तुला रूग्णवाहिका बोलवावी लागली का?
ه---ض--ر--إ-----ب---ا-- إ-عاف-
__ ا_____ إ__ ط__ س____ إ______
-ل ا-ط-ر- إ-ى ط-ب س-ا-ة إ-ع-ف-
--------------------------------
هل اضطررت إلى طلب سيارة إسعاف؟
0
h- adt-r-ra--'i-l-a-ta-ab--a---at---isea-?
h_ a________ '_____ t____ s______ '_______
h- a-t-r-r-t '-i-a- t-l-b s-y-r-t '-i-e-f-
------------------------------------------
hl adtararat 'iilaa talab sayarat 'iiseaf?
तुला रूग्णवाहिका बोलवावी लागली का?
هل اضطررت إلى طلب سيارة إسعاف؟
hl adtararat 'iilaa talab sayarat 'iiseaf?
तुला डॉक्टर बोलवावा लागला का?
ه- ا------إ---ا--دع---ال-----
__ ا_____ إ__ ا______ ا_______
-ل ا-ط-ر- إ-ى ا-ت-ع-ء ا-ط-ي-؟-
-------------------------------
هل اضطررت إلى استدعاء الطبيب؟
0
h----dtar-r-t --i------s-ide-'-a-----?
h_ a_________ '_____ a________ a______
h- a-d-a-a-a- '-i-a- a-s-i-e-' a-t-y-?
--------------------------------------
hl aidtararat 'iilaa aistidea' altbyb?
तुला डॉक्टर बोलवावा लागला का?
هل اضطررت إلى استدعاء الطبيب؟
hl aidtararat 'iilaa aistidea' altbyb?
तुला पोलीसांना बोलवावे लागले का?
-- اض-ر-- إ-ى -لب-الش-ط--
__ ا_____ إ__ ط__ ا_______
-ل ا-ط-ر- إ-ى ط-ب ا-ش-ط-؟-
---------------------------
هل اضطررت إلى طلب الشرطة؟
0
hl -dta---a------a- ta-a- --sh----?
h_ a________ '_____ t____ a________
h- a-t-r-r-t '-i-a- t-l-b a-s-r-a-?
-----------------------------------
hl adtararat 'iilaa talab alshrtat?
तुला पोलीसांना बोलवावे लागले का?
هل اضطررت إلى طلب الشرطة؟
hl adtararat 'iilaa talab alshrtat?
आपल्याकडे टेलिफोन क्रमांक आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
أبحو----ر-م ال--ت-؟---ن ل-ي -نذ-قل---
_______ ر__ ا______ ك__ ل__ م__ ق_____
-ب-و-ت- ر-م ا-ه-ت-؟ ك-ن ل-ي م-ذ ق-ي-.-
---------------------------------------
أبحوزتك رقم الهاتف؟ كان لدي منذ قليل.
0
a-i-u-t-- r-qm--lh-t-fa---an-l-d-- ---dh-q-l-l.
a________ r___ a________ k__ l____ m____ q_____
a-i-u-t-k r-q- a-h-t-f-? k-n l-d-y m-n-h q-l-l-
-----------------------------------------------
abihuztak raqm alhatifa? kan laday mundh qalil.
आपल्याकडे टेलिफोन क्रमांक आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
أبحوزتك رقم الهاتف؟ كان لدي منذ قليل.
abihuztak raqm alhatifa? kan laday mundh qalil.
आपल्याकडे पत्ता आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
--حو-----لعنوا------ -دي--نذ-ق-يل-
_______ ا_______ ك__ ل__ م__ ق_____
-ب-و-ت- ا-ع-و-ن- ك-ن ل-ي م-ذ ق-ي-.-
------------------------------------
أبحوزتك العنوان؟ كان لدي منذ قليل.
0
ab-ha--zt-k -l--nw-na--ka----d-y--u-----ali-.
a__________ a_________ k__ l____ m____ q_____
a-i-a-a-t-k a-e-n-a-a- k-n l-d-y m-n-h q-l-l-
---------------------------------------------
abihawaztuk aleunwana? kan laday mundh qalil.
