पाऊस थांबेपर्यंत थांबा.
Ч-к------кат--дъ-д-т п-ес-ан-.
Ч----- д----- д----- п--------
Ч-к-й- д-к-т- д-ж-ъ- п-е-т-н-.
------------------------------
Чакай, докато дъждът престане.
0
C-ak-y--d-ka---d-zh-------s--n-.
C------ d----- d------ p--------
C-a-a-, d-k-t- d-z-d-t p-e-t-n-.
--------------------------------
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
पाऊस थांबेपर्यंत थांबा.
Чакай, докато дъждът престане.
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
माझे संपेपर्यंत थांबा.
Чака----ока---------.
Ч----- д----- с------
Ч-к-й- д-к-т- с-ъ-ш-.
---------------------
Чакай, докато свърша.
0
C-a-a-, d-ka-o-s---sh-.
C------ d----- s-------
C-a-a-, d-k-t- s-y-s-a-
-----------------------
Chakay, dokato svyrsha.
माझे संपेपर्यंत थांबा.
Чакай, докато свърша.
Chakay, dokato svyrsha.
तो परत येईपर्यंत थांबा.
Ча--й, д---т--т-- ---въ-н-.
Ч----- д----- т-- с- в-----
Ч-к-й- д-к-т- т-й с- в-р-е-
---------------------------
Чакай, докато той се върне.
0
Chaka-,-d-k--o -o---e---rn-.
C------ d----- t-- s- v-----
C-a-a-, d-k-t- t-y s- v-r-e-
----------------------------
Chakay, dokato toy se vyrne.
तो परत येईपर्यंत थांबा.
Чакай, докато той се върне.
Chakay, dokato toy se vyrne.
माझे केस सुकेपर्यंत मी थांबेन.
Щ--чакам-----а-о косат- -- ---ъ--е.
Щ- ч----- д----- к----- м- и-------
Щ- ч-к-м- д-к-т- к-с-т- м- и-с-х-е-
-----------------------------------
Ще чакам, докато косата ми изсъхне.
0
Sh--- c--k-m,-d--at---os-t- mi --s-k--e.
S---- c------ d----- k----- m- i--------
S-c-e c-a-a-, d-k-t- k-s-t- m- i-s-k-n-.
----------------------------------------
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
माझे केस सुकेपर्यंत मी थांबेन.
Ще чакам, докато косата ми изсъхне.
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
चित्रपट संपेपर्यंत मी थांबेन.
Щ---а-ам, --като -ил--т -в-рши.
Щ- ч----- д----- ф----- с------
Щ- ч-к-м- д-к-т- ф-л-ъ- с-ъ-ш-.
-------------------------------
Ще чакам, докато филмът свърши.
0
Sh-h----ak--,-d----- -i-my---vy---i.
S---- c------ d----- f----- s-------
S-c-e c-a-a-, d-k-t- f-l-y- s-y-s-i-
------------------------------------
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
चित्रपट संपेपर्यंत मी थांबेन.
Ще чакам, докато филмът свърши.
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
वाहतूक बत्ती हिरवी होईपर्यंत मी थांबेन.
Щ- --к-м- -ок--- с--тофа-ъ- ---т-е-з-лен-.
Щ- ч----- д----- с--------- с----- з------
Щ- ч-к-м- д-к-т- с-е-о-а-ъ- с-е-н- з-л-н-.
------------------------------------------
Ще чакам, докато светофарът светне зелено.
0
S-che-cha-a-,--ok--o-s-e--f--yt ----n--ze-e--.
S---- c------ d----- s--------- s----- z------
S-c-e c-a-a-, d-k-t- s-e-o-a-y- s-e-n- z-l-n-.
----------------------------------------------
Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
वाहतूक बत्ती हिरवी होईपर्यंत मी थांबेन.
Ще чакам, докато светофарът светне зелено.
Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
तू सुट्टीवर कधी जाणार?
К-г---ам---в---н- по-ив-а?
К--- з-------- н- п-------
К-г- з-м-н-в-ш н- п-ч-в-а-
--------------------------
Кога заминаваш на почивка?
0
K--------n-v-s- na pochi-k-?
