Taalgids

nl Gevoelens   »   uk Почуття

56 [zesenvijftig]

Gevoelens

Gevoelens

56 [п’ятдесят шість]

56 [pʺyatdesyat shistʹ]

Почуття

[Pochuttya]

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Oekraïens Geluid meer
zin hebben М--и--а-а--я М--- б------ М-т- б-ж-н-я ------------ Мати бажання 0
M--y b----n-ya M--- b-------- M-t- b-z-a-n-a -------------- Maty bazhannya
Wij hebben zin. М- -а--о -ажанн-. М- м---- б------- М- м-є-о б-ж-н-я- ----------------- Ми маємо бажання. 0
My-ma--mo-b-zha---a. M- m----- b--------- M- m-y-m- b-z-a-n-a- -------------------- My mayemo bazhannya.
Wij hebben geen zin. Ми-не ма-м----ж-ння. М- н- м---- б------- М- н- м-є-о б-ж-н-я- -------------------- Ми не маємо бажання. 0
My-n- mayemo-b-z-annya. M- n- m----- b--------- M- n- m-y-m- b-z-a-n-a- ----------------------- My ne mayemo bazhannya.
bang zijn Б--т---. Б------- Б-я-и-я- -------- Боятися. 0
Bo--ty--a. B--------- B-y-t-s-a- ---------- Boyatysya.
Ik ben bang. Я---юся. Я б----- Я б-ю-я- -------- Я боюся. 0
YA -oy-sy-. Y- b------- Y- b-y-s-a- ----------- YA boyusya.
Ik ben niet bang. Я -- --юс-. Я н- б----- Я н- б-ю-я- ----------- Я не боюся. 0
Y- n---o-us-a. Y- n- b------- Y- n- b-y-s-a- -------------- YA ne boyusya.
tijd hebben Мат--час М--- ч-- М-т- ч-с -------- Мати час 0
Ma-- c--s M--- c--- M-t- c-a- --------- Maty chas
Hij heeft tijd. Ві--м-- ---. В-- м-- ч--- В-н м-є ч-с- ------------ Він має час. 0
V-- may- c-as. V-- m--- c---- V-n m-y- c-a-. -------------- Vin maye chas.
Hij heeft geen tijd. В-н--- ----час-. В-- н- м-- ч---- В-н н- м-є ч-с-. ---------------- Він не має часу. 0
V-n----ma------su. V-- n- m--- c----- V-n n- m-y- c-a-u- ------------------ Vin ne maye chasu.
zich vervelen Ну----в-ти Н--------- Н-д-г-в-т- ---------- Нудьгувати 0
N---hu-a-y N--------- N-d-h-v-t- ---------- Nudʹhuvaty
Zij verveelt zich. Вон- н--ь-у-. В--- н------- В-н- н-д-г-є- ------------- Вона нудьгує. 0
V--a-nudʹ---e. V--- n-------- V-n- n-d-h-y-. -------------- Vona nudʹhuye.
Zij verveelt zich niet. В--а-н--ну--г--. В--- н- н------- В-н- н- н-д-г-є- ---------------- Вона не нудьгує. 0
V-na -- -------e. V--- n- n-------- V-n- n- n-d-h-y-. ----------------- Vona ne nudʹhuye.
honger hebben Бут---о----им Б--- г------- Б-т- г-л-д-и- ------------- Бути голодним 0
But- -o--dn-m B--- h------- B-t- h-l-d-y- ------------- Buty holodnym
Hebben jullie honger? Ви гол-д-і? В- г------- В- г-л-д-і- ----------- Ви голодні? 0
Vy--o--dn-? V- h------- V- h-l-d-i- ----------- Vy holodni?
Hebben jullie geen honger? Ви не-г--о-ні? В- н- г------- В- н- г-л-д-і- -------------- Ви не голодні? 0
Vy--e-hol--ni? V- n- h------- V- n- h-l-d-i- -------------- Vy ne holodni?
dorst hebben М-т- --р-гу М--- с----- М-т- с-р-г- ----------- Мати спрагу 0
M----s--ahu M--- s----- M-t- s-r-h- ----------- Maty sprahu
Zij hebben dorst. В-н-----т- с-----. В--- м---- с------ В-н- м-ю-ь с-р-г-. ------------------ Вони мають спрагу. 0
V-ny may-t-----a--. V--- m----- s------ V-n- m-y-t- s-r-h-. ------------------- Vony mayutʹ sprahu.
Zij hebben geen dorst. В-н---е --ю-ь-с-ра--. В--- н- м---- с------ В-н- н- м-ю-ь с-р-г-. --------------------- Вони не мають спраги. 0
Vony n- --y-tʹ----a--. V--- n- m----- s------ V-n- n- m-y-t- s-r-h-. ---------------------- Vony ne mayutʹ sprahy.

Geheime talen

Met talen willen we anderen vertellen wat we denken en voelen. Begrip is dan ook de belangrijkste taak van de taal. Soms willen mensen maar niet door iedereen begrepen worden. Dan verzinnen ze geheime talen. Geheime talen worden door mensen al voor duizenden jaren gefascineerd. Julius Caesar had bijvoorbeeld zijn eigen geheime taal. Hij ging gecodeerde berichten naar alle gebieden van zijn rijk versturen. Zijn vijanden konden de gecodeerde berichten niet lezen. Geheime talen zijn een beschermde communicatie. Door de geheime taal kunnen we ons van anderen onderscheiden. We laten zien dat we bij een exclusieve groep behoren. Waarom we geheime talen gebruiken, heeft verschillende redenen. Liefdesbrieven worden te allen tijde gecodeerd geschreven. Ook bepaalde beroepen hebben hun eigen taal. Zo zijn er talen voor magiërs, dieven en handelaren. Meestal worden geheime talen ook voor politieke doeleinden gebruikt. In bijna elke oorlog werden geheime talen ontwikkeld. Militaire en geheime diensten hebben hun eigen geheime taal experts. In de wetenschap heet de codering cryptologie. Moderne codes zijn gebaseerd op ingewikkelde wiskundige formules. Ze zijn heel moeilijk te ontcijferen. Zonder gecodeerde taal zou ons leven ondenkbaar zijn. Overal werkt men momenteel met gecodeerde gegevens. Credit card en e-mails werken allemaal met codes. Vooral kinderen vinden geheimtalen spannend. Ze vinden het heerlijk om met hun vrienden geheime berichten te delen. Voor de ontwikkeling van kinderen zijn geheime talen zelfs nuttig ... Ze gaan de creativiteit en gevoel voor taal bevorderen!