Taalgids

nl Bijvoeglijke naamwoorden 1   »   hi विशेषण १

78 [achtenzeventig]

Bijvoeglijke naamwoorden 1

Bijvoeglijke naamwoorden 1

७८ [अठहत्तर]

78 [athahattar]

विशेषण १

[visheshan 1]

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Hindi Geluid meer
een oude vrouw एक-------स्--री ए- ब---- स----- ए- ब-ढ-ी स-त-र- --------------- एक बूढ़ी स्त्री 0
e----odhe- stree e- b------ s---- e- b-o-h-e s-r-e ---------------- ek boodhee stree
een dikke vrouw एक--ो---स-त्-ी ए- म--- स----- ए- म-ट- स-त-र- -------------- एक मोटी स्त्री 0
ek---tee--t-ee e- m---- s---- e- m-t-e s-r-e -------------- ek motee stree
een nieuwsgierige vrouw एक जि------ स--्री ए- ज------- स----- ए- ज-ज-ञ-स- स-त-र- ------------------ एक जिज्ञासु स्त्री 0
e--jigyaasu-s-r-e e- j------- s---- e- j-g-a-s- s-r-e ----------------- ek jigyaasu stree
een nieuwe auto ए--न-ी-ग-ड़ी ए- न-- ग--- ए- न-ी ग-ड़- ----------- एक नयी गाड़ी 0
e- n-ye- g----e e- n---- g----- e- n-y-e g-a-e- --------------- ek nayee gaadee
een snelle auto ए- अध-- त--़ -ा-ी ए- अ--- त--- ग--- ए- अ-ि- त-ज- ग-ड़- ----------------- एक अधिक तेज़ गाड़ी 0
e- -d-ik tez-ga-d-e e- a---- t-- g----- e- a-h-k t-z g-a-e- ------------------- ek adhik tez gaadee
een comfortabele auto ए---रामद-य- -ाड़ी ए- आ------- ग--- ए- आ-ा-द-य- ग-ड़- ---------------- एक आरामदायी गाड़ी 0
e- a-r----d-ay-- g---ee e- a------------ g----- e- a-r-a-a-a-y-e g-a-e- ----------------------- ek aaraamadaayee gaadee
een blauwe jurk ए- न-ल--क-ड़ा ए- न--- क---- ए- न-ल- क-ड-ा ------------- एक नीला कपड़ा 0
ek--ee----a-a-a e- n---- k----- e- n-e-a k-p-d- --------------- ek neela kapada
een rode jurk एक---ल----़ा ए- ल-- क---- ए- ल-ल क-ड-ा ------------ एक लाल कपड़ा 0
ek----l -apada e- l--- k----- e- l-a- k-p-d- -------------- ek laal kapada
een groene jurk एक --ा कप--ा ए- ह-- क---- ए- ह-ा क-ड-ा ------------ एक हरा कपड़ा 0
e--har- -a--da e- h--- k----- e- h-r- k-p-d- -------------- ek hara kapada
een zwarte tas काल--बैग क--- ब-- क-ल- ब-ग -------- काला बैग 0
ka-la b--g k---- b--- k-a-a b-i- ---------- kaala baig
een bruine tas भ-र- बैग भ--- ब-- भ-र- ब-ग -------- भूरा बैग 0
bh---a---ig b----- b--- b-o-r- b-i- ----------- bhoora baig
een witte tas सफ़े- ब-ग स--- ब-- स-े- ब-ग -------- सफ़ेद बैग 0
s-----baig s---- b--- s-f-d b-i- ---------- safed baig
aardige mensen अ-्छ- लोग अ---- ल-- अ-्-े ल-ग --------- अच्छे लोग 0
a-hchh- log a------ l-- a-h-h-e l-g ----------- achchhe log
beleefde mensen विनम----ोग व----- ल-- व-न-्- ल-ग ---------- विनम्र लोग 0
vin-mr--og v----- l-- v-n-m- l-g ---------- vinamr log
interessante mensen द--चस्- लोग द------ ल-- द-ल-स-प ल-ग ----------- दिलचस्प लोग 0
di-ac--s- log d-------- l-- d-l-c-a-p l-g ------------- dilachasp log
lieve kinderen प्-ा-- -च--े प----- ब---- प-य-र- ब-्-े ------------ प्यारे बच्चे 0
p---re b-c-c-e p----- b------ p-a-r- b-c-c-e -------------- pyaare bachche
brutale kinderen ढीठ बच--े ढ-- ब---- ढ-ठ ब-्-े --------- ढीठ बच्चे 0
dh-eth-ba---he d----- b------ d-e-t- b-c-c-e -------------- dheeth bachche
brave kinderen आज-ञाकारी --्-े आ-------- ब---- आ-्-ा-ा-ी ब-्-े --------------- आज्ञाकारी बच्चे 0
aa-y-a---r-- -a----e a----------- b------ a-g-a-k-a-e- b-c-c-e -------------------- aagyaakaaree bachche

Computers kunnen de horende woorden reconstrueren

Om gedachten te kunnen lezen, is een oude droom van de mens. Iedereen wilde graag weten wat een ander aan het denken was. Maar deze droom is nog niet uitgekomen. Zelfs met moderne technologie kunnen we geen gedachten lezen. Wat anderen denken blijft hun geheim. Maar we kunnen zien wat anderen horen! Dat heeft een wetenschappelijk experiment laten zien. Onderzoekers zijn erin geslaagd om woorden te reconstrueren. Hiertoe gingen ze de hersengolven van de testpersonen analyseren. Als we iets horen, worden onze hersenen actief. Het moet de gehoorde taal verwerken. Hierdoor ontstaat een zekere activiteitenpatroon. Dit patroon kunnen ze met elektroden opnemen. En ook deze opname kan verder verwerkt worden! Met een computer kunnen ze een geluidspatroon omzetten. Zo kan het woord dat gehoord is geïdentificeerd worden. Dit principe functioneert voor alle woorden. Elk woord dat we horen genereert een specifiek signaal. Dit signaal heeft altijd verband met de klank van het woord. Het moet "slechts" in een akoestisch signaal vertaald worden. Want: Heeft men het geluidpatroon, dan weet men het woord. In het experiment hoorden de testpersonen echte woorden en nepwoorden. Een deel van de woorden die werden gehoord, bestonden echter niet. Toch kunnen deze woorden ook worden gereconstrueerd. De herkende woorden zullen door een computer worden uitgesproken. Maar het is ook mogelijk om deze alleen op het scherm te laten verschijnen. De onderzoekers hopen nu om spraaksignalen spoedig beter te kunnen begrijpen. De droom van een het gedachtelezen gaat nog steeds verder...