K--- z--------- n- p--------
K-g- z-m-n-v-s- n- p-c-i-k-?
----------------------------
Koga zaminavash na pochivka?
तू सुट्टीवर कधी जाणार?
Кога заминаваш на почивка?
Koga zaminavash na pochivka?
उन्हाळ्याच्या सुट्टीपूर्वी?
Ощ------и-л-тна---ва-ан-и-?
О-- п---- л------ в--------
О-е п-е-и л-т-а-а в-к-н-и-?
---------------------------
Още преди лятната ваканция?
0
Os--he --edi l-atn-ta--a--ntsi-a?
O----- p---- l------- v----------
O-h-h- p-e-i l-a-n-t- v-k-n-s-y-?
---------------------------------
Oshche predi lyatnata vakantsiya?
उन्हाळ्याच्या सुट्टीपूर्वी?
Още преди лятната ваканция?
Oshche predi lyatnata vakantsiya?
हो, उन्हाळ्याची सुट्टी सुरू होण्यापूर्वी.
Д-- -ще--------а з--оч-- л-тна-а-ва--нци-.
Д-- о-- п---- д- з------ л------ в--------
Д-, о-е п-е-и д- з-п-ч-е л-т-а-а в-к-н-и-.
------------------------------------------
Да, още преди да започне лятната ваканция.
0
D-, --h--e pr-d- d- --pochn- ly-------va---tsiya.
D-- o----- p---- d- z------- l------- v----------
D-, o-h-h- p-e-i d- z-p-c-n- l-a-n-t- v-k-n-s-y-.
-------------------------------------------------
Da, oshche predi da zapochne lyatnata vakantsiya.
हो, उन्हाळ्याची सुट्टी सुरू होण्यापूर्वी.
Да, още преди да започне лятната ваканция.
Da, oshche predi da zapochne lyatnata vakantsiya.
हिवाळा सुरू होण्यापूर्वी छप्पर दुरूस्त कर.
П-прави--о-ри--- -р-ди -а --п-ч-----м--а.
П------ п------- п---- д- з------ з------
П-п-а-и п-к-и-а- п-е-и д- з-п-ч-е з-м-т-.
-----------------------------------------
Поправи покрива, преди да започне зимата.
0
Pop-av- -ok-i-a, pr--i da z--oc-n- ---at-.
P------ p------- p---- d- z------- z------
P-p-a-i p-k-i-a- p-e-i d- z-p-c-n- z-m-t-.
------------------------------------------
Popravi pokriva, predi da zapochne zimata.
हिवाळा सुरू होण्यापूर्वी छप्पर दुरूस्त कर.
Поправи покрива, преди да започне зимата.
Popravi pokriva, predi da zapochne zimata.
मेजावर बसण्यापूर्वी आपले हात धुऊन घ्या.
Из--й-с---ъ--т-- пре-и д--се-н------мас--а.
И---- с- р------ п---- д- с----- н- м------
И-м-й с- р-ц-т-, п-е-и д- с-д-е- н- м-с-т-.
-------------------------------------------
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата.
0
Iz--y s- --t-e-e--p---- da----n-sh na-m-sata.
I---- s- r------- p---- d- s------ n- m------
I-m-y s- r-t-e-e- p-e-i d- s-d-e-h n- m-s-t-.
---------------------------------------------
Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.
मेजावर बसण्यापूर्वी आपले हात धुऊन घ्या.
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата.
Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.
तू बाहेर जाण्यापूर्वी खिडकी बंद कर.
За-в-р- --оз--е-а,----д- д- ---езеш.
З------ п--------- п---- д- и-------
З-т-о-и п-о-о-е-а- п-е-и д- и-л-з-ш-
------------------------------------
Затвори прозореца, преди да излезеш.
0
Z-tvo-------o---s-,-predi -- -zle--s-.
Z------ p---------- p---- d- i--------
Z-t-o-i p-o-o-e-s-, p-e-i d- i-l-z-s-.
--------------------------------------
Zatvori prozoretsa, predi da izlezesh.
तू बाहेर जाण्यापूर्वी खिडकी बंद कर.
Затвори прозореца, преди да излезеш.
Zatvori prozoretsa, predi da izlezesh.
