Ik wil graag een cadeautje kopen.
ਮ-ਂ ਇੱ- ਤੋ-------ਦ-- ---ੁੰਦਾ --------- ਹਾ-।
ਮ-- ਇ-- ਤ---- ਖ----- ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਤ-ਹ-ਾ ਖ-ੀ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਤੋਹਫਾ ਖਰੀਦਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
m-iṁ-ik---ō-a-h- k---īda-- c--u-ā---āh-d- hā-.
m--- i-- t------ k-------- c------ c----- h---
m-i- i-a t-h-p-ā k-a-ī-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
----------------------------------------------
maiṁ ika tōhaphā kharīdaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Ik wil graag een cadeautje kopen.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਤੋਹਫਾ ਖਰੀਦਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ ika tōhaphā kharīdaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Maar niet iets al te duurs.
ਪਰ-ਜ਼ਿ----ਕੀਮਤ--ਨਹ-ਂ।
ਪ- ਜ਼---- ਕ---- ਨ----
ਪ- ਜ਼-ਆ-ਾ ਕ-ਮ-ੀ ਨ-ੀ-।
--------------------
ਪਰ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੀਮਤੀ ਨਹੀਂ।
0
P------'ādā --ma---na-ī-.
P--- z----- k----- n-----
P-r- z-'-d- k-m-t- n-h-ṁ-
-------------------------
Para zi'ādā kīmatī nahīṁ.
Maar niet iets al te duurs.
ਪਰ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੀਮਤੀ ਨਹੀਂ।
Para zi'ādā kīmatī nahīṁ.
Misschien een handtas?
ਸ਼ਾ-ਦ-ਇੱ--ਹੈਂ--ਬੈ-?
ਸ਼--- ਇ-- ਹ--- ਬ---
ਸ਼-ਇ- ਇ-ਕ ਹ-ਂ- ਬ-ਗ-
------------------
ਸ਼ਾਇਦ ਇੱਕ ਹੈਂਡ ਬੈਗ?
0
Śā'--- -ka-ha-ṇḍ- bai-a?
Ś----- i-- h----- b-----
Ś-'-d- i-a h-i-ḍ- b-i-a-
------------------------
Śā'ida ika haiṇḍa baiga?
Misschien een handtas?
ਸ਼ਾਇਦ ਇੱਕ ਹੈਂਡ ਬੈਗ?
Śā'ida ika haiṇḍa baiga?
Welke kleur wilt u?
ਤੁ-------ਿ----ਰ-ਗ ਚ-ਹ--ਾ ਹੈ?
ਤ------ ਕ---- ਰ-- ਚ----- ਹ--
ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਕ-ਹ-ਾ ਰ-ਗ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
----------------------------
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹੜਾ ਰੰਗ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
0
T---n----h-ṛ- ra-a --hī-ā-hai?
T----- k----- r--- c----- h---
T-h-n- k-h-ṛ- r-g- c-h-d- h-i-
------------------------------
Tuhānū kihaṛā raga cāhīdā hai?
Welke kleur wilt u?
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹੜਾ ਰੰਗ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
Tuhānū kihaṛā raga cāhīdā hai?
Zwart, bruin of wit?
ਕਾਲਾ,ਭ--ਾ ਜਾਂ ਸਫੈ-?
ਕ-------- ਜ-- ਸ----
ਕ-ਲ-,-ੂ-ਾ ਜ-ਂ ਸ-ੈ-?
-------------------
ਕਾਲਾ,ਭੂਰਾ ਜਾਂ ਸਫੈਦ?
0
K-lā,--ūr---āṁ ----a--a?
K--------- j-- s--------
K-l-,-h-r- j-ṁ s-p-a-d-?
------------------------
Kālā,bhūrā jāṁ saphaida?
Zwart, bruin of wit?
ਕਾਲਾ,ਭੂਰਾ ਜਾਂ ਸਫੈਦ?
