Ik heb een hobby.
న-కు--క---ిర-----ం-ి
న--- ఒ- అ------ ఉ---
న-క- ఒ- అ-ి-ు-ి ఉ-ద-
--------------------
నాకు ఒక అభిరుచి ఉంది
0
N--u--k- a-hi---i-u-di
N--- o-- a------- u---
N-k- o-a a-h-r-c- u-d-
----------------------
Nāku oka abhiruci undi
Ik heb een hobby.
నాకు ఒక అభిరుచి ఉంది
Nāku oka abhiruci undi
Ik tennis.
న-ను టె--న--్--డు-ా-ు
న--- ట------- ఆ------
న-న- ట-న-న-స- ఆ-ు-ా-ు
---------------------
నేను టెన్నిస్ ఆడుతాను
0
N-n- ṭ--ni-------nu
N--- ṭ----- ā------
N-n- ṭ-n-i- ā-u-ā-u
-------------------
Nēnu ṭennis āḍutānu
Ik tennis.
నేను టెన్నిస్ ఆడుతాను
Nēnu ṭennis āḍutānu
Waar is er een tennisbaan?
టె-్నిస్ మై-ాన- ఎక--- ఉంద-?
ట------- మ----- ఎ---- ఉ----
ట-న-న-స- మ-ద-న- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
---------------------------
టెన్నిస్ మైదానం ఎక్కడ ఉంది?
0
Ṭenn-s -a-dā--ṁ-ekk-ḍ---n-i?
Ṭ----- m------- e----- u----
Ṭ-n-i- m-i-ā-a- e-k-ḍ- u-d-?
----------------------------
Ṭennis maidānaṁ ekkaḍa undi?
Waar is er een tennisbaan?
టెన్నిస్ మైదానం ఎక్కడ ఉంది?
Ṭennis maidānaṁ ekkaḍa undi?
Heb je een hobby?
మ---మ-నా అ-ిరు-ు----న్న-య-?
మ------- అ-------- ఉ-------
మ-క-మ-న- అ-ి-ు-ు-ు ఉ-్-ా-ా-
---------------------------
మీకేమైనా అభిరుచులు ఉన్నాయా?
0
M----a--ā --hi-uc--- u-nā--?
M-------- a--------- u------
M-k-m-i-ā a-h-r-c-l- u-n-y-?
----------------------------
Mīkēmainā abhiruculu unnāyā?
Heb je een hobby?
మీకేమైనా అభిరుచులు ఉన్నాయా?
Mīkēmainā abhiruculu unnāyā?
Ik voetbal.
నేన---ుట- -ాల--- ---ర్----త--ు
న--- ఫ--- బ--- / స---- ఆ------
న-న- ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ ఆ-ు-ా-ు
------------------------------
నేను ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుతాను
0
Nē---ph-- bāl/--āk---ā--t-nu
N--- p--- b--- s---- ā------
N-n- p-u- b-l- s-k-r ā-u-ā-u
----------------------------
Nēnu phuṭ bāl/ sākar āḍutānu
Ik voetbal.
నేను ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుతాను
Nēnu phuṭ bāl/ sākar āḍutānu
Waar is er een voetbalveld?
ఫు-్ --ల- /--ా-ర- మై-ా-ం-ఎ-్-- ----?
ఫ--- బ--- / స---- మ----- ఎ---- ఉ----
ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ మ-ద-న- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
------------------------------------
ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మైదానం ఎక్కడ ఉంది?
0
P-u- bāl- sā-a--mai--n-- ekk-ḍ- -ndi?
P--- b--- s---- m------- e----- u----
P-u- b-l- s-k-r m-i-ā-a- e-k-ḍ- u-d-?
-------------------------------------
Phuṭ bāl/ sākar maidānaṁ ekkaḍa undi?
Waar is er een voetbalveld?
ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మైదానం ఎక్కడ ఉంది?
Phuṭ bāl/ sākar maidānaṁ ekkaḍa undi?
Mijn arm doet pijn.
న--ు--ు----ొ-్ప----ఉ--ి
న--- భ--- న------- ఉ---
న-క- భ-జ- న-ప-ప-గ- ఉ-ద-
-----------------------
నాకు భుజం నొప్పిగా ఉంది
0
N--- ---jaṁ n---i-ā--ndi
N--- b----- n------ u---
N-k- b-u-a- n-p-i-ā u-d-
------------------------
Nāku bhujaṁ noppigā undi
Mijn arm doet pijn.
నాకు భుజం నొప్పిగా ఉంది
Nāku bhujaṁ noppigā undi
Mijn voet en hand doen ook pijn.
న----దం-మ-ి-ు చెయ్యి ---ా -ొప్---ా-ఉన్---ి
న- ప--- మ---- చ----- క--- న------- ఉ------
న- ప-ద- మ-ి-ు చ-య-య- క-డ- న-ప-ప-గ- ఉ-్-ా-ి
------------------------------------------
నా పాదం మరియు చెయ్యి కుడా నొప్పిగా ఉన్నాయి
0
N- p--a--m--iy----y-- --ḍā --ppig--u-n--i
N- p---- m----- c---- k--- n------ u-----
N- p-d-ṁ m-r-y- c-y-i k-ḍ- n-p-i-ā u-n-y-
-----------------------------------------
Nā pādaṁ mariyu ceyyi kuḍā noppigā unnāyi
Mijn voet en hand doen ook pijn.
నా పాదం మరియు చెయ్యి కుడా నొప్పిగా ఉన్నాయి
Nā pādaṁ mariyu ceyyi kuḍā noppigā unnāyi
Waar is er een dokter?
డా---ర్-ఉన్-ార-?
డ------ ఉ-------
డ-క-ట-్ ఉ-్-ా-ా-
----------------
డాక్టర్ ఉన్నారా?
0
Ḍ--ṭ-- -n-ā-ā?
Ḍ----- u------
Ḍ-k-a- u-n-r-?
--------------
Ḍākṭar unnārā?
Waar is er een dokter?
డాక్టర్ ఉన్నారా?
Ḍākṭar unnārā?
Ik heb een auto.
నా --్ద --ర--ఉ--ి
న- వ--- క--- ఉ---
న- వ-్- క-ర- ఉ-ద-
-----------------
నా వద్ద కార్ ఉంది
0
Nā vadd- -ā- undi
N- v---- k-- u---
N- v-d-a k-r u-d-
-----------------
Nā vadda kār undi
Ik heb een auto.
నా వద్ద కార్ ఉంది
Nā vadda kār undi
Ik heb ook een motor.
న- వ-----ో-ర--సైక--్-క--ా ---ి
న- వ--- మ---- స----- క--- ఉ---
న- వ-్- మ-ట-్ స-క-ల- క-డ- ఉ-ద-
------------------------------
నా వద్ద మోటర్ సైకిల్ కూడా ఉంది
0
N- v--da ----r--a--i--kūḍā -ndi
N- v---- m---- s----- k--- u---
N- v-d-a m-ṭ-r s-i-i- k-ḍ- u-d-
-------------------------------
Nā vadda mōṭar saikil kūḍā undi
Ik heb ook een motor.
నా వద్ద మోటర్ సైకిల్ కూడా ఉంది
Nā vadda mōṭar saikil kūḍā undi
Waar is er een parkeerterrein?
న--- -క--- --ర్-్---యను?
న--- ఎ---- ప----- చ-----
న-న- ఎ-్-డ ప-ర-క- చ-య-ు-
------------------------
నేను ఎక్కడ పార్క్ చేయను?
0
Nē-u ----ḍa p-rk--ēyan-?
N--- e----- p--- c------
N-n- e-k-ḍ- p-r- c-y-n-?
------------------------
Nēnu ekkaḍa pārk cēyanu?
Waar is er een parkeerterrein?
నేను ఎక్కడ పార్క్ చేయను?
Nēnu ekkaḍa pārk cēyanu?
Ik heb een trui.
నా వ--- ఒక -్వ-టర్-ఉం-ి
న- వ--- ఒ- స------ ఉ---
న- వ-్- ఒ- స-వ-ట-్ ఉ-ద-
-----------------------
నా వద్ద ఒక స్వెటర్ ఉంది
0
N- va--a-o-a-s---a--u--i
N- v---- o-- s----- u---
N- v-d-a o-a s-e-a- u-d-
------------------------
Nā vadda oka sveṭar undi
Ik heb een trui.
నా వద్ద ఒక స్వెటర్ ఉంది
Nā vadda oka sveṭar undi
Ik heb ook een jas en een jeans.