तूघरी परत कधी येणार?
Ко-а-щ--с--въ---- вкъщи?
К--- щ- с- в----- в-----
К-г- щ- с- в-р-е- в-ъ-и-
------------------------
Кога ще се върнеш вкъщи?
0
Ko----hc-e-se-v-r---h--k-shc--?
K--- s---- s- v------ v--------
K-g- s-c-e s- v-r-e-h v-y-h-h-?
-------------------------------
Koga shche se vyrnesh vkyshchi?
तूघरी परत कधी येणार?
Кога ще се върнеш вкъщи?
Koga shche se vyrnesh vkyshchi?
वर्गानंतर?
С-е- час--ете?
С--- ч--------
С-е- ч-с-в-т-?
--------------
След часовете?
0
S-e- --as-v-t-?
S--- c---------
S-e- c-a-o-e-e-
---------------
Sled chasovete?
वर्गानंतर?
След часовете?
Sled chasovete?
हो, वर्ग संपल्यानंतर.
Да, --ед к-т---в--шат---с-в-т-.
Д-- с--- к--- с------ ч--------
Д-, с-е- к-т- с-ъ-ш-т ч-с-в-т-.
-------------------------------
Да, след като свършат часовете.
0
Da--s--- -a----vyr--at ----ov--e.
D-- s--- k--- s------- c---------
D-, s-e- k-t- s-y-s-a- c-a-o-e-e-
---------------------------------
Da, sled kato svyrshat chasovete.
हो, वर्ग संपल्यानंतर.
Да, след като свършат часовете.
Da, sled kato svyrshat chasovete.
त्याला अपघात झाल्यानंतर तो पुढे नोकरी करू शकला नाही.
Сле- ---о пр-т-рп------о--ка----й--е-м---ш- да-р-б-ти п--ече.
С--- к--- п------- з--------- т-- н- м----- д- р----- п------
С-е- к-т- п-е-ъ-п- з-о-о-у-а- т-й н- м-ж-ш- д- р-б-т- п-в-ч-.
-------------------------------------------------------------
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
0
Sle- -a-o---et----- z----l-ka, toy n- m--h--h--d- ra--ti-po---he.
S--- k--- p-------- z--------- t-- n- m------- d- r----- p-------
S-e- k-t- p-e-y-p-a z-o-o-u-a- t-y n- m-z-e-h- d- r-b-t- p-v-c-e-
-----------------------------------------------------------------
Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
त्याला अपघात झाल्यानंतर तो पुढे नोकरी करू शकला नाही.
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
त्याची नोकरी सुटल्यानंतर तो अमेरिकेला गेला.
Сле- --то с-----е заг-бил -а-о--т- си, --й --ми-а--а-----и--.
С--- к--- с- б--- з------ р------- с-- т-- з----- з- А-------
С-е- к-т- с- б-ш- з-г-б-л р-б-т-т- с-, т-й з-м-н- з- А-е-и-а-
-------------------------------------------------------------
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
0
S-ed--a-o--i-----e z---bi- r-----t- -i--t----am-n- -- -me-i--.
S--- k--- s- b---- z------ r------- s-- t-- z----- z- A-------
S-e- k-t- s- b-s-e z-g-b-l r-b-t-t- s-, t-y z-m-n- z- A-e-i-a-
--------------------------------------------------------------
Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
त्याची नोकरी सुटल्यानंतर तो अमेरिकेला गेला.
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
अमेरिकेला गेल्यानंतर तो श्रीमंत बनला.
Сл-- ка-- зам--а--а--м-р--а,-той --б---т-.
С--- к--- з----- з- А------- т-- з--------
С-е- к-т- з-м-н- з- А-е-и-а- т-й з-б-г-т-.
------------------------------------------
След като замина за Америка, той забогатя.
0
S--d ka-o z-mi----a----r--a--to--zab-gat-a.
S--- k--- z----- z- A------- t-- z---------
S-e- k-t- z-m-n- z- A-e-i-a- t-y z-b-g-t-a-
-------------------------------------------
Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.
अमेरिकेला गेल्यानंतर तो श्रीमंत बनला.
След като замина за Америка, той забогатя.
Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.