Mijn zoon wilde niet met de pop spelen.
М--от------е-са-а---д- -и---ра -- -укл-та.
М---- с-- н- с----- д- с- и--- с- к-------
М-ј-т с-н н- с-к-ш- д- с- и-р- с- к-к-а-а-
------------------------------------------
Мојот син не сакаше да си игра со куклата.
0
Moјo- -i--ny--sakas-ye-da -i-i-u-a-so-kookl--a.
M---- s-- n-- s------- d- s- i---- s- k--------
M-ј-t s-n n-e s-k-s-y- d- s- i-u-a s- k-o-l-t-.
-----------------------------------------------
Moјot sin nye sakashye da si igura so kooklata.
Mijn zoon wilde niet met de pop spelen.
Мојот син не сакаше да си игра со куклата.
Moјot sin nye sakashye da si igura so kooklata.
Mijn dochter wilde niet voetballen.
М--а-а-----а -- -----е д- -г-а ----а-.
М----- ќ---- н- с----- д- и--- ф------
М-ј-т- ќ-р-а н- с-к-ш- д- и-р- ф-д-а-.
--------------------------------------
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал.
0
M-ј-t- kj-er-a-n---sakashye--a i-u-a-f---bal.
M----- k------ n-- s------- d- i---- f-------
M-ј-t- k-y-r-a n-e s-k-s-y- d- i-u-a f-o-b-l-
---------------------------------------------
Moјata kjyerka nye sakashye da igura foodbal.
Mijn dochter wilde niet voetballen.
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал.
Moјata kjyerka nye sakashye da igura foodbal.
Mijn vrouw wilde niet met mij schaken.
М--а-а--е-- -- с---ш- ---м-н- д----р--ш--.
М----- ж--- н- с----- с- м--- д- и--- ш---
М-ј-т- ж-н- н- с-к-ш- с- м-н- д- и-р- ш-х-
------------------------------------------
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах.
0
M--ata-ʐyen- n-- sa-----e s---y--y---a --ur------h.
M----- ʐ---- n-- s------- s- m----- d- i---- s-----
M-ј-t- ʐ-e-a n-e s-k-s-y- s- m-e-y- d- i-u-a s-a-h-
---------------------------------------------------
Moјata ʐyena nye sakashye so myenye da igura shakh.
Mijn vrouw wilde niet met mij schaken.
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах.
Moјata ʐyena nye sakashye so myenye da igura shakh.
Mijn kinderen wilden geen wandeling maken.
М-и-е д-ца-не сакаа-да се -е-аа-.
М---- д--- н- с---- д- с- ш------
М-и-е д-ц- н- с-к-а д- с- ш-т-а-.
---------------------------------
Моите деца не сакаа да се шетаат.
0
Moitye -y-tza--y--sa--a--a --e -h-et-at.
M----- d----- n-- s---- d- s-- s--------
M-i-y- d-e-z- n-e s-k-a d- s-e s-y-t-a-.
----------------------------------------
Moitye dyetza nye sakaa da sye shyetaat.
Mijn kinderen wilden geen wandeling maken.
Моите деца не сакаа да се шетаат.
Moitye dyetza nye sakaa da sye shyetaat.
Zij wilden de kamer niet opruimen.
Ти- ----ак-а ---ј---ас---н---собат-.
Т-- н- с---- д- ј- р-------- с------
Т-е н- с-к-а д- ј- р-с-р-н-т с-б-т-.
------------------------------------
Тие не сакаа да ја раскренат собата.
0
T--e n-- sa-aa da-јa --s---e-a----b--a.
T--- n-- s---- d- ј- r--------- s------
T-y- n-e s-k-a d- ј- r-s-r-e-a- s-b-t-.
---------------------------------------
Tiye nye sakaa da јa raskryenat sobata.
Zij wilden de kamer niet opruimen.
Тие не сакаа да ја раскренат собата.
Tiye nye sakaa da јa raskryenat sobata.
Zij wilden niet naar bed gaan.
Т-- -- -ак-а да -о-д-т -о--р-вет.
Т-- н- с---- д- п----- в- к------
Т-е н- с-к-а д- п-ј-а- в- к-е-е-.
---------------------------------
Тие не сакаа да појдат во кревет.
0
T--e-ny---a-aa-da-poј-a- -- kry-vy--.
T--- n-- s---- d- p----- v- k--------
T-y- n-e s-k-a d- p-ј-a- v- k-y-v-e-.
-------------------------------------
Tiye nye sakaa da poјdat vo kryevyet.
Zij wilden niet naar bed gaan.
