Wat willen jullie?
چه-م---وا-ید-
-- م----------
-ه م--و-ه-د-
---------------
چه میخواهید؟
0
s--m----- -i-h--i-?
s---- c-- m--------
s-o-â c-e m-k-â-i-?
-------------------
shomâ che mikhâhid?
Wat willen jullie?
چه میخواهید؟
shomâ che mikhâhid?
Willen jullie voetballen?
---خواهید-فو--ال -از--کنید-
--------- ف----- ب--- ک-----
-ی-خ-ا-ی- ف-ت-ا- ب-ز- ک-ی-؟-
-----------------------------
میخواهید فوتبال بازی کنید؟
0
mi-hâ-id-f-ot-âl--â---ko--d?
m------- f------ b--- k-----
m-k-â-i- f-o-b-l b-z- k-n-d-
----------------------------
mikhâhid footbâl bâzi konid?
Willen jullie voetballen?
میخواهید فوتبال بازی کنید؟
mikhâhid footbâl bâzi konid?
Willen jullie vrienden bezoeken?
---خ-اهی- ب-وید--و--ا-ت-ن-را-ب---ی-؟
--------- ب---- د-------- ر- ب-------
-ی-خ-ا-ی- ب-و-د د-س-ا-ت-ن ر- ب-ی-ی-؟-
--------------------------------------
میخواهید بروید دوستانتان را ببینید؟
0
m-khâhid-be--ol--hât- -o-st-n ber--id?
m------- b- m-------- d------ b-------
m-k-â-i- b- m-l-g-â-e d-o-t-n b-r-v-d-
--------------------------------------
mikhâhid be molâghâte doostân beravid?
Willen jullie vrienden bezoeken?
میخواهید بروید دوستانتان را ببینید؟
mikhâhid be molâghâte doostân beravid?
willen
-و-ستن
-------
-و-س-ن-
--------
خواستن
0
k-â--an
k------
k-â-t-n
-------
khâstan
Ik wil niet te laat komen.
م------خ--ه- دی- ب---.
-- ن-------- د-- ب-----
-ن ن-ی-خ-ا-م د-ر ب-س-.-
------------------------
من نمیخواهم دیر برسم.
0
ma- -emik--h---dir-biâ-am.
m-- n--------- d-- b------
m-n n-m-k-â-a- d-r b-â-a-.
--------------------------
man nemikhâham dir biâyam.
Ik wil niet te laat komen.
من نمیخواهم دیر برسم.
man nemikhâham dir biâyam.
Ik wil niet weggaan.
من -میخ-------ج- -رو--
-- ن-------- آ--- ب-----
-ن ن-ی-خ-ا-م آ-ج- ب-و-.-
-------------------------
من نمیخواهم آنجا بروم.
0
m---n--ik---am -njâ-b--a-a-.
m-- n--------- â--- b-------
m-n n-m-k-â-a- â-j- b-r-v-m-
----------------------------
man nemikhâham ânjâ beravam.
Ik wil niet weggaan.
من نمیخواهم آنجا بروم.
man nemikhâham ânjâ beravam.
Ik wil naar huis gaan.
من می-و--م-به-خ-ن--بروم.
-- م------- ب- خ--- ب-----
-ن م--و-ه- ب- خ-ن- ب-و-.-
---------------------------
من میخواهم به خانه بروم.
0
man-mi--âha- -- kh--e---ra-am.
m-- m------- b- k---- b-------
m-n m-k-â-a- b- k-â-e b-r-v-m-
------------------------------
man mikhâham be khâne beravam.
Ik wil naar huis gaan.
من میخواهم به خانه بروم.
man mikhâham be khâne beravam.
Ik wil thuis blijven.
م- ---و-هم-در خ------ا---
-- م------- د- خ--- ب------
-ن م--و-ه- د- خ-ن- ب-ا-م-
----------------------------
من میخواهم در خانه بمانم.
0
m-- -i----am---r k---e -e--n-m.
m-- m------- d-- k---- b-------
m-n m-k-â-a- d-r k-â-e b-m-n-m-
-------------------------------
man mikhâham dar khâne bemânam.
Ik wil thuis blijven.
من میخواهم در خانه بمانم.
man mikhâham dar khâne bemânam.
Ik wil alleen zijn.
-- ---خو-هم -نها -ا-م.
-- م------- ت--- ب-----
-ن م--و-ه- ت-ه- ب-ش-.-
------------------------
من میخواهم تنها باشم.
0
m---m--hâh-- -anhâ bâ----.
m-- m------- t---- b------
m-n m-k-â-a- t-n-â b-s-a-.
--------------------------
man mikhâham tanhâ bâsham.
Ik wil alleen zijn.
من میخواهم تنها باشم.
man mikhâham tanhâ bâsham.
Wil je hier blijven?
م--و----ای-ج- -مان--
-------- ا---- ب------
-ی-خ-ا-ی ا-ن-ا ب-ا-ی-
-----------------------
میخواهی اینجا بمانی؟
0
to-mi-h--- -n-- ---â-i?
t- m------ i--- b------
t- m-k-â-i i-j- b-m-n-?
-----------------------
to mikhâhi injâ bemâni?
