Parlør

no Familie   »   am የቤተሰብ አባላት

2 [to]

Familie

Familie

2 [ሁለት]

2 [ሁለት]

የቤተሰብ አባላት

[የቤተሰብ አባላት]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk amharisk Spill Mer
bestefaren ወ-- --ት ወ-- አ-- ወ-ድ አ-ት ------- ወንድ አያት 0
የቤተ---አ--ት የ---- አ--- የ-ተ-ብ አ-ላ- ---------- የቤተሰብ አባላት
bestemoren ሴ- --ት ሴ- አ-- ሴ- አ-ት ------ ሴት አያት 0
ወ-- አ-ት ወ-- አ-- ወ-ድ አ-ት ------- ወንድ አያት
han og hun እሱ--ና--ሷ እ- እ- እ- እ- እ- እ- -------- እሱ እና እሷ 0
ወ-ድ -ያት ወ-- አ-- ወ-ድ አ-ት ------- ወንድ አያት
faren አ-ት አ-- አ-ት --- አባት 0
ሴ--አያት ሴ- አ-- ሴ- አ-ት ------ ሴት አያት
moren እ-ት እ-- እ-ት --- እናት 0
ሴ----ት ሴ- አ-- ሴ- አ-ት ------ ሴት አያት
han og hun እሱ-እ--እሷ እ- እ- እ- እ- እ- እ- -------- እሱ እና እሷ 0
እ- እና--ሷ እ- እ- እ- እ- እ- እ- -------- እሱ እና እሷ
sønnen ወ-ድ -ጅ ወ-- ል- ወ-ድ ል- ------ ወንድ ልጅ 0
እሱ እ--እሷ እ- እ- እ- እ- እ- እ- -------- እሱ እና እሷ
datteren ሴ- ልጅ ሴ- ል- ሴ- ል- ----- ሴት ልጅ 0
አባት አ-- አ-ት --- አባት
han og hun እሱ እና -ሷ እ- እ- እ- እ- እ- እ- -------- እሱ እና እሷ 0
አባት አ-- አ-ት --- አባት
broren ወንድም ወ--- ወ-ድ- ---- ወንድም 0
እናት እ-- እ-ት --- እናት
søsteren እህት እ-- እ-ት --- እህት 0
እ-ት እ-- እ-ት --- እናት
han og hun እ- -ና -ሷ እ- እ- እ- እ- እ- እ- -------- እሱ እና እሷ 0
እሱ-----ሷ እ- እ- እ- እ- እ- እ- -------- እሱ እና እሷ
onkelen አጎት አ-- አ-ት --- አጎት 0
እሱ--- እሷ እ- እ- እ- እ- እ- እ- -------- እሱ እና እሷ
tanten አክስት አ--- አ-ስ- ---- አክስት 0
ወንድ -ጅ ወ-- ል- ወ-ድ ል- ------ ወንድ ልጅ
han og hun እ- እ---ሷ እ- እ- እ- እ- እ- እ- -------- እሱ እና እሷ 0
ወን--ልጅ ወ-- ል- ወ-ድ ል- ------ ወንድ ልጅ
Vi er en familie. እ--ቤ-ሰብ-ነ-። እ- ቤ--- ነ-- እ- ቤ-ሰ- ነ-። ----------- እኛ ቤተሰብ ነን። 0
ሴ---ጅ ሴ- ል- ሴ- ል- ----- ሴት ልጅ
Familien er ikke liten. ቤተ----ንሽ-አ-ደለም። ቤ--- ት-- አ----- ቤ-ሰ- ት-ሽ አ-ደ-ም- --------------- ቤተሰቡ ትንሽ አይደለም። 0
ሴ- -ጅ ሴ- ል- ሴ- ል- ----- ሴት ልጅ
Familien er stor. ቤ-ሰቡ-ትልቅ ነ-። ቤ--- ት-- ነ-- ቤ-ሰ- ት-ቅ ነ-። ------------ ቤተሰቡ ትልቅ ነው። 0
እሱ -- እሷ እ- እ- እ- እ- እ- እ- -------- እሱ እና እሷ

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Det Arabiske språket er blant de viktigste språk verden over. Mer enn 300 millioner mennesker i over 20 land snakker arabisk. Dette Afro-asiatiske språket oppsto for flere tusen år siden. Opprinnelig ble det kun snakket på Den arabiske halvøy, det ble senere utbredt. Det er mange forskjellige arabiske dialekter. Mange av dialektene er veldig forskjellig fra vanlig arabisk. Folk fra forskjellige regioner, forstår ofte ikke hverandre. Gammel Arabisk snakkes veldig lite. Det finnes hovedsakelig i skriftlig form. Interessen for Arabisk har vokst de siste årene. Mange synes det arabiske skriftsystemet er veldig fasinerende. Det skrives fra høyre til venstre. Hvis du vil lære Arabisk, må du gjøre det i en bestemt rekkefølge. Først uttalen, så grammatikken, deretter skriftsystemet. Hvis du holder deg til den rekkefølge, vil du definitivt ha det gøy mens du lærer.