Тие не сакаа да појдат во кревет.
Tiye nye sakaa da poјdat vo kryevyet.
Hij mocht geen ijs eten.
Т-ј не с-ееше-да-ј-д--сла--л-д.
Т-- н- с----- д- ј--- с--------
Т-ј н- с-е-ш- д- ј-д- с-а-о-е-.
-------------------------------
Тој не смееше да јаде сладолед.
0
T-ј -y- --y---s-ye -a ј---- -lado-y-d.
T-- n-- s--------- d- ј---- s---------
T-ј n-e s-y-y-s-y- d- ј-d-e s-a-o-y-d-
--------------------------------------
Toј nye smyeyeshye da јadye sladolyed.
Hij mocht geen ijs eten.
Тој не смееше да јаде сладолед.
Toј nye smyeyeshye da јadye sladolyed.
Hij mocht geen chocolade eten.
Т-ј--е -ме----д------------ад-.
Т-- н- с----- д- ј--- ч--------
Т-ј н- с-е-ш- д- ј-д- ч-к-л-д-.
-------------------------------
Тој не смееше да јаде чоколада.
0
T-ј--y- sm--ye--y--d- јa-y- c-ok---d-.
T-- n-- s--------- d- ј---- c---------
T-ј n-e s-y-y-s-y- d- ј-d-e c-o-o-a-a-
--------------------------------------
Toј nye smyeyeshye da јadye chokolada.
Hij mocht geen chocolade eten.
Тој не смееше да јаде чоколада.
Toј nye smyeyeshye da јadye chokolada.
Hij mocht geen snoepje eten.
То---е-с-е-ше-да јад- --мбони.
Т-- н- с----- д- ј--- б-------
Т-ј н- с-е-ш- д- ј-д- б-м-о-и-
------------------------------
Тој не смееше да јаде бомбони.
0
Toј n-e smye--s--e d--ј-d-- -o-b-ni.
T-- n-- s--------- d- ј---- b-------
T-ј n-e s-y-y-s-y- d- ј-d-e b-m-o-i-
------------------------------------
Toј nye smyeyeshye da јadye bomboni.
Hij mocht geen snoepje eten.
Тој не смееше да јаде бомбони.
Toј nye smyeyeshye da јadye bomboni.
Ik mocht een wens doen.
Ја--с-еев -а--- -оса-ам неш-о.
Ј-- с---- д- с- п------ н-----
Ј-с с-е-в д- с- п-с-к-м н-ш-о-
------------------------------
Јас смеев да си посакам нешто.
0
Ј-- s--ey-v -a si--osak-m nyes---.
Ј-- s------ d- s- p------ n-------
Ј-s s-y-y-v d- s- p-s-k-m n-e-h-o-
----------------------------------
Јas smyeyev da si posakam nyeshto.
Ik mocht een wens doen.
Јас смеев да си посакам нешто.
Јas smyeyev da si posakam nyeshto.
Ik mocht een jurk kopen.
Јас сме----а-с- --па--ф-с-ан.
Ј-- с---- д- с- к---- ф------
Ј-с с-е-в д- с- к-п-м ф-с-а-.
-----------------------------
Јас смеев да си купам фустан.
0
Ј-- smye----d- s---oopam-foo--an.
Ј-- s------ d- s- k----- f-------
Ј-s s-y-y-v d- s- k-o-a- f-o-t-n-
---------------------------------
Јas smyeyev da si koopam foostan.
Ik mocht een jurk kopen.
Јас смеев да си купам фустан.
Јas smyeyev da si koopam foostan.
Ik mocht een bonbon nemen.
Ја- см----да--- з-м-- --нбо---р-.
Ј-- с---- д- с- з---- б----------
Ј-с с-е-в д- с- з-м-м б-н-о-и-р-.
---------------------------------
Јас смеев да си земам бонбониера.
0
Јas --y--e- ---si---em-----nboni-e-a.
Ј-- s------ d- s- z----- b-----------
Ј-s s-y-y-v d- s- z-e-a- b-n-o-i-e-a-
-------------------------------------
Јas smyeyev da si zyemam bonboniyera.
Ik mocht een bonbon nemen.
Јас смеев да си земам бонбониера.
Јas smyeyev da si zyemam bonboniyera.
Mocht je in het vliegtuig roken?
Сме-ше-л---- ----ш -- а-и---т?
С----- л- д- п---- в- а-------
С-е-ш- л- д- п-ш-ш в- а-и-н-т-
------------------------------
Смееше ли да пушиш во авионот?
0
Smyey----- -- d- poos---h -- --i--o-?
