Parlør

no Bli kjent   »   hi परिचय

3 [tre]

Bli kjent

Bli kjent

३ [तीन]

3 [teen]

परिचय

parichay

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hindi Spill Mer
Hei! नम-्---! न_____ न-स-क-र- -------- नमस्कार! 0
na--s-a--! n_________ n-m-s-a-r- ---------- namaskaar!
God dag! श-भ दिन! शु_ दि__ श-भ द-न- -------- शुभ दिन! 0
sh-b-----! s____ d___ s-u-h d-n- ---------- shubh din!
Hvordan går det? आ--कै----ै-? आ_ कै_ हैं_ आ- क-स- ह-ं- ------------ आप कैसे हैं? 0
a-----ise-h-i-? a__ k____ h____ a-p k-i-e h-i-? --------------- aap kaise hain?
Kommer du fra Europa? क--- -- यू--प -- आय--/ -- -ैं? क्_ आ_ यू__ से आ_ / आ_ हैं_ क-य- आ- य-र-प स- आ-े / आ- ह-ं- ------------------------------ क्या आप यूरोप से आये / आई हैं? 0
kya aap -oor-p--- aa-e - aaee--ai-? k__ a__ y_____ s_ a___ / a___ h____ k-a a-p y-o-o- s- a-y- / a-e- h-i-? ----------------------------------- kya aap yoorop se aaye / aaee hain?
Kommer du fra Amerika? क-या--प-अ----ा से आ-े-/ आई--ैं? क्_ आ_ अ___ से आ_ / आ_ हैं_ क-य- आ- अ-र-क- स- आ-े / आ- ह-ं- ------------------------------- क्या आप अमरीका से आये / आई हैं? 0
k-a a-p a---e-ka-------e /----- hain? k__ a__ a_______ s_ a___ / a___ h____ k-a a-p a-a-e-k- s- a-y- / a-e- h-i-? ------------------------------------- kya aap amareeka se aaye / aaee hain?
Kommer du fra Asia? क--- ---एशि-- -----े-- आ- ह-ं? क्_ आ_ ए__ से आ_ / आ_ हैं_ क-य- आ- ए-ि-ा स- आ-े / आ- ह-ं- ------------------------------ क्या आप एशिया से आये / आई हैं? 0
k-a a-p -s---a se--a-e-/-aae- --i-? k__ a__ e_____ s_ a___ / a___ h____ k-a a-p e-h-y- s- a-y- / a-e- h-i-? ----------------------------------- kya aap eshiya se aaye / aaee hain?
Hvilket hotell bor du på? आ--कौन स- -ोट----ं ठह---/--हरी हैं? आ_ कौ_ से हो__ में ठ__ / ठ__ हैं_ आ- क-न स- ह-ट- म-ं ठ-र- / ठ-र- ह-ं- ----------------------------------- आप कौन से होटल में ठहरे / ठहरी हैं? 0
a-p -au- s- ----l----n-t--h--e /----h---- ha--? a__ k___ s_ h____ m___ t______ / t_______ h____ a-p k-u- s- h-t-l m-i- t-a-a-e / t-a-a-e- h-i-? ----------------------------------------------- aap kaun se hotal mein thahare / thaharee hain?
Hvor lenge har du vært her? आ--ो-यहाँ--य---ित-ा------ु- है? आ__ य_ आ_ कि__ स__ हु_ है_ आ-क- य-ा- आ-े क-त-ा स-य ह-आ ह-? ------------------------------- आपको यहाँ आये कितना समय हुआ है? 0
a--ako--a---n-aay--kit-na--a--y-h---h--? a_____ y_____ a___ k_____ s____ h__ h___ a-p-k- y-h-a- a-y- k-t-n- s-m-y h-a h-i- ---------------------------------------- aapako yahaan aaye kitana samay hua hai?
Hvor lenge skal du være her? आप---ा--क--ने --- र-ें---/--हे-गी? आ_ य_ कि__ दि_ र__ / र___ आ- य-ा- क-त-े द-न र-े-ग- / र-े-ग-? ---------------------------------- आप यहाँ कितने दिन रहेंगे / रहेंगी? 0
a-- -aha----i---- --- ra---ge-/-r--enge-? a__ y_____ k_____ d__ r______ / r________ a-p y-h-a- k-t-n- d-n r-h-n-e / r-h-n-e-? ----------------------------------------- aap yahaan kitane din rahenge / rahengee?
Liker du deg her? क--- -----यहाँ अ-्छ-----ा ह-? क्_ आ__ य_ अ__ ल__ है_ क-य- आ-क- य-ा- अ-्-ा ल-त- ह-? ----------------------------- क्या आपको यहाँ अच्छा लगता है? 0
ky- -a--ko---h-an -chch------------i? k__ a_____ y_____ a______ l_____ h___ k-a a-p-k- y-h-a- a-h-h-a l-g-t- h-i- ------------------------------------- kya aapako yahaan achchha lagata hai?
