Taalgids

nl iets verklaren 2   »   th เหตุผลบางประการ 2

76 [zesenzeventig]

iets verklaren 2

iets verklaren 2

76 [เจ็ดสิบหก]

jèt-sìp-hòk

เหตุผลบางประการ 2

[hǎy-dhòo-pǒn-bang-bhrà-gan]

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Thai Geluid meer
Waarom ben je niet gekomen? ทำ-------------------- / ค- ? ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ? 0
t---m---k----m-̂i-d-̂i-m--l-̂-k--́p-k-́ ta------------------------------------́ tam-mai-koon-mâi-dâi-ma-lâ-kráp-ká t-m-m-i-k-o--m-̂i-d-̂i-m--l-̂-k-áp-k-́ ---------------̂----̂-------̂----́----́
Ik was ziek. ผม / ด---- ไ------ ค--- / คะ ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ 0
p-̌m-d-̀-c--̌n-m-̂i-s-̀-b---k--́p-k-́ po----------------------------------́ pǒm-dì-chǎn-mâi-sà-bai-kráp-ká p-̌m-d-̀-c-ǎn-m-̂i-s-̀-b-i-k-áp-k-́ --̌----̀----̌----̂----̀--------́----́
Ik ben niet gekomen, omdat ik ziek was. ผม / ด------------ เ----------- ค--- / คะ ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ 0
p-̌m-d-̀-c--̌n-m-̂i-d-̂i-m--p--́w-m-̂i-s-̀-b---k--́p-k-́ po-----------------------------------------------------́ pǒm-dì-chǎn-mâi-dâi-ma-práw-mâi-sà-bai-kráp-ká p-̌m-d-̀-c-ǎn-m-̂i-d-̂i-m--p-áw-m-̂i-s-̀-b-i-k-áp-k-́ --̌----̀----̌----̂----̂--------́----̂----̀--------́----́
Waarom is ze niet gekomen? ทำ------------------- ค--- / ค-? ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? 0
t---m---t--̶-t-̌u---m-̂i-d-̂i-m--l-̂-k--́p-k-́ ta-------------------------------------------́ tam-mai-tur̶-těung-mâi-dâi-ma-lâ-kráp-ká t-m-m-i-t-r̶-t-̌u-g-m-̂i-d-̂i-m--l-̂-k-áp-k-́ -----------̶---̌------̂----̂-------̂----́----́
Ze was moe. เธ----- ค--- / ค-ะ เธอง่วง ครับ / ค่ะ 0
t--̶-n--̂a---k--́p-k-̂ tu-------------------̂ tur̶-ngûang-kráp-kâ t-r̶-n-ûa-g-k-áp-k-̂ ---̶----̂-------́----̂
Ze is niet gekomen, omdat ze moe was. เธ--------------------- ค--- / คะ เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ 0
t--̶-m-̂i-d-̂i-m--p--́w-t--̶-n--̂a---k--́p-k-́ tu-------------------------------------------́ tur̶-mâi-dâi-ma-práw-tur̶-ngûang-kráp-ká t-r̶-m-̂i-d-̂i-m--p-áw-t-r̶-n-ûa-g-k-áp-k-́ ---̶---̂----̂--------́-----̶----̂-------́----́
Waarom is hij niet gekomen? ทำ------------------- ค--- / ค-? ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? 0
t---m---k-̌o-t-̌u---m-̂i-d-̂i-m--l-̂-k--́p-k-́ ta-------------------------------------------́ tam-mai-kǎo-těung-mâi-dâi-ma-lâ-kráp-ká t-m-m-i-k-̌o-t-̌u-g-m-̂i-d-̂i-m--l-̂-k-áp-k-́ ----------̌----̌------̂----̂-------̂----́----́
Hij had geen zin. เข------------ ค--- / คะ เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ 0
k-̌o-m-̂i-m---a-r---k--́p-k-́ ka--------------------------́ kǎo-mâi-mee-a-rom-kráp-ká k-̌o-m-̂i-m-e-a-r-m-k-áp-k-́ --̌----̂---------------́----́
Hij is niet gekomen, omdat hij geen zin had. เข--------- เ-------------------------- / คะ เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ 0
k-̌o-m-̂i-d-̂i-m--p--́w-k-̌o-m-̂i-m---a-r---j-̀-m-̂k-r-́p-k-́ ka----------------------------------------------------------́ kǎo-mâi-dâi-ma-práw-kǎo-mâi-mee-a-rom-jà-mâk-ráp-ká k-̌o-m-̂i-d-̂i-m--p-áw-k-̌o-m-̂i-m-e-a-r-m-j-̀-m-̂k-r-́p-k-́ --̌----̂----̂--------́----̌----̂--------------̀---̂----́----́
Waarom zijn jullie niet gekomen? ทำ-------- ถ----------------- / ค-? ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ? 0
t---m---p-̂a--t--̶-t-̌u---m-̂i-d-̂i-m--l-̂-k--́p-k-́ ta-------------------------------------------------́ tam-mai-pûak-tur̶-těung-mâi-dâi-ma-lâ-kráp-ká t-m-m-i-p-̂a--t-r̶-t-̌u-g-m-̂i-d-̂i-m--l-̂-k-áp-k-́ ----------̂------̶---̌------̂----̂-------̂----́----́
Onze auto is kapot. รถ---------- ค--- / คะ รถของเราเสีย ครับ / คะ 0
r-́t-k-̌w---r---s-̌a-k--́p-k-́ ro---------------------------́ rót-kǎwng-rao-sǐa-kráp-ká r-́t-k-̌w-g-r-o-s-̌a-k-áp-k-́ --́----̌----------̌-----́----́
Wij zijn niet gekomen, omdat onze auto kapot is. เร-------------------------- ค--- / คะ เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ 0
r---m-̂i-d-̂i-m--p--́w-r-́t-k-̌w---r---s-̌a-k--́p-k-́ ra--------------------------------------------------́ rao-mâi-dâi-ma-práw-rót-kǎwng-rao-sǐa-kráp-ká r-o-m-̂i-d-̂i-m--p-áw-r-́t-k-̌w-g-r-o-s-̌a-k-áp-k-́ ------̂----̂--------́----́----̌----------̌-----́----́
Waarom zijn die mensen niet gekomen? ทำ--------------------- ค--- / ค-? ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ? 0
t---m---k---l-̀o-n-́n-t-̌u---m-̂i-m--k--́p-k-́ ta-------------------------------------------́ tam-mai-kon-lào-nán-těung-mâi-ma-kráp-ká t-m-m-i-k-n-l-̀o-n-́n-t-̌u-g-m-̂i-m--k-áp-k-́ --------------̀----́----̌------̂--------́----́
Zij hebben de trein gemist. พว------------ ค--- / คะ พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ 0
p-̂a--k-̌o-p--̂t-r-́t-f---k--́p-k-́ pu--------------------------------́ pûak-kǎo-plât-rót-fai-kráp-ká p-̂a--k-̌o-p-ât-r-́t-f-i-k-áp-k-́ --̂-----̌-----̂----́---------́----́
Zij zijn niet gekomen, omdat ze de trein gemist hebben. พว------------------------------- ค--- / คะ พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ 0
p-̂a--k-̌o-m-̂i-d-̂i-m--p--́w-p-̂a--k-̌o-p--̂t-r-́t-f---k--́p-k-́ pu--------------------------------------------------------------́ pûak-kǎo-mâi-dâi-ma-práw-pûak-kǎo-plât-rót-fai-kráp-ká p-̂a--k-̌o-m-̂i-d-̂i-m--p-áw-p-̂a--k-̌o-p-ât-r-́t-f-i-k-áp-k-́ --̂-----̌----̂----̂--------́----̂-----̌-----̂----́---------́----́
Waarom ben je niet gekomen? ทำ------------- ค--- / ค-? ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ? 0
t---m---k----t-̌u---m-̂i-m--k--́p-k-́ ta----------------------------------́ tam-mai-koon-těung-mâi-ma-kráp-ká t-m-m-i-k-o--t-̌u-g-m-̂i-m--k-áp-k-́ ---------------̌------̂--------́----́
Ik mocht niet. ผม / ด------------------ต ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต 0
p-̌m-d-̀-c--̌n-m-̂i-d-̂i-r-́p-à-n-́o-y-̂t po---------------------------------------t pǒm-dì-chǎn-mâi-dâi-ráp-à-nóo-yât p-̌m-d-̀-c-ǎn-m-̂i-d-̂i-r-́p-à-n-́o-y-̂t --̌----̀----̌----̂----̂----́---̀---́----̂-
Ik ben niet gekomen, omdat ik niet mocht. ผม / ด---- ไ-----------------------ต ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต 0
p-̌m-d-̀-c--̌n-m-̂i-m--p--́w-m-̂i-d-̂i-r-́p-à-n-́o-y-̂t po-----------------------------------------------------t pǒm-dì-chǎn-mâi-ma-práw-mâi-dâi-ráp-à-nóo-yât p-̌m-d-̀-c-ǎn-m-̂i-m--p-áw-m-̂i-d-̂i-r-́p-à-n-́o-y-̂t --̌----̀----̌----̂--------́----̂----̂----́---̀---́----̂-

