Taalgids

nl Verleden tijd van modale werkwoorden 2   »   hi भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ २

88 [achtentachtig]

Verleden tijd van modale werkwoorden 2

Verleden tijd van modale werkwoorden 2

८८ [अठ्ठासी]

88 [aththaasee]

भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ २

[bhootakaalavaachak sahaayakaaree kriyaen 2]

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Hindi Geluid meer
Mijn zoon wilde niet met de pop spelen. मे-- ब--- ग----- क- स-- न--- ख---- च---- था मेरा बेटा गुड़िया के साथ नहीं खेलना चाहता था 0
m--- b--- g----- k- s---- n---- k------ c------- t-- me-- b--- g----- k- s---- n---- k------ c------- t-a mera beta gudiya ke saath nahin khelana chaahata tha m-r- b-t- g-d-y- k- s-a-h n-h-n k-e-a-a c-a-h-t- t-a ----------------------------------------------------
Mijn dochter wilde niet voetballen. मे-- ब--- फ----- न--- ख---- च---- थी मेरी बेटी फुटबॉल नहीं खेलना चाहती थी 0
m---- b---- p------- n---- k------ c-------- t--- me--- b---- p------- n---- k------ c-------- t--e meree betee phutabol nahin khelana chaahatee thee m-r-e b-t-e p-u-a-o- n-h-n k-e-a-a c-a-h-t-e t-e- -------------------------------------------------
Mijn vrouw wilde niet met mij schaken. मे-- प---- म--- स-- श---- न--- ख---- च---- थी मेरी पत्नी मेरे साथ शतरंज नहीं खेलना चाहती थी 0
m---- p----- m--- s---- s-------- n---- k------ c-------- t--- me--- p----- m--- s---- s-------- n---- k------ c-------- t--e meree patnee mere saath shataranj nahin khelana chaahatee thee m-r-e p-t-e- m-r- s-a-h s-a-a-a-j n-h-n k-e-a-a c-a-h-t-e t-e- --------------------------------------------------------------
Mijn kinderen wilden geen wandeling maken. मे-- ब---- ट---- न--- ज--- च---- थे मेरे बच्चे टहलने नहीं जाना चाहते थे 0
m--- b------ t------- n---- j---- c------- t-- me-- b------ t------- n---- j---- c------- t-e mere bachche tahalane nahin jaana chaahate the m-r- b-c-c-e t-h-l-n- n-h-n j-a-a c-a-h-t- t-e ----------------------------------------------
Zij wilden de kamer niet opruimen. वे क--- स-- न--- क--- च---- थे वे कमरा साफ़ नहीं करना चाहते थे 0
v- k----- s--- n---- k----- c------- t-- ve k----- s--- n---- k----- c------- t-e ve kamara saaf nahin karana chaahate the v- k-m-r- s-a- n-h-n k-r-n- c-a-h-t- t-e ----------------------------------------
Zij wilden niet naar bed gaan. वे स--- न--- च---- थे वे सोना नहीं चाहते थे 0
v- s--- n---- c------- t-- ve s--- n---- c------- t-e ve sona nahin chaahate the v- s-n- n-h-n c-a-h-t- t-e --------------------------
Hij mocht geen ijs eten. उस- आ------- ख--- क- इ---- न--- थी उसे आइसक्रीम खाने की इजाज़त नहीं थी 0
u-- a--------- k----- k-- i------ n---- t--- us- a--------- k----- k-- i------ n---- t--e use aaisakreem khaane kee ijaazat nahin thee u-e a-i-a-r-e- k-a-n- k-e i-a-z-t n-h-n t-e- --------------------------------------------
Hij mocht geen chocolade eten. उस- च----- ख--- क- इ---- न--- थी उसे चॉकलेट खाने की इजाज़त नहीं थी 0
u-- c------- k----- k-- i------ n---- t--- us- c------- k----- k-- i------ n---- t--e use chokalet khaane kee ijaazat nahin thee u-e c-o-a-e- k-a-n- k-e i-a-z-t n-h-n t-e- ------------------------------------------
Hij mocht geen snoepje eten. उस- म---- ख--- क- इ---- न--- थी उसे मिठाई खाने की इजाज़त नहीं थी 0
u-- m------ k----- k-- i------ n---- t--- us- m------ k----- k-- i------ n---- t--e use mithaee khaane kee ijaazat nahin thee u-e m-t-a-e k-a-n- k-e i-a-z-t n-h-n t-e- -----------------------------------------
Ik mocht een wens doen. मु-- क-- म----- क- इ---- थी मुझे कुछ माँगने की इजाज़त थी 0
m---- k---- m------- k-- i------ t--- mu--- k---- m------- k-- i------ t--e mujhe kuchh maangane kee ijaazat thee m-j-e k-c-h m-a-g-n- k-e i-a-z-t t-e- -------------------------------------
Ik mocht een jurk kopen. मु-- अ--- ल-- क---- ख----- क- इ---- थी मुझे अपने लिए कपड़े खरीदने की इजाज़त थी 0
m---- a---- l-- k----- k--------- k-- i------ t--- mu--- a---- l-- k----- k--------- k-- i------ t--e mujhe apane lie kapade khareedane kee ijaazat thee m-j-e a-a-e l-e k-p-d- k-a-e-d-n- k-e i-a-z-t t-e- --------------------------------------------------
Ik mocht een bonbon nemen. मु-- च----- ल--- क- इ---- थी मुझे चौकलेट लेने की इजाज़त थी 0
m---- c-------- l--- k-- i------ t--- mu--- c-------- l--- k-- i------ t--e mujhe chaukalet lene kee ijaazat thee m-j-e c-a-k-l-t l-n- k-e i-a-z-t t-e- -------------------------------------
Mocht je in het vliegtuig roken? क्-- त------ व---- म-- ध------- क--- क- इ---- थ-? क्या तुम्हें विमान में धूम्रपान करने की इजाज़त थी? 0
k-- t----- v----- m--- d---------- k----- k-- i------ t---? ky- t----- v----- m--- d---------- k----- k-- i------ t---? kya tumhen vimaan mein dhoomrapaan karane kee ijaazat thee? k-a t-m-e- v-m-a- m-i- d-o-m-a-a-n k-r-n- k-e i-a-z-t t-e-? ----------------------------------------------------------?
Mocht je in het ziekenhuis bier drinken? क्-- त------ अ------ म-- ब--- प--- क- इ---- थ-? क्या तुम्हें अस्पताल में बीअर पीने की इजाज़त थी? 0
k-- t----- a------- m--- b---- p---- k-- i------ t---? ky- t----- a------- m--- b---- p---- k-- i------ t---? kya tumhen aspataal mein beear peene kee ijaazat thee? k-a t-m-e- a-p-t-a- m-i- b-e-r p-e-e k-e i-a-z-t t-e-? -----------------------------------------------------?
Mocht je de hond meenemen in het hotel? क्-- त------ ह--- म-- क----- स-- ल- ज--- क- इ---- थ-? क्या तुम्हें होटल में कुत्ता साथ ले जाने की इजाज़त थी? 0
k-- t----- h---- m--- k---- s---- l- j---- k-- i------ t---? ky- t----- h---- m--- k---- s---- l- j---- k-- i------ t---? kya tumhen hotal mein kutta saath le jaane kee ijaazat thee? k-a t-m-e- h-t-l m-i- k-t-a s-a-h l- j-a-e k-e i-a-z-t t-e-? -----------------------------------------------------------?
In de vakantie mochten de kinderen lang buiten blijven. छु------- म-- ब----- क- ज़----- द-- ब--- र--- क- इ---- थी छुट्टियों में बच्चों को ज़्यादा देर बाहर रहने की इजाज़त थी 0
c--------- m--- b------- k- z----- d-- b----- r----- k-- i------ t--- ch-------- m--- b------- k- z----- d-- b----- r----- k-- i------ t--e chhuttiyon mein bachchon ko zyaada der baahar rahane kee ijaazat thee c-h-t-i-o- m-i- b-c-c-o- k- z-a-d- d-r b-a-a- r-h-n- k-e i-a-z-t t-e- ---------------------------------------------------------------------
Zij mochten lang op de binnenplaats spelen. उन-- आ--- म-- ब--- स-- त- ख---- क- इ---- थी उनको आँगन में बहुत समय तक खेलने की इजाज़त थी 0
u---- a----- m--- b---- s---- t-- k------ k-- i------ t--- un--- a----- m--- b---- s---- t-- k------ k-- i------ t--e unako aangan mein bahut samay tak khelane kee ijaazat thee u-a-o a-n-a- m-i- b-h-t s-m-y t-k k-e-a-e k-e i-a-z-t t-e- ----------------------------------------------------------
Zij mochten lang opblijven. उन-- ब--- द-- त- ज---- क- इ---- थी उनको बहुत देर तक जागने की इजाज़त थी 0
u---- b---- d-- t-- j------ k-- i------ t--- un--- b---- d-- t-- j------ k-- i------ t--e unako bahut der tak jaagane kee ijaazat thee u-a-o b-h-t d-r t-k j-a-a-e k-e i-a-z-t t-e- --------------------------------------------