Wil je hier blijven?
میخواهی اینجا بمانی؟
to mikhâhi injâ bemâni?
Wil je hier eten?
م-خ-ا-ی-اینجا غذ- بخو--؟
-------- ا---- غ-- ب------
-ی-خ-ا-ی ا-ن-ا غ-ا ب-و-ی-
---------------------------
میخواهی اینجا غذا بخوری؟
0
to---k-â-- i-----haz- bokh---?
t- m------ i--- g---- b-------
t- m-k-â-i i-j- g-a-â b-k-o-i-
------------------------------
to mikhâhi injâ ghazâ bokhori?
Wil je hier eten?
میخواهی اینجا غذا بخوری؟
to mikhâhi injâ ghazâ bokhori?
Wil je hier slapen?
می-و-هی --ن----خ-اب--
-------- ا---- ب-------
-ی-خ-ا-ی ا-ن-ا ب-و-ب-؟-
------------------------
میخواهی اینجا بخوابی؟
0
to -i--â-- -n-â --khâ--?
t- m------ i--- b-------
t- m-k-â-i i-j- b-k-â-i-
------------------------
to mikhâhi injâ bekhâbi?
Wil je hier slapen?
میخواهی اینجا بخوابی؟
to mikhâhi injâ bekhâbi?
Wilt u morgen vertrekken?
م--و---- ف--ا ر---ب---ی--(-- ماشین-؟
--------- ف--- ر-- ب----- (-- م-------
-ی-خ-ا-ی- ف-د- ر-ه ب-ف-ی- (-ا م-ش-ن-؟-
---------------------------------------
میخواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟
0
mikhâ-i--fa------h bi----d-(---m--c--n-?
m------- f---- r-- b------ (-- m--------
m-k-â-i- f-r-â r-h b-o-t-d (-â m-s-h-n-?
----------------------------------------
mikhâhid fardâ râh bioftid (bâ mâschin)?
Wilt u morgen vertrekken?
میخواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟
mikhâhid fardâ râh bioftid (bâ mâschin)?
Wilt u tot morgen blijven?
---وا--د ---فرد-----نی-؟
--------- ت- ف--- ب-------
-ی-خ-ا-ی- ت- ف-د- ب-ا-ی-؟-
---------------------------
میخواهید تا فردا بمانید؟
0
m--h-----tâ-far-â-be--ni-?
m------- t- f---- b-------
m-k-â-i- t- f-r-â b-m-n-d-
--------------------------
mikhâhid tâ fardâ bemânid?
Wilt u tot morgen blijven?
میخواهید تا فردا بمانید؟
mikhâhid tâ fardâ bemânid?
Wilt u de rekening morgen pas betalen?
-ی-خ-اهی- ---- -س-ب را -ر-ا-پر--خت نمائ--؟
--------- ص--- ح--- ر- ف--- پ----- ن-------
-ی-خ-ا-ی- ص-ر- ح-ا- ر- ف-د- پ-د-خ- ن-ا-ی-؟-
--------------------------------------------
میخواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟
0
m-khâh-d---r-----sâb--â-fa--â -ar--k----a---id?
m------- s---- h---- r- f---- p------- n-------
m-k-â-i- s-r-t h-s-b r- f-r-â p-r-â-h- n-m---d-
-----------------------------------------------
mikhâhid surat hesâb râ fardâ pardâkht namâ-id?
Wilt u de rekening morgen pas betalen?
میخواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟
mikhâhid surat hesâb râ fardâ pardâkht namâ-id?
Willen jullie naar de disco?
--خواهی---- د-سکو--ر-ی--
--------- ب- د---- ب------
-ی-خ-ا-ی- ب- د-س-و ب-و-د-
---------------------------
میخواهید به دیسکو بروید؟
0
mi----i------is-- ---av--?
m------- b- d---- b-------
m-k-â-i- b- d-s-o b-r-v-d-
--------------------------
mikhâhid be disko beravid?
Willen jullie naar de disco?
میخواهید به دیسکو بروید؟
mikhâhid be disko beravid?
Willen jullie naar de bioscoop?
---خو-ه---ب--سی-ما--روی--
--------- ب- س---- ب------
-ی-خ-ا-ی- ب- س-ن-ا ب-و-د-
---------------------------
میخواهید به سینما بروید؟
0
mi----id ----i--mâ ----v--?
m------- b- s----- b-------
m-k-â-i- b- s-n-m- b-r-v-d-
---------------------------
mikhâhid be sinemâ beravid?
Willen jullie naar de bioscoop?
میخواهید به سینما بروید؟
mikhâhid be sinemâ beravid?
Willen jullie naar het café?
میخ---ی---ه کا---بر-ید-
--------- ب- ک--- ب------
-ی-خ-ا-ی- ب- ک-ف- ب-و-د-
--------------------------
میخواهید به کافه بروید؟
0
m---âhid -- kâfe ber----?
m------- b- k--- b-------
m-k-â-i- b- k-f- b-r-v-d-
-------------------------
mikhâhid be kâfe beravid?
Willen jullie naar het café?
میخواهید به کافه بروید؟
mikhâhid be kâfe beravid?