Kālā,bhūrā jāṁ saphaida?
Een grote of een kleine?
ਛੋ-- ਜ-ਂ--ੱ--?
ਛ--- ਜ-- ਵ----
ਛ-ਟ- ਜ-ਂ ਵ-ਡ-?
--------------
ਛੋਟਾ ਜਾਂ ਵੱਡਾ?
0
Chōṭ- --------?
C---- j-- v----
C-ō-ā j-ṁ v-ḍ-?
---------------
Chōṭā jāṁ vaḍā?
Een grote of een kleine?
ਛੋਟਾ ਜਾਂ ਵੱਡਾ?
Chōṭā jāṁ vaḍā?
Mag ik deze eens zien?
ਕੀ ਮੈਂ ਇ-ਨੂੰ-ਦੇਖ ਸਕਦ--/--ਕਦ- ---?
ਕ- ਮ-- ਇ---- ਦ-- ਸ--- / ਸ--- ਹ---
ਕ- ਮ-ਂ ਇ-ਨ-ੰ ਦ-ਖ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
---------------------------------
ਕੀ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਦੇਖ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
0
Kī-m----i-an- ----a s--a-ā--s-kadī ---?
K- m--- i---- d---- s------ s----- h---
K- m-i- i-a-ū d-k-a s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ-
---------------------------------------
Kī maiṁ isanū dēkha sakadā/ sakadī hāṁ?
Mag ik deze eens zien?
ਕੀ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਦੇਖ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Kī maiṁ isanū dēkha sakadā/ sakadī hāṁ?
Is die van leer?
ਕੀ--- -ਮੜੇ -ਾ---ਣ-- ਹ-?
ਕ- ਇ- ਚ--- ਨ-- ਬ--- ਹ--
ਕ- ਇ- ਚ-ੜ- ਨ-ਲ ਬ-ਿ- ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਇਹ ਚਮੜੇ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ਹੈ?
0
Kī -h- c--a-- n-l---a--'ā-h--?
K- i-- c----- n--- b----- h---
K- i-a c-m-ṛ- n-l- b-ṇ-'- h-i-
------------------------------
Kī iha camaṛē nāla baṇi'ā hai?
Is die van leer?
ਕੀ ਇਹ ਚਮੜੇ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ਹੈ?
Kī iha camaṛē nāla baṇi'ā hai?
Of is die van kunststof?
ਜਾਂ--ਹ -ਿ---ਬ-ਾ-ਟੀ --ਤੂ-ਨਾਲ -ਣ-- -ੈ?
ਜ-- ਇ- ਕ--- ਬ----- ਵ--- ਨ-- ਬ--- ਹ--
ਜ-ਂ ਇ- ਕ-ਸ- ਬ-ਾ-ਟ- ਵ-ਤ- ਨ-ਲ ਬ-ਿ- ਹ-?
------------------------------------
ਜਾਂ ਇਹ ਕਿਸੇ ਬਣਾਵਟੀ ਵਸਤੂ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ਹੈ?
0
Jāṁ ih- kisē---ṇā-a-----s-tū nāl--ba-i'- h-i?
J-- i-- k--- b------- v----- n--- b----- h---
J-ṁ i-a k-s- b-ṇ-v-ṭ- v-s-t- n-l- b-ṇ-'- h-i-
---------------------------------------------
Jāṁ iha kisē baṇāvaṭī vasatū nāla baṇi'ā hai?
Of is die van kunststof?
ਜਾਂ ਇਹ ਕਿਸੇ ਬਣਾਵਟੀ ਵਸਤੂ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ਹੈ?
Jāṁ iha kisē baṇāvaṭī vasatū nāla baṇi'ā hai?
Van leer, natuurlijk.
ਬ-ਲ--ਲ-ਚ-ੜ--ਨਾ---ਣ-----।
ਬ---------- ਨ-- ਬ--- ਹ--
ਬ-ਲ-ੁ-,-ਮ-ੇ ਨ-ਲ ਬ-ਿ- ਹ-।
------------------------
ਬਿਲਕੁਲ,ਚਮੜੇ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ਹੈ।
0
B-l-k-la,--m--ē---la -aṇi------.
B-------------- n--- b----- h---
B-l-k-l-,-a-a-ē n-l- b-ṇ-'- h-i-
--------------------------------
Bilakula,camaṛē nāla baṇi'ā hai.
Van leer, natuurlijk.
ਬਿਲਕੁਲ,ਚਮੜੇ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ਹੈ।
Bilakula,camaṛē nāla baṇi'ā hai.
Dat is een bijzonder goede kwaliteit.
ਇ--ਕਾ-ੀ ਵਧ-- -ਿਸਮ ਦ----।
ਇ- ਕ--- ਵ--- ਕ--- ਦ- ਹ--
ਇ- ਕ-ਫ- ਵ-ੀ- ਕ-ਸ- ਦ- ਹ-।
------------------------
ਇਹ ਕਾਫੀ ਵਧੀਆ ਕਿਸਮ ਦਾ ਹੈ।
0
I-- kā-hī vad--'- ----m- -ā--ai.
I-- k---- v------ k----- d- h---
I-a k-p-ī v-d-ī-ā k-s-m- d- h-i-
--------------------------------
Iha kāphī vadhī'ā kisama dā hai.
Dat is een bijzonder goede kwaliteit.
ਇਹ ਕਾਫੀ ਵਧੀਆ ਕਿਸਮ ਦਾ ਹੈ।
Iha kāphī vadhī'ā kisama dā hai.
En de tas is echt heel voordelig.
ਅ-ੇ ਇ--ਹ-ਂ--ੈਗ -ਚ-ੁੱ- ਕਾਫੀ-ਸਸ-- --।
ਅ-- ਇ- ਹ------ ਸ----- ਕ--- ਸ--- ਹ--
ਅ-ੇ ਇ- ਹ-ਂ-ਬ-ਗ ਸ-ਮ-ੱ- ਕ-ਫ- ਸ-ਤ- ਹ-।
-----------------------------------
ਅਤੇ ਇਹ ਹੈਂਡਬੈਗ ਸਚਮੁੱਚ ਕਾਫੀ ਸਸਤਾ ਹੈ।
0
A-ē ih---ai-ḍabaiga-s-camu---kāph---a---ā-h--.
A-- i-- h---------- s------- k---- s----- h---
A-ē i-a h-i-ḍ-b-i-a s-c-m-c- k-p-ī s-s-t- h-i-
----------------------------------------------
Atē iha haiṇḍabaiga sacamuca kāphī sasatā hai.
En de tas is echt heel voordelig.
ਅਤੇ ਇਹ ਹੈਂਡਬੈਗ ਸਚਮੁੱਚ ਕਾਫੀ ਸਸਤਾ ਹੈ।
Atē iha haiṇḍabaiga sacamuca kāphī sasatā hai.
Die vind ik mooi.
ਇ- -ੈਨ-ੰ--ਸੰਦ--ੈ।
ਇ- ਮ---- ਪ--- ਹ--
ਇ- ਮ-ਨ-ੰ ਪ-ੰ- ਹ-।
-----------------
ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਪਸੰਦ ਹੈ।
0
Iha---i-ū p-s--a-hai.
I-- m---- p----- h---
I-a m-i-ū p-s-d- h-i-
---------------------
Iha mainū pasada hai.
Die vind ik mooi.
ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਪਸੰਦ ਹੈ।
Iha mainū pasada hai.
Die neem ik.
ਮੈਂ ਇਸ-ੂ- ਖਰੀਦ-/ ਲਵ---- / ਲਵਾਂਗ-।
ਮ-- ਇ---- ਖ--- / ਲ----- / ਲ------
ਮ-ਂ ਇ-ਨ-ੰ ਖ-ੀ- / ਲ-ਾ-ਗ- / ਲ-ਾ-ਗ-।
---------------------------------
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਖਰੀਦ / ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ।
0
Ma----s-n--k-a---a--l-v-ṅgā- -a-āṅ--.
M--- i---- k------- l------- l-------
M-i- i-a-ū k-a-ī-a- l-v-ṅ-ā- l-v-ṅ-ī-
-------------------------------------
Maiṁ isanū kharīda/ lavāṅgā/ lavāṅgī.
Die neem ik.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਖਰੀਦ / ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ।
Maiṁ isanū kharīda/ lavāṅgā/ lavāṅgī.
Kan ik hem eventueel ruilen?
ਕੀ ਮ-ਂ ਇ--ੂ- -ਦ-ਾ-ਸ--ਾ --ਸਕ-ੀ-ਹ--?
ਕ- ਮ-- ਇ---- ਬ--- ਸ--- / ਸ--- ਹ---
ਕ- ਮ-ਂ ਇ-ਨ-ੰ ਬ-ਲ- ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
----------------------------------
ਕੀ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਬਦਲਾ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
0
Kī --i--i---ū --d-lā -a-a-ā- sak-dī hāṁ?
K- m--- i---- b----- s------ s----- h---
K- m-i- i-a-ū b-d-l- s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ-
----------------------------------------
Kī maiṁ isanū badalā sakadā/ sakadī hāṁ?
Kan ik hem eventueel ruilen?
ਕੀ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਬਦਲਾ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Kī maiṁ isanū badalā sakadā/ sakadī hāṁ?
Vanzelfsprekend.
ਜ਼---।
ਜ਼----
ਜ਼-ੂ-।
-----
ਜ਼ਰੂਰ।
0
Z--ū--.
Z------
Z-r-r-.
-------
Zarūra.
Vanzelfsprekend.
ਜ਼ਰੂਰ।
Zarūra.
Wij pakken hem als cadeau in.
ਅ-ੀਂ-ਇਸਨੂੰ-ਤ-ਹ---ਵਾ-------ਹ---ਵਾਂਗ-।
ਅ--- ਇ---- ਤ---- ਵ--- ਬ---- ਦ-------
ਅ-ੀ- ਇ-ਨ-ੰ ਤ-ਹ-ੇ ਵ-ਂ- ਬ-ਨ-ਹ ਦ-ਵ-ਂ-ੇ-
------------------------------------
ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਤੋਹਫੇ ਵਾਂਗ ਬੰਨ੍ਹ ਦੇਵਾਂਗੇ।
0
A-īṁ i-a-ū---ha--ē vāṅ-a --n---dēv-ṅg-.
A--- i---- t------ v---- b---- d-------
A-ī- i-a-ū t-h-p-ē v-ṅ-a b-n-a d-v-ṅ-ē-
---------------------------------------
Asīṁ isanū tōhaphē vāṅga banha dēvāṅgē.
Wij pakken hem als cadeau in.
ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਤੋਹਫੇ ਵਾਂਗ ਬੰਨ੍ਹ ਦੇਵਾਂਗੇ।
Asīṁ isanū tōhaphē vāṅga banha dēvāṅgē.
Daar is de kassa.
ਭ----ਨ---ਊ-ਟਰ --ੱ-ੇ---?
ਭ----- ਕ----- ਕ---- ਹ--
ਭ-ਗ-ਾ- ਕ-ਊ-ਟ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
-----------------------
ਭੁਗਤਾਨ ਕਾਊਂਟਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
B-u-a-ā-a -ā--ṇṭ-r- ---hē ha-?
B-------- k-------- k---- h---
B-u-a-ā-a k-'-ṇ-a-a k-t-ē h-i-
------------------------------
Bhugatāna kā'ūṇṭara kithē hai?
Daar is de kassa.
ਭੁਗਤਾਨ ਕਾਊਂਟਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Bhugatāna kā'ūṇṭara kithē hai?