న--వ-్ద-ఒక --కె----రి----- జత-జీ-్-- -ూ-ా ఉ-్న--ి
న- వ--- ఒ- జ----- మ---- ఒ- జ- జ----- క--- ఉ------
న- వ-్- ఒ- జ-క-ట- మ-ి-ు ఒ- జ- జ-న-స- క-డ- ఉ-్-ా-ి
-------------------------------------------------
నా వద్ద ఒక జాకెట్ మరియు ఒక జత జీన్స్ కూడా ఉన్నాయి
0
Nā v--d---k--jāk-ṭ-m-riyu-o-a---t---ī---kūḍ--u-n-yi
N- v---- o-- j---- m----- o-- j--- j--- k--- u-----
N- v-d-a o-a j-k-ṭ m-r-y- o-a j-t- j-n- k-ḍ- u-n-y-
---------------------------------------------------
Nā vadda oka jākeṭ mariyu oka jata jīns kūḍā unnāyi
Ik heb ook een jas en een jeans.
నా వద్ద ఒక జాకెట్ మరియు ఒక జత జీన్స్ కూడా ఉన్నాయి
Nā vadda oka jākeṭ mariyu oka jata jīns kūḍā unnāyi
Waar is de wasmachine?
వాష-ంగ--మష-న్ ఎక--డ-ఉ--ి?
వ------ మ---- ఎ---- ఉ----
వ-ష-ం-్ మ-ీ-్ ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-------------------------
వాషింగ్ మషీన్ ఎక్కడ ఉంది?
0
V-ṣ-ṅ- m-ṣī-----aḍ--undi?
V----- m---- e----- u----
V-ṣ-ṅ- m-ṣ-n e-k-ḍ- u-d-?
-------------------------
Vāṣiṅg maṣīn ekkaḍa undi?
Waar is de wasmachine?
వాషింగ్ మషీన్ ఎక్కడ ఉంది?
Vāṣiṅg maṣīn ekkaḍa undi?
Ik heb een bord.
నా -ద-ద ఒ---ం-ం----ి
న- వ--- ఒ- క--- ఉ---
న- వ-్- ఒ- క-చ- ఉ-ద-
--------------------
నా వద్ద ఒక కంచం ఉంది
0
Nā-----a -----an̄ca- ---i
N- v---- o-- k------ u---
N- v-d-a o-a k-n-c-ṁ u-d-
-------------------------
Nā vadda oka kan̄caṁ undi
Ik heb een bord.
నా వద్ద ఒక కంచం ఉంది
Nā vadda oka kan̄caṁ undi
Ik heb een mes, een vork en een lepel.
న- -ద-ద-------ు, ఒక-ఫ---క- మ--యు-ఒక-స---న- క--ా -న్న-యి
న- వ--- ఒ- చ---- ఒ- ఫ----- మ---- ఒ- స----- క--- ఉ------
న- వ-్- ఒ- చ-క-, ఒ- ఫ-ర-క- మ-ి-ు ఒ- స-ప-న- క-డ- ఉ-్-ా-ి
-------------------------------------------------------
నా వద్ద ఒక చాకు, ఒక ఫోర్క్ మరియు ఒక స్పూన్ కూడా ఉన్నాయి
0
Nā vad----k---ā--- -k- -hō-- ----y- ----spū- kū-- -nn-yi
N- v---- o-- c---- o-- p---- m----- o-- s--- k--- u-----
N- v-d-a o-a c-k-, o-a p-ō-k m-r-y- o-a s-ū- k-ḍ- u-n-y-
--------------------------------------------------------
Nā vadda oka cāku, oka phōrk mariyu oka spūn kūḍā unnāyi
Ik heb een mes, een vork en een lepel.
నా వద్ద ఒక చాకు, ఒక ఫోర్క్ మరియు ఒక స్పూన్ కూడా ఉన్నాయి
Nā vadda oka cāku, oka phōrk mariyu oka spūn kūḍā unnāyi
Waar zijn de zout en peper?
ఉ-్పు---ియ- --ర్య----ొ-ి----కడ --్-ా--?
ఉ---- మ---- మ------ ప--- ఎ---- ఉ-------
ఉ-్-ు మ-ి-ు మ-ర-య-ల ప-డ- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
---------------------------------------
ఉప్పు మరియు మిర్యాల పొడి ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
Up----a---u m--y--a -o-i ----ḍ----n---?
U--- m----- m------ p--- e----- u------
U-p- m-r-y- m-r-ā-a p-ḍ- e-k-ḍ- u-n-y-?
---------------------------------------
Uppu mariyu miryāla poḍi ekkaḍa unnāyi?
Waar zijn de zout en peper?
ఉప్పు మరియు మిర్యాల పొడి ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Uppu mariyu miryāla poḍi ekkaḍa unnāyi?