आपल्याकडे पत्ता आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
أبحوزتك العنوان؟ كان لدي منذ قليل.
abihawaztuk aleunwana? kan laday mundh qalil.
आपल्याकडे शहराचा नकाशा आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
-ب---ت- --ط------ينة؟ -ا--لد- منذ-قليل.
_______ م___ ا_______ ك__ ل__ م__ ق_____
-ب-و-ت- م-ط- ا-م-ي-ة- ك-ن ل-ي م-ذ ق-ي-.-
-----------------------------------------
أبحوزتك مخطط المدينة؟ كان لدي منذ قليل.
0
a--h-wazt- m----t-- ---ad----ti?---- -a--y---ndh-qal--.
a_________ m_______ a___________ k__ l____ m____ q_____
a-i-a-a-t- m-k-a-a- a-m-d-i-a-i- k-n l-d-y m-n-h q-l-l-
-------------------------------------------------------
abihawaztk mukhatat almadiinati? kan laday mundh qalil.
आपल्याकडे शहराचा नकाशा आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
أبحوزتك مخطط المدينة؟ كان لدي منذ قليل.
abihawaztk mukhatat almadiinati? kan laday mundh qalil.
तो वेळेवर आला का? तो वेळेवर येऊ शकला नाही.
ه- --ى--ي-ا-م-ع-؟-ل---ت--ن من-----و--ف- ا-وق--ا-م--س--
__ أ__ ف_ ا______ ل_ ي____ م_ ا_____ ف_ ا____ ا________
-ل أ-ى ف- ا-م-ع-؟ ل- ي-م-ن م- ا-ق-و- ف- ا-و-ت ا-م-ا-ب-
--------------------------------------------------------
هل أتى في الموعد؟ لم يتمكن من القدوم في الوقت المناسب.
0
h- -a-aa-----lmaw-d--l- y-tama--- --n---q-d-- fi---waq- al-nasb.
h_ '____ f_ a_______ l_ y________ m__ a______ f_ a_____ a_______
h- '-t-a f- a-m-w-d- l- y-t-m-k-n m-n a-q-d-m f- a-w-q- a-m-a-b-
----------------------------------------------------------------
hl 'ataa fi almawed? lm yatamakan min alqudum fi alwaqt almnasb.
तो वेळेवर आला का? तो वेळेवर येऊ शकला नाही.
هل أتى في الموعد؟ لم يتمكن من القدوم في الوقت المناسب.
hl 'ataa fi almawed? lm yatamakan min alqudum fi alwaqt almnasb.
त्याला रस्ता सापडला का? त्याला रस्ता सापडू शकला नाही.
ه----د ال----؟ -م-يتم---م- -لعثور-ع-يه.
__ و__ ا______ ل_ ي____ م_ ا_____ ع_____
-ل و-د ا-ط-ي-؟ ل- ي-م-ن م- ا-ع-و- ع-ي-.-
-----------------------------------------
هل وجد الطريق؟ لم يتمكن من العثور عليه.
0
hl---jad ---a--q? lm---tam-k---m---a-----ur-ea-ayha.
h_ w____ a_______ l_ y________ m__ a_______ e_______
h- w-j-d a-t-r-q- l- y-t-m-k-n m-n a-e-t-u- e-l-y-a-
----------------------------------------------------
hl wajad altariq? lm yatamakan min aleuthur ealayha.
त्याला रस्ता सापडला का? त्याला रस्ता सापडू शकला नाही.
هل وجد الطريق؟ لم يتمكن من العثور عليه.
hl wajad altariq? lm yatamakan min aleuthur ealayha.
त्याने तुला समजून घेतले का? तो मला समजून घेऊ शकला नाही.
ه--ف---- ل- يت------ -ه--.
__ ف____ ل_ ي____ م_ ف_____
-ل ف-م-؟ ل- ي-م-ن م- ف-م-.-
----------------------------
هل فهمك؟ لم يتمكن من فهمي.
0
h- fa--k--l--ya-a-a--n---- --h---.
h_ f_____ l_ y________ m__ f______
h- f-h-k- l- y-t-m-k-n m-n f-h-m-.
----------------------------------
hl fahmk? lm yatamakan min fahami.
त्याने तुला समजून घेतले का? तो मला समजून घेऊ शकला नाही.
هل فهمك؟ لم يتمكن من فهمي.
hl fahmk? lm yatamakan min fahami.
तू वेळेवर का नाही येऊ शकलास?
ل-ا ل--ت-ت- في ا-وقت -ل----ب-
___ ل_ ت__ ف_ ا____ ا________
-م- ل- ت-ت- ف- ا-و-ت ا-م-ا-ب-
-------------------------------
لما لم تأتِ في الوقت المناسب؟
0
l-a--m-tat--- al---- --m----?
l__ l_ t__ f_ a_____ a_______
l-a l- t-t f- a-w-q- a-m-a-b-
-----------------------------
lma lm tat fi alwaqt almnasb?
तू वेळेवर का नाही येऊ शकलास?
لما لم تأتِ في الوقت المناسب؟
lma lm tat fi alwaqt almnasb?
तुला रस्ता का नाही सापडला?
--ا ----تمك--م- إي-ا--ا--ري-؟
___ ل_ ت____ م_ إ____ ا_______
-م- ل- ت-م-ن م- إ-ج-د ا-ط-ي-؟-
-------------------------------
لما لم تتمكن من إيجاد الطريق؟
0
lm--lm --tam--an --- 'ii-a- al---q?
l__ l_ t________ m__ '_____ a______
l-a l- t-t-m-k-n m-n '-i-a- a-t-y-?
-----------------------------------
lma lm tatamakan min 'iijad altryq?
तुला रस्ता का नाही सापडला?
لما لم تتمكن من إيجاد الطريق؟
lma lm tatamakan min 'iijad altryq?
तू त्याला का समजू शकला नाहीस?
--ا-ل- --مكن-من--ه--؟
___ ل_ ت____ م_ ف_____
-م- ل- ت-م-ن م- ف-م-؟-
-----------------------
لما لم تتمكن من فهمه؟
0
lma -- -a-a--k-n-m-- ---m-?
l__ l_ t________ m__ f_____
l-a l- t-t-m-k-n m-n f-h-h-
---------------------------
lma lm tatamakan min fahmh?
तू त्याला का समजू शकला नाहीस?
لما لم تتمكن من فهمه؟
lma lm tatamakan min fahmh?
मी वेळेवर येऊ शकलो नाही, कारण बसेस् चालू नव्हत्या.
-م -تم-- م- الق--م- لأ------فل-ت--- --ير-
__ أ____ م_ ا______ ل__ ا_______ ل_ ت_____
-م أ-م-ن م- ا-ق-و-، ل-ن ا-ح-ف-ا- ل- ت-ي-.-
-------------------------------------------
لم أتمكن من القدوم، لأن الحافلات لا تسير.
0
l-----t-m-----mi--al--duwi----li-a-- -------at -a-tas---.
l__ '________ m__ a__________ l_____ a________ l_ t______
l-m '-t-m-k-n m-n a-q-d-w-m-, l-'-n- a-h-f-l-t l- t-s-r-.
---------------------------------------------------------
lam 'atamakan min alquduwimi, li'ana alhafilat la tasira.
मी वेळेवर येऊ शकलो नाही, कारण बसेस् चालू नव्हत्या.
لم أتمكن من القدوم، لأن الحافلات لا تسير.
lam 'atamakan min alquduwimi, li'ana alhafilat la tasira.
मला रस्ता सापडू शकला नाही कारण माझ्याकडे शहराचा नकाशा नव्हता.
-م أت-ك- -- --ج---ا-طريق- -- -- --- -دي مخ---الم-ين-.
__ أ____ م_ إ____ ا______ إ_ ل_ ي__ ل__ م___ ا________
-م أ-م-ن م- إ-ج-د ا-ط-ي-، إ- ل- ي-ن ل-ي م-ط- ا-م-ي-ة-
-------------------------------------------------------
لم أتمكن من إيجاد الطريق، إذ لم يكن لدي مخطط المدينة.
0
lm '-t-----n--in---i-ad---t--iq-,-'-i-h--m-ya--n-la--y-m---ata----m--in--a.
l_ '________ m__ '_____ a________ '____ l_ y____ l____ m_______ a__________
l- '-t-m-k-n m-n '-i-a- a-t-r-q-, '-i-h l- y-k-n l-d-y m-k-a-a- a-m-d-n-t-.
---------------------------------------------------------------------------
lm 'atamakan min 'iijad altariqi, 'iidh lm yakun laday mukhatat almadinata.
मला रस्ता सापडू शकला नाही कारण माझ्याकडे शहराचा नकाशा नव्हता.
لم أتمكن من إيجاد الطريق، إذ لم يكن لدي مخطط المدينة.
lm 'atamakan min 'iijad altariqi, 'iidh lm yakun laday mukhatat almadinata.
मी त्याला समजू शकलो नाही कारण संगीत खूप मोठ्याने वाजत होते.
---أ-مك- من ف--ه،-ل-ن-----------ا-- ص-خ-ة-بشكل.
__ أ____ م_ ف____ ل__ ا_______ ك___ ص____ ب_____
-م أ-م-ن م- ف-م-، ل-ن ا-م-س-ق- ك-ن- ص-خ-ة ب-ك-.-
-------------------------------------------------
لم أتمكن من فهمه، لأن الموسيقى كانت صاخبة بشكل.
0
la- --ta--kan min---h--h-, li'ana-a-m-----a -anat---k-i-at-n--i--a--a.
l__ '________ m__ f_______ l_____ a________ k____ s_________ b________
l-m '-t-m-k-n m-n f-h-i-i- l-'-n- a-m-s-q-a k-n-t s-k-i-a-a- b-s-a-l-.
----------------------------------------------------------------------
lam 'atamakan min fahmihi, li'ana almusiqaa kanat sakhibatan bishakla.
मी त्याला समजू शकलो नाही कारण संगीत खूप मोठ्याने वाजत होते.
لم أتمكن من فهمه، لأن الموسيقى كانت صاخبة بشكل.
lam 'atamakan min fahmihi, li'ana almusiqaa kanat sakhibatan bishakla.
मला टॅक्सी घ्यावी लागली.
اضط--ت--أ-ذ---ا-ة---رة.
______ ل___ س____ أ_____
-ض-ر-ت ل-خ- س-ا-ة أ-ر-.-
-------------------------
اضطررت لأخذ سيارة أجرة.
0
adat-r---t li'akh-h--a--r---'aj-a-a.
a_________ l_______ s______ '_______
a-a-a-a-a- l-'-k-d- s-y-r-t '-j-a-a-
------------------------------------
adatararat li'akhdh sayarat 'ajrata.
मला टॅक्सी घ्यावी लागली.
اضطررت لأخذ سيارة أجرة.
adatararat li'akhdh sayarat 'ajrata.
मला शहराचा नकाशा खरेदी करावा लागला.
-ض---ت-ل-ر-- -خطط--ل----ة.
______ ل____ م___ ل________
-ض-ر-ت ل-ر-ء م-ط- ل-م-ي-ة-
----------------------------
اضطررت لشراء مخطط للمدينة.
0
a-a---a--t l-sh--a- --kh-t----ilmadi--t-.
a_________ l_______ m_______ l___________
a-a-a-a-a- l-s-i-a- m-k-a-a- l-l-a-i-a-a-
-----------------------------------------
adatararat lishira' mukhatat lilmadinata.
मला शहराचा नकाशा खरेदी करावा लागला.
اضطررت لشراء مخطط للمدينة.
adatararat lishira' mukhatat lilmadinata.
मला रेडिओ बंद करावा लागला.
-ضط--ت--إطف----ل--ي---
______ ل_____ ا________
-ض-ر-ت ل-ط-ا- ا-م-ي-ع-
------------------------
اضطررت لإطفاء المذياع.
0
a--tarara- -i'iit--'-a---dh--e-.
a_________ l________ a__________
a-a-a-a-a- l-'-i-f-' a-m-d-i-e-.
--------------------------------
adatararat li'iitfa' almadhiaea.
मला रेडिओ बंद करावा लागला.
اضطررت لإطفاء المذياع.
adatararat li'iitfa' almadhiaea.