S--------- l- d- p------- v- a-------
S-y-y-s-y- l- d- p-o-h-s- v- a-i-n-t-
-------------------------------------
Smyeyeshye li da pooshish vo avionot?
Mocht je in het vliegtuig roken?
Смееше ли да пушиш во авионот?
Smyeyeshye li da pooshish vo avionot?
Mocht je in het ziekenhuis bier drinken?
См---е ли во -------т- -а --еш--и--?
С----- л- в- б-------- д- п--- п----
С-е-ш- л- в- б-л-и-а-а д- п-е- п-в-?
------------------------------------
Смееше ли во болницата да пиеш пиво?
0
Smy-ye--y- -i vo-b--ni-za---da---y-s--p--o?
S--------- l- v- b--------- d- p----- p----
S-y-y-s-y- l- v- b-l-i-z-t- d- p-y-s- p-v-?
-------------------------------------------
Smyeyeshye li vo bolnitzata da piyesh pivo?
Mocht je in het ziekenhuis bier drinken?
Смееше ли во болницата да пиеш пиво?
Smyeyeshye li vo bolnitzata da piyesh pivo?
Mocht je de hond meenemen in het hotel?
С-ееш- ли -----о да-го зе-еш с- с----в--х--е--т?
С----- л- к----- д- г- з---- с- с--- в- х-------
С-е-ш- л- к-ч-т- д- г- з-м-ш с- с-б- в- х-т-л-т-
------------------------------------------------
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот?
0
S----e-hye -- ---ch-eto -a -uo--y-m--s--so-sye--- v- k---ye-o-?
S--------- l- k-------- d- g-- z------- s- s----- v- k---------
S-y-y-s-y- l- k-o-h-e-o d- g-o z-e-y-s- s- s-e-y- v- k-o-y-l-t-
---------------------------------------------------------------
Smyeyeshye li koochyeto da guo zyemyesh so syebye vo khotyelot?
Mocht je de hond meenemen in het hotel?
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот?
Smyeyeshye li koochyeto da guo zyemyesh so syebye vo khotyelot?
In de vakantie mochten de kinderen lang buiten blijven.
Н- р-----то--де-ата смееја---лг---а-ос---а--н-д-ор.
Н- р-------- д----- с----- д---- д- о------ н------
Н- р-с-у-т-т д-ц-т- с-е-ј- д-л-о д- о-т-н-т н-д-о-.
---------------------------------------------------
На распустот децата смееја долго да останат надвор.
0
Na-r--p-os-ot dyet--t---------- do--uo -- o-t-na- n--vor.
N- r--------- d------- s------- d----- d- o------ n------
N- r-s-o-s-o- d-e-z-t- s-y-y-ј- d-l-u- d- o-t-n-t n-d-o-.
---------------------------------------------------------
Na raspoostot dyetzata smyeyeјa dolguo da ostanat nadvor.
In de vakantie mochten de kinderen lang buiten blijven.
На распустот децата смееја долго да останат надвор.
Na raspoostot dyetzata smyeyeјa dolguo da ostanat nadvor.
Zij mochten lang op de binnenplaats spelen.
Т---см-еј--дол-о--а ---и--аат--- д-о---.
Т-- с----- д---- д- с- и----- в- д------
Т-е с-е-ј- д-л-о д- с- и-р-а- в- д-о-о-.
----------------------------------------
Тие смееја долго да си играат во дворот.
0
Ti-- ----y-ј---ol--o-da si----r-at-v--dv--o-.
T--- s------- d----- d- s- i------ v- d------
T-y- s-y-y-ј- d-l-u- d- s- i-u-a-t v- d-o-o-.
---------------------------------------------
Tiye smyeyeјa dolguo da si iguraat vo dvorot.
Zij mochten lang op de binnenplaats spelen.
Тие смееја долго да си играат во дворот.
Tiye smyeyeјa dolguo da si iguraat vo dvorot.
Zij mochten lang opblijven.
Тие --ееј- -ол-- -а -----а- б-д-и.
Т-- с----- д---- д- о------ б-----
Т-е с-е-ј- д-л-о д- о-т-н-т б-д-и-
----------------------------------
Тие смееја долго да останат будни.
0
T--e --y--e---d---u- -a-----n-- b-o-n-.
T--- s------- d----- d- o------ b------
T-y- s-y-y-ј- d-l-u- d- o-t-n-t b-o-n-.
---------------------------------------
Tiye smyeyeјa dolguo da ostanat boodni.
Zij mochten lang opblijven.
Тие смееја долго да останат будни.
Tiye smyeyeјa dolguo da ostanat boodni.