De inheemse talen in Amerika

In Amerika worden veel verschillende talen gesproken. Het Engels is de belangrijkste taal in Noord-Amerika. In Zuid-Amerika domineren het Spaans en Portugees. Al deze talen kwamen vanuit Europa naar Amerika. Voor de kolonisatie werden er ook andere talen gesproken. Deze talen worden de inheemse talen van Zuid-Amerika genoemd. Ze zijn tot op heden nog niet goed onderzocht. De verscheidenheid aan talen is enorm. Er wordt geschat dat er in Noord-Amerika ongeveer 60 taalfamilies zijn. In Zuid-Amerika kunnen het er zelfs 150 zijn. Daarnaast is er nog een verscheidenheid aan geïsoleerde talen. Al deze talen zijn zeer verschillend. Ze tonen een aantal veel voorkomende structuren. Daarom is het moeilijk de talen te classificeren. Dat ze zo verschillend zijn komt door de geschiedenis van Amerika. Amerika was in verschillende fasen bevolkt. De eerste mensen kwamen meer dan 10.000 jaar geleden naar Amerika. Elke bevolkingsgroep nam hun taal mee naar het continent. De meeste inheemse talen zijn vergelijkbaar met de talen van Azië. De situatie van de oude talen van Amerika is niet overal hetzelfde. In Zuid-Amerika zijn tegenwoordig veel Indiase talen nog levendig. Bijvoorbeeld de talen Quechua of Guaraní spreken miljoenen mensen actief. In Noord-Amerika zijn echter veel talen bijna uitgestorven. De cultuur van de Noord-Amerikaanse indianen waren voor jarenlang onderdrukt geweest. Daardoor zijn ook hun talen verloren gegaan. Sinds enkele decennia is de belangstelling weer aan het toenemen. Er zijn veel programma's die de talen willen standhouden. Ze kunnen nog steeds een toekomst hebben...