Er du på ferie her? क-या आप यहाँ ----ट-य---म--ने ----- आ- ---? क्_ आ_ य_ छु___ म__ आ_ / आ_ हैं_ क-य- आ- य-ा- छ-ट-ट-य-ँ म-ा-े आ-े / आ- ह-ं- ------------------------------------------ क्या आप यहाँ छुट्टियाँ मनाने आये / आई हैं? 0
kya---- yaha-----h---iy-a- -a---ne-aa-e - -a-- ---n? k__ a__ y_____ c__________ m______ a___ / a___ h____ k-a a-p y-h-a- c-h-t-i-a-n m-n-a-e a-y- / a-e- h-i-? ---------------------------------------------------- kya aap yahaan chhuttiyaan manaane aaye / aaee hain?
Du må besøke meg en gang! आ--कभ--आ-- -ुझ-े---ल-ए! आ_ क_ आ__ मु__ मि___ आ- क-ी आ-र म-झ-े म-ल-ए- ----------------------- आप कभी आकर मुझसे मिलिए! 0
aa- -a-------ka- m--h------l-e! a__ k_____ a____ m______ m_____ a-p k-b-e- a-k-r m-j-a-e m-l-e- ------------------------------- aap kabhee aakar mujhase milie!
Her er adressen min. यह-म--- -त- है य_ मे_ प_ है य- म-र- प-ा ह- -------------- यह मेरा पता है 0
yah-m--a--at- -ai y__ m___ p___ h__ y-h m-r- p-t- h-i ----------------- yah mera pata hai
Ses vi i morgen? क्य--हम-क--म-ल-े---े - -ि-नेवाल- ---? क्_ ह_ क_ मि____ / मि____ हैं_ क-य- ह- क- म-ल-े-ा-े / म-ल-े-ा-ी ह-ं- ------------------------------------- क्या हम कल मिलनेवाले / मिलनेवाली हैं? 0
k-a---- k-l mil-n----le-/ milane-aal-e h---? k__ h__ k__ m__________ / m___________ h____ k-a h-m k-l m-l-n-v-a-e / m-l-n-v-a-e- h-i-? -------------------------------------------- kya ham kal milanevaale / milanevaalee hain?
Beklager, jeg har allerede planer. म-फ- -ी------ै-ने प----ह----- -ार--क--म ब-ा-ा -ै मा_ की___ मैं_ प__ ही कु_ का_____ ब__ है म-फ- क-ज-ए- म-ं-े प-ल- ह- क-छ क-र-य-्-म ब-ा-ा ह- ------------------------------------------------ माफ़ कीजिए, मैंने पहले ही कुछ कार्यक्रम बनाया है 0
m----kee-----mainne--ah-le hee kuchh --a---kr-- banaay---ai m___ k______ m_____ p_____ h__ k____ k_________ b______ h__ m-a- k-e-i-, m-i-n- p-h-l- h-e k-c-h k-a-y-k-a- b-n-a-a h-i ----------------------------------------------------------- maaf keejie, mainne pahale hee kuchh kaaryakram banaaya hai
Ha det! / Ha det bra! / Ha det godt! न---का-! न_____ न-स-क-र- -------- नमस्कार! 0
n-------r! n_________ n-m-s-a-r- ---------- namaskaar!
På gjensyn! न-स-क-र! न_____ न-स-क-र- -------- नमस्कार! 0
n--------! n_________ n-m-s-a-r- ---------- namaskaar!
Ha det så lenge! फि- --ले--े! फि_ मि___ फ-र म-ल-ं-े- ------------ फिर मिलेंगे! 0
phi--m-le-g-! p___ m_______ p-i- m-l-n-e- ------------- phir milenge!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Bengali er et indo-iransk språk. Det er morsmålet for ca. 200 millioner mennesker. Mer enn 140 millioner av dem bor i Bangladesh, og ca. 75 millioner i India. I tillegg finnes det talende i Malaysia, Nepal og Saudi-Arabia. Dermed er Bengali et av de mest utbredte språk i verden. Språket har sitt eget skriftsystem, og tallene har sine egne symboler. Hovedsakelig blir arabiske tall brukt i dag. Ordstillingen i Bengali følger faste regler. Først kommer motivet, så objektet og verbet til sist. Kjønn finnes ikke i grammatikken. Substantiver og adjektiver varierer bare litt, noe som er bra for de som ønsker å lære seg dette viktige språket. Og så mange som mulig burde gjøre det!