Tips tegen het vergeten

Het leren gaat er niet altijd gemakkelijk aan toe. Ook al is het leuk, het kan vermoeiend zijn. We zijn erg blij als we iets geleerd hebben. We zijn trots op onszelf en op onze vooruitgang. Helaas kunnen we alles wat leren heel snel weer vergeten. Vooral bij talen is dat vaak een probleem. De meesten mensen leren op school één of meer talen. Na het afronden van de school gaat deze kennis vaak verloren. Wij spreken de taal bijna niet meer. Gedurende de dag overheerst meestal de moedertaal. Vele vreemde talen worden alleen nog tijdens de vakantie gebruikt. De kennis gaat snel verloren als het niet regelmatig wordt geactiveerd. Onze hersenen heeft oefening nodig. Je zou kunnen zeggen dat het als een spier gaat functioneren. Deze spier moet bewegen, anders zal hij zwakker worden. Maar er zijn manieren om het vergeten te voorkomen. Het is van groot belang dat de taal opnieuw gebruikt wordt. Daarbij kunnen vaste rituelen helpen. U kunt een klein programma voor verschillende dagen van de week maken. Op maandag kunt u bijvoorbeeld een boek in een vreemde taal lezen. Enkele buitenlandse radiozenders kunt u op woensdag beluisteren. Op vrijdag kunt u een dagboek in een vreemde taal schrijven. Op deze manier gaat u het lezen, luisteren en schijven uitwisselen. Daardoor wordt de kennis op verschillende manieren geactiveerd. Een half uur is al genoeg om al deze oefeningen uit te voeren. Maar het is van groot belang dat u het regelmatig gaat beoefenen! Uit onderzoek blijkt wanneer het eenmaal geleerd is, dat het voor tientallen jaren in de hersenen zal blijven. Het moet daarom vaak uit de kast getrokken worden...