वाक्प्रयोग पुस्तक

mr उभयान्वयी अव्यय   »   ca Conjuncions dobles

९८ [अठ्ठ्याण्णव]

उभयान्वयी अव्यय

उभयान्वयी अव्यय

98 [noranta-vuit]

Conjuncions dobles

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी कॅटलान प्ले अधिक
सहल चांगली झाली, पण खूपच थकवणारी होती. El-v--t-e -a-s-r-s-n--d---e -o-----p-r---as-a--sg---d-r. E- v----- v- s-- s--- d---- b----- p--- m---- e--------- E- v-a-g- v- s-r s-n- d-b-e b-n-c- p-r- m-s-a e-g-t-d-r- -------------------------------------------------------- El viatge va ser sens dubte bonic, però massa esgotador. 0
ट्रेन वेळेवर होती पण खूपच भरलेली होती. El -r---v- -rr-ba- -u-t-al- p-------s--le. E- t--- v- a------ p------- p--- m--- p--- E- t-e- v- a-r-b-r p-n-u-l- p-r- m-s- p-e- ------------------------------------------ El tren va arribar puntual, però mass ple. 0
हॉटेल आरामदायी होते पण खूपच महागडे होते. L----e- era ---s d-bte -gradabl-- ---- -------ar. L------ e-- s--- d---- a--------- p--- m---- c--- L-h-t-l e-a s-n- d-b-e a-r-d-b-e- p-r- m-s-a c-r- ------------------------------------------------- L’hotel era sens dubte agradable, però massa car. 0
तो एक तर बस किंवा ट्रेन पकडणार. Pren-o --au-o-ús-o-----r-n. P--- o l-------- o e- t---- P-e- o l-a-t-b-s o e- t-e-. --------------------------- Pren o l’autobús o el tren. 0
तो एक तर आज संध्याकाळी किंवा उद्या सकाळी येणार. Ve-----u---a n-t o-de-à--l----í. V- o a------ n-- o d--- a- m---- V- o a-u-s-a n-t o d-m- a- m-t-. -------------------------------- Ve o aquesta nit o demà al matí. 0
तो एक तर आमच्यासोबत तरी राहील किंवा हाटेलमध्ये राहील. E- ---da a--as- --s--- o-bé-a-l’h----. E- q---- a c--- n----- o b- a l------- E- q-e-a a c-s- n-s-r- o b- a l-h-t-l- -------------------------------------- Es queda a casa nostra o bé a l’hotel. 0
ती स्पॅनीशबरोबर इंग्रजीसुद्धा बोलते. E----parl- ---nomé- -s---yo---in--ta-bé a----s. E--- p---- n- n---- e------- s--- t---- a------ E-l- p-r-a n- n-m-s e-p-n-o- s-n- t-m-é a-g-è-. ----------------------------------------------- Ella parla no només espanyol sinó també anglès. 0
ती माद्रिदबरोबर लंडनमध्येसुद्धा राहिली आहे. Ella v--i------o--- a-Madr-------ó t--b--a ---d-e-. E--- v---- n- n---- a M------ s--- t---- a L------- E-l- v-v-a n- n-m-s a M-d-i-, s-n- t-m-é a L-n-r-s- --------------------------------------------------- Ella vivia no només a Madrid, sinó també a Londres. 0
तिला स्पेनबरोबर इंग्लंडसुद्धा माहित आहे. Ell----neix -- sol---n---sp--y-, sinó-t---- -n-------a. E--- c----- n- s------- E------- s--- t---- A---------- E-l- c-n-i- n- s-l-m-n- E-p-n-a- s-n- t-m-é A-g-a-e-r-. ------------------------------------------------------- Ella coneix no solament Espanya, sinó també Anglaterra. 0
तो फक्त मूर्ख नाही तर आळशीसुद्धा आहे. No-n-m---és---t-p-----i-- t--b- mandr--. N- n---- é- e------- s--- t---- m------- N- n-m-s é- e-t-p-d- s-n- t-m-é m-n-r-s- ---------------------------------------- No només és estúpid, sinó també mandrós. 0
ती फक्त सुंदर नाही तर बुद्धिमानसुद्धा आहे. El---no--omé---- bon--a,-sin- ta--- -n--l---g-n-. E--- n- n---- é- b------ s--- t---- i------------ E-l- n- n-m-s é- b-n-c-, s-n- t-m-é i-t-l-l-g-n-. ------------------------------------------------- Ella no només és bonica, sinó també intel•ligent. 0
ती फक्त जर्मन बोलत नाही तर फ्रेंचसुद्धा बोलते. El-a --r-a -o-so--m-nt----m-ny---in- -a-b--fr-n-ès. E--- p---- n- s------- a------- s--- t---- f------- E-l- p-r-a n- s-l-m-n- a-e-a-y- s-n- t-m-é f-a-c-s- --------------------------------------------------- Ella parla no solament alemany, sinó també francès. 0
मी पियानो वाजवू शकत नाही आणि गिटारसुद्धा वाजवू शकत नाही. No--é t-car ni e--p-a-o ni -- gu-ta---. N- s- t---- n- e- p---- n- l- g-------- N- s- t-c-r n- e- p-a-o n- l- g-i-a-r-. --------------------------------------- No sé tocar ni el piano ni la guitarra. 0
मी वाल्टझ नाच करू शकत नाही आणि सांबा नाचसुद्धा करू शकत नाही. No-s- ---la--n-----v--s ------s-mba. N- s- b----- n- e- v--- n- l- s----- N- s- b-l-a- n- e- v-l- n- l- s-m-a- ------------------------------------ No sé ballar ni el vals ni la samba. 0
मला ऑपेरा आवडत नाही आणि बॅलेसुद्धा आवडत नाही. No-m------a-l’ò-era -- -l---l-et. N- m------- l------ n- e- b------ N- m-a-r-d- l-ò-e-a n- e- b-l-e-. --------------------------------- No m’agrada l’òpera ni el ballet. 0
तू जितक्या वेगाने काम करशील तितक्या लवकर काम पूर्ण करू शकशील. C-- m-- ----d-tre-a-l-s--més -’ho-a ac--ar-s. C-- m-- r---- t--------- m-- d----- a-------- C-m m-s r-p-d t-e-a-l-s- m-s d-h-r- a-a-a-à-. --------------------------------------------- Com més ràpid treballis, més d’hora acabaràs. 0
तू जितक्या लवकर येशील तितक्या लवकर तू जाऊ शकशील. C-- --s aviat ----u--- més-d’h-r- te-n --drà--anar. C-- m-- a---- v------- m-- d----- t--- p----- a---- C-m m-s a-i-t v-n-u-s- m-s d-h-r- t-’- p-d-à- a-a-. --------------------------------------------------- Com més aviat vinguis, més d’hora te’n podràs anar. 0
जसे वय वाढत जाते तसतसे माणसाचे जीवन निवांत होत जाते. C-m-m-s g--n- en- -e-,---- en--a---od-m. C-- m-- g---- e-- f--- m-- e-- a-------- C-m m-s g-a-s e-s f-m- m-s e-s a-o-o-e-. ---------------------------------------- Com més grans ens fem, més ens acomodem. 0

इंटरनेटवरून भाषा शिकणे

खूप आणि खूप लोक परकीय भाषा शिकत आहेत. आणि खूप आणि खूप लोक यासाठी इंटरनेटचा वापर करतात. अभिजात भाषेच्या अभ्यासक्रमापेक्षा ऑनलाइन शिकणे वेगळे आहे. आणि याचे खूप फायदे आहेत. प्रयोगाकर्ता स्वतः ठरवू शकतो कि त्याला कधी शिकायचे आहे. त्यांना काय शिकायचे आहे तेही निवडू शकतात. आणि त्यांना दररोज किती शिकायचे आहे तेही ठरवू शकतात. ऑनलाइन शिक्षणात प्रयोगाकर्ता स्वप्रेरणेने शिकतो असे समजले जाते. म्हणजेच त्यांनी नवीन भाषा नैसर्गिकरित्या शिकायला हवी. जशी त्यांनी शाळेत किंवा सुट्टीत भाषा शिकली असती तशी. जसे प्रयोगकर्ता सदृश परिस्थितीने शिकतो.. ते नवीन ठिकाणी नवीन गोष्टी अनुभवतात. प्रक्रियेत त्यांनी स्वतः ला कार्यक्षम बनवायला हवे. काही प्रयोजानांमध्ये तुम्हाला हेडफोन आणि मायक्रोफोनची गरज पडते. याद्वारे तुम्ही मूळ भाषिकाशी संवाद साधू शकता. याद्वारे एखाद्याच्या उच्चाराची छाननी करू शकतो. यामार्गे तुम्ही विकास चालू ठेऊ शकता. तुम्ही दुसर्‍या समाजाशी संवादही साधू शकता. इंटरनेट तुम्हाला चालू शिक्षणही देऊ करते. तुम्ही आधुनिक तंत्रज्ञानाद्वारे कोठेही भाषा तुमच्या बरोबर घेऊ शकता. ओनलाइन शिक्षण हे पारंपारिक शिक्षणापेक्षा खूप कनिष्ठ नाही. जेव्हा प्रयोजने चांगल्या प्रकारे केल्या जातात तेव्हा त्या अधिक कार्यक्षम होतात. पण खूप महत्वाचे म्हणजे ऑनलाइन शिक्षण हे खूप दिखाऊ नाहीये. खूप संजीवक घटक हे शिक्षणाच्या साहित्यापासून विचलित करू शकतात. बुद्धीला प्रत्येक एका उत्तेजकावर प्रक्रिया करावी लागते. परिणामी, स्मृती लवकरच भारावून जाऊ शकते. म्हणूनच कधीकधी थोडेसेतरी पुस्तकातून शिकणे चांगले आहे. जे नवीन पद्धती जुन्याशी मिळवतील त्यांचा नक्कीच विकास होईल.