Taalgids

nl Ontkenning 2   »   id Bentuk negatif 2

65 [vijfenzestig]

Ontkenning 2

Ontkenning 2

65 [enam puluh lima]

Bentuk negatif 2

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Indonesisch Geluid meer
Is de ring duur? A---ah-----i-nya--ah--? A----- c-------- m----- A-a-a- c-n-i-n-a m-h-l- ----------------------- Apakah cincinnya mahal? 0
Nee, hij kost maar honderd euro. Tid--,-h-rg--ya han----er-tus---ro. T----- h------- h---- s------ e---- T-d-k- h-r-a-y- h-n-a s-r-t-s e-r-. ----------------------------------- Tidak, harganya hanya seratus euro. 0
Maar ik heb er maar vijftig. T----s-ya ha--a-p--y--li-a-p----. T--- s--- h---- p---- l--- p----- T-p- s-y- h-n-a p-n-a l-m- p-l-h- --------------------------------- Tapi saya hanya punya lima puluh. 0
Ben je al klaar? K-m--s-d-h--ele-ai? K--- s---- s------- K-m- s-d-h s-l-s-i- ------------------- Kamu sudah selesai? 0
Nee, nog niet. T----,---lu-. T----- b----- T-d-k- b-l-m- ------------- Tidak, belum. 0
Maar ik ben zo klaar. T-pi-s--- s---sai-se-e--a-----i. T--- s--- s------ s------- l---- T-p- s-y- s-l-s-i s-b-n-a- l-g-. -------------------------------- Tapi saya selesai sebentar lagi. 0
Wil je nog soep? Kam---a- su-? K--- m-- s--- K-m- m-u s-p- ------------- Kamu mau sup? 0
Nee, ik wil er geen meer. Tid-k, s-ya-tida--m-u-a---apa-lagi. T----- s--- t---- m-- a------ l---- T-d-k- s-y- t-d-k m-u a-a-a-a l-g-. ----------------------------------- Tidak, saya tidak mau apa-apa lagi. 0
Maar nog wel een ijsje. Tap- m--i--mau es ---m. T--- m---- m-- e- k---- T-p- m-s-h m-u e- k-i-. ----------------------- Tapi masih mau es krim. 0
Woon je hier al lang? A--kah---m- --dah-t----a------ ----in-? A----- k--- s---- t------ l--- d- s---- A-a-a- k-m- s-d-h t-n-g-l l-m- d- s-n-? --------------------------------------- Apakah kamu sudah tinggal lama di sini? 0
Nee, pas een maand. Ti-a-,----- sebula-. T----- b--- s------- T-d-k- b-r- s-b-l-n- -------------------- Tidak, baru sebulan. 0
Maar ik ken al veel mensen. T-p- -a-a s-d---m---e--l -a-----ora--. T--- s--- s---- m------- b----- o----- T-p- s-y- s-d-h m-n-e-a- b-n-a- o-a-g- -------------------------------------- Tapi saya sudah mengenal banyak orang. 0
Ga je morgen naar huis? Ap--a- -a-u--e--- p---n----------? A----- k--- b---- p----- k- r----- A-a-a- k-m- b-s-k p-l-n- k- r-m-h- ---------------------------------- Apakah kamu besok pulang ke rumah? 0
Nee, pas in het weekend. Ti-a-- h--ya----- akh---p--a-. T----- h---- p--- a---- p----- T-d-k- h-n-a p-d- a-h-r p-k-n- ------------------------------ Tidak, hanya pada akhir pekan. 0
Maar ik kom zondag al terug. T-p- sa---k-mb-l- ha-i-M--gg-. T--- s--- k------ h--- M------ T-p- s-y- k-m-a-i h-r- M-n-g-. ------------------------------ Tapi saya kembali hari Minggu. 0
Is je dochter al volwassen? Apa-ah -na- -er-----n--a-- --d-h--ewa--? A----- a--- p-------- k--- s---- d------ A-a-a- a-a- p-r-m-u-n k-m- s-d-h d-w-s-? ---------------------------------------- Apakah anak perempuan kamu sudah dewasa? 0
Nee, ze is pas zeventien. Ti-a-- --a--aru -ujuh----a-. T----- d-- b--- t---- b----- T-d-k- d-a b-r- t-j-h b-l-s- ---------------------------- Tidak, dia baru tujuh belas. 0
Maar ze heeft al een vriend. T-pi---ia-su--- p-nya -a---. T---- d-- s---- p---- p----- T-p-, d-a s-d-h p-n-a p-c-r- ---------------------------- Tapi, dia sudah punya pacar. 0

Wat woorden ons vertellen

Wereldwijd zijn er miljoenen boeken Het is nog onbekend hoeveel boeken er tot vandaag de dag zijn geschreven. In deze boeken worden heel veel kennis opgeslagen. Als we ze allemaal konden lezen, wisten we veel over het leven. Omdat boeken ons laten zien hoe onze wereld aan het veranderen is. Ieder tijdperk heeft zijn eigen boeken. Daarin kunnen we zien wat voor de mensen belangrijk is. Helaas kan niemand alle boeken lezen. Maar de moderne technologie kan ons helpen om de boeken te onderzoeken. Door het digitaliseren kunnen boeken als data worden opgeslagen. Daarna kan men de inhoud analyseren. Taalkundigen zien dan of onze taal gaat veranderen. Nog interessanter is het om de frequentie van woorden te tellen. Daardoor kunnen ze het belang van bepaalde dingen herkennen. Wetenschappers hebben meer dan 5 miljoen boeken onderzocht. Dit waren boeken van de afgelopen vijf eeuwen. Er werden in totaal ongeveer 500 miljard woorden geanalyseerd. De frequentie van de woorden laat zien hoe mensen toen en nu leefden. In de taal weerspiegelen zich ideeën en trends. Het woord mannen heeft bijvoorbeeld zijn belang verloren. Tegenwoordig wordt het minder vaak gebruikt dan voorheen. De frequentie van het woord vrouwen is echter aanzienlijk toegenomen. Zelfs wat we graag eten kan in woorden gezien worden. In de jaren '50 was het woord roomijs van groot belang. Daarna werden de woorden pizza en pasta modieus. Sinds een aantal jaren domineert het begrip Sushi . Voor alle taalliefhebbers is er goed nieuws ... Onze taal krijgt er elk jaar meer woorden bij!