Parlør

no Bli kjent   »   pl Poznawać

3 [tre]

Bli kjent

Bli kjent

3 [trzy]

Poznawać

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk polsk Spill Mer
Hei! C---ć! C_____ C-e-ć- ------ Cześć! 0
God dag! D-i------r-! D____ d_____ D-i-ń d-b-y- ------------ Dzień dobry! 0
Hvordan går det? C- sł-c---?-/--ak --ci? C_ s_______ / J__ l____ C- s-y-h-ć- / J-k l-c-? ----------------------- Co słychać? / Jak leci? 0
Kommer du fra Europa? P-c---zi p-- -----i-z --ropy--/ -o-h-dzą----s--o-z E----y? P_______ p__ / p___ z E______ / P_______ p______ z E______ P-c-o-z- p-n / p-n- z E-r-p-? / P-c-o-z- p-ń-t-o z E-r-p-? ---------------------------------------------------------- Pochodzi pan / pani z Europy? / Pochodzą