Taalgids

nl iets verklaren 3   »   hu valamit megmagyarázni 3

77 [zevenenzeventig]

iets verklaren 3

iets verklaren 3

77 [hetvenhét]

valamit megmagyarázni 3

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Hongaars Geluid meer
Waarom eet u de taart niet op? Mi-r---em --zi -----t--? M---- n-- e--- a t------ M-é-t n-m e-z- a t-r-á-? ------------------------ Miért nem eszi a tortát? 0
Ik moet afvallen. L- -ell--o-y-om. L- k--- f------- L- k-l- f-g-n-m- ---------------- Le kell fogynom. 0
Ik eet ze niet op, omdat ik moet afvallen. Ne---s-e----er- -e k--l f-g--om. N-- e----- m--- l- k--- f------- N-m e-z-m- m-r- l- k-l- f-g-n-m- -------------------------------- Nem eszem, mert le kell fogynom. 0
Waarom drinkt u niet van het bier? M-é-----m-is-z----s---? M---- n-- i---- a s---- M-é-t n-m i-s-a a s-r-? ----------------------- Miért nem issza a sört? 0
Ik moet nog rijden. Mé---e-etne- --ll. M-- v------- k---- M-g v-z-t-e- k-l-. ------------------ Még vezetnem kell. 0
Ik drink het niet, omdat ik nog moet rijden. Ne--i-z--- --rt--é- v----n---ke--. N-- i----- m--- m-- v------- k---- N-m i-z-m- m-r- m-g v-z-t-e- k-l-. ---------------------------------- Nem iszom, mert még vezetnem kell. 0
Waarom drink je niet van de koffie? M-ér- n---i-z-d-a ká-ét? M---- n-- i---- a k----- M-é-t n-m i-z-d a k-v-t- ------------------------ Miért nem iszod a kávét? 0
Het is koud. E---ideg. E- h----- E- h-d-g- --------- Ez hideg. 0
Ik drink er niet van, omdat het koud is. N---is---,--e-t--i-e-. N-- i----- m--- h----- N-m i-z-m- m-r- h-d-g- ---------------------- Nem iszom, mert hideg. 0
Waarom drink je niet van de thee? M-é---ne- is--d a--eá-? M---- n-- i---- a t---- M-é-t n-m i-z-d a t-á-? ----------------------- Miért nem iszod a teát? 0
Ik heb geen suiker. Nin-s -u--o-. N---- c------ N-n-s c-k-o-. ------------- Nincs cukrom. 0
Ik drink er niet van, omdat ik geen suiker heb. Nem --zom, me-- ---cs c--ro-. N-- i----- m--- n---- c------ N-m i-z-m- m-r- n-n-s c-k-o-. ----------------------------- Nem iszom, mert nincs cukrom. 0
Waarom eet je niet van de soep? Mi-rt -e- es-i-a -ev-s-? M---- n-- e--- a l------ M-é-t n-m e-z- a l-v-s-? ------------------------ Miért nem eszi a levest? 0
Ik heb die niet besteld. É----m ren-e---m. É- n-- r--------- É- n-m r-n-e-t-m- ----------------- Én nem rendeltem. 0
Ik eet er niet van, omdat ik het niet besteld heb. Nem---zem- mer----m-rende-tem. N-- e----- m--- n-- r--------- N-m e-z-m- m-r- n-m r-n-e-t-m- ------------------------------ Nem eszem, mert nem rendeltem. 0
Waarom eet je niet van het vlees? Mi-rt --m -sz--a -ú-t? M---- n-- e--- a h---- M-é-t n-m e-z- a h-s-? ---------------------- Miért nem eszi a húst? 0
Ik ben vegetariër. V-g--ári-n-s v-g--k. V----------- v------ V-g-t-r-á-u- v-g-o-. -------------------- Vegetáriánus vagyok. 0
Ik eet er niet van, omdat ik vegetariër ben. N-m e----- --r--v-----riá-u--v-----. N-- e----- m--- v----------- v------ N-m e-z-m- m-r- v-g-t-r-á-u- v-g-o-. ------------------------------------ Nem eszem, mert vegetáriánus vagyok. 0

Gebaren helpen de woordenschat te leren

Als we de woordenschat leren moeten onze hersenen een hoop werk verrichten. Het moet elk nieuw woord opslaan. U kunt echter ook de hersenen bij het leren ondersteunen. Dit werkt door de gebaren. Gebaren helpen onze geheugen. Het kan beter woorden onthouden bij het verwerken van de gebaren. Dat heeft een onderzoek duidelijk aangetoond. Onderzoekers lieten testpersonen de woordenschat leren. Deze woorden bestonden niet echt. Ze behoorden tot een kunstmatige taal. Sommige woorden werden door de testpersonen met gebaren bijgebracht. Dat wil zeggen dat de testpersonen niet alleen de woorden gingen horen en lezen. Door de gebaren werden ook de betekenissen van woorden nagebootst. Tijdens het leren werden hun hersenactiviteit gemeten. Hier kwamen de onderzoekers tot een grote ontdekking. Bij het leren van woorden met gebaren waren verschillende gebieden van de hersenen actief. Afgezien van het talencentrum toonde ook de sensomotorische gebieden activiteiten. Deze extra hersenactiviteit heeft invloed op ons geheugen. Bij het leren met gebaren vormen complexe netwerken. Deze netwerken gaan het nieuwe woord in verschillende gebieden van de hersenen opslaan. Zo konden de woorden efficiënter worden verwerkt. Als we ze willen gebruiken gaat onze hersenen de woorden sneller vinden. Ook worden ze beter opgeslagen. Maar het is ook van groot belang dat de gebaren met het woord is gekoppeld. Onze hersenen herkennen het woord en gebaar als ze niet bij elkaar passen. De nieuwe bevindingen kunnen leiden tot nieuwe methoden in het onderwijs. Mensen die weinig kennis van talen hebben, leren vaak langzamer. Misschien leren ze gemakkelijker wanneer ze de woorden lichamelijk imiteren...