Buku frasa

ms Di pawagam   »   sl V kinu

45 [empat puluh lima]

Di pawagam

Di pawagam

45 [petinštirideset]

V kinu

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovenian Main Lagi
Kami mahu pergi ke pawagam. R--i--R---]-bi---- (---]-- k---. R___ (_____ b_ š__ (____ v k____ R-d- (-a-e- b- š-i (-l-] v k-n-. -------------------------------- Radi (Rade] bi šli (šle] v kino. 0
Terdapat filem yang menarik pada hari ini. D---- j--n- -por-du-----o--r-f-l-. D____ j_ n_ s______ e_ d____ f____ D-n-s j- n- s-o-e-u e- d-b-r f-l-. ---------------------------------- Danes je na sporedu en dober film. 0
Filem itu baharu. T---e -i-to------ilm. T_ j_ č____ n__ f____ T- j- č-s-o n-v f-l-. --------------------- To je čisto nov film. 0
Di manakah kaunter bayaran? K---j-----gaj--? K__ j_ b________ K-e j- b-a-a-n-? ---------------- Kje je blagajna? 0
Masih adakah tempat yang kosong? A---so--e pro-t- m-s-a? A__ s_ š_ p_____ m_____ A-i s- š- p-o-t- m-s-a- ----------------------- Ali so še prosta mesta? 0
Berapakah harga tiket? K---ko--tan-j----top--c-? K_____ s______ v_________ K-l-k- s-a-e-o v-t-p-i-e- ------------------------- Koliko stanejo vstopnice? 0
Bilakah persembahan bermula? K------ --č-e -re----va? K___ s_ z____ p_________ K-a- s- z-č-e p-e-s-a-a- ------------------------ Kdaj se začne predstava? 0
Berapakah tempoh filem itu? K--o-dol---t---a --l-? K___ d____ t____ f____ K-k- d-l-o t-a-a f-l-? ---------------------- Kako dolgo traja film? 0
Bolehkah saya menempah tiket? Al-----la-k- -e----ira v-topn-ce? A__ s_ l____ r________ v_________ A-i s- l-h-o r-z-r-i-a v-t-p-i-e- --------------------------------- Ali se lahko rezervira vstopnice? 0
Saya mahu duduk di belakang. R-d--] ----------]-zad-j. R_____ b_ s_______ z_____ R-d-a- b- s-d-l-a- z-d-j- ------------------------- Rad(a] bi sedel(a] zadaj. 0
Saya mahu duduk di hadapan. Ra-(a]-b---ed-l--- -p---aj. R_____ b_ s_______ s_______ R-d-a- b- s-d-l-a- s-r-d-j- --------------------------- Rad(a] bi sedel(a] spredaj. 0
Saya mahu duduk di tengah. R--(a- b---ed------- ---d-ni. R_____ b_ s_______ v s_______ R-d-a- b- s-d-l-a- v s-e-i-i- ----------------------------- Rad(a] bi sedel(a] v sredini. 0
Filem itu menarik. F--- je -il-n---t. F___ j_ b__ n_____ F-l- j- b-l n-p-t- ------------------ Film je bil napet. 0
Filem itu tidak membosankan. Film -i --l-d--g-č--en. F___ n_ b__ d__________ F-l- n- b-l d-l-o-a-e-. ----------------------- Film ni bil dolgočasen. 0
Tetapi buku untuk filem itu lebih baik. V---ar-je-b-la-knj--a, -o -a-e-- -- b-l--o--e-----m,-b-l--a. V_____ j_ b___ k______ p_ k_____ j_ b__ p_____ f____ b______ V-n-a- j- b-l- k-j-g-, p- k-t-r- j- b-l p-s-e- f-l-, b-l-š-. ------------------------------------------------------------ Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša. 0
Bagaimanakah muzik itu? Ka-š-a-je -i-- -----a? K_____ j_ b___ g______ K-k-n- j- b-l- g-a-b-? ---------------------- Kakšna je bila glasba? 0
Bagaimanakah pelakon itu? Kakšni-------- -gr-l--? K_____ s_ b___ i_______ K-k-n- s- b-l- i-r-l-i- ----------------------- Kakšni so bili igralci? 0
Adakah terdapat sari kata dalam bahasa Inggeris? S--bil- p-d------- ---ngleščini? S_ b___ p_________ v a__________ S- b-l- p-d-a-l-v- v a-g-e-č-n-? -------------------------------- So bili podnaslovi v angleščini? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -