-------. Wǒ h-- y---- j--- j---- s--- h- y----- n-------. Wǒ hái yǒuyī jiàn jiákè shān hé yītiáo niúzǎikù. W- h-i y-u-ī j-à- j-á-è s-ā- h- y-t-á- n-ú-ǎ-k-. -----------------------------------------------.
कपडे धुण्याचे यंत्र कुठे आहे? 洗衣- 在 哪- ? 洗衣机 在 哪里 ? 0
X----- z-- n---? Xǐ---- z-- n---? Xǐyījī zài nǎlǐ? X-y-j- z-i n-l-? ---------------?
माझ्याजवळ बशी आहे. 我 有 一- 盘- 。 我 有 一个 盘子 。 0
W- y------ p----. Wǒ y------ p----. Wǒ yǒuyīgè pánzi. W- y-u-ī-è p-n-i. ----------------.
माझ्याजवळ सुरी, काटा आणि चमचा आहे. 我 有 一- 刀- 一- 叉- 和 一- 勺- 。 我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。 0
W- y---- b- d--, y--- c---- h- y--- s-----. Wǒ y---- b- d--- y--- c---- h- y--- s-----. Wǒ yǒuyī bǎ dāo, yīgè chāzi hé yīgè sháozi. W- y-u-ī b- d-o, y-g- c-ā-i h- y-g- s-á-z-. ---------------,--------------------------.
मीठ आणि काळी मिरी कुठे आहे? 盐 和 胡-- 在 哪- ? 盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ? 0
Y-- h- h----- f-- z-- n-'e-? Yá- h- h----- f-- z-- n----? Yán hé hújiāo fěn zài nǎ'er? Y-n h- h-j-ā- f-n z-i n-'e-? ------------------------'--?

उच्चारांना शरीराच्या प्रतिक्रिया

बोलण्याची प्रक्रिया आपल्या मेंदूमध्ये होते. आपण जेव्हा ऐकतो किंवा वाचत असतो तेव्हा आपला मेंदू सक्रिय असतो. याचे विविध पद्धती वापरून मूल्यांकन करता येते. परंतु आपला मेंदू फक्त भाषिक प्रेरितास प्रतिसाद देत नाही. अलीकडील अभ्यासाने हे दाखवून दिले आहे कि भाषण आपले शरीर देखील सक्रिय बनविते. जेव्हा आपण ऐकतो किंवा ठराविक शब्द वाचतो तेव्हा आपले शरीर कार्य करते. वरील सर्व, शारीरिक प्रतिक्रियांचे वर्णन करणारे शब्द आहेत. स्मित' शब्द हे एक चांगले उदाहरण आहे. आपण जेव्हा हा शब्द वाचतो, तेव्हा आपण आपले "स्मित स्नायू" हलवितो. नकारात्मक शब्दांना देखील मोजता येण्याजोगा प्रभाव असतो. याचे एक उदाहरण म्हणजे वेदना हा शब्द आहे. आपण जेव्हा हा शब्द वाचतो तेव्हा आपले शरिर स्पष्ट वेदनेच्या प्रतिक्रिया प्रदर्शित करते. मग असे सांगितले जाऊ शकते की आपण जे एकतो किंवा वाचतो त्याचे अनुकरण करत असतो. भाषण जितके स्पष्ट असते तितके जास्त आपण त्याला प्रतिक्रिया देतो. एक तंतोतंत वर्णनाचा परिणाम म्हणून एक मजबूत प्रतिक्रिया असते. शारीरिक क्रियांच्या अभ्यासासाठी मूल्यांकन करण्यात आले. चाचणी विषयात विविध शब्द दर्शविले गेले होते. त्यामध्ये होकारार्थी आणि नकारार्थी शब्द होते. चाचणी दरम्यान चाचणी विषयाबद्दलचे चेहऱ्यावरील भाव बदलले. तोंडाच्या व कपाळाच्या हालचाली बदलल्या. ते त्या भाषणाचा आमच्यावर मजबूत प्रभाव आहे हे दर्शवविते. शब्द हे फक्त संवादाच्या एक साधनापेक्षा जास्त असतात. आपला मेंदू उच्चार देहबोलीमध्ये अनुवादित करतो. ते अद्याप नक्की कसे कार्य करते याचे संशोधन केले गेले नाही. अभ्यासाचे परिणाम परिणामकारक असतील हे शक्य आहे. डॉक्टर रुग्णांवर कसे उत्तम उपचार करता येतील यावर चर्चा करीत आहेत. कारण अनेक आजारी लोकांना एक लांब उपचारपद्धती घ्यावी लागते. आणि प्रक्रियेत भरपूर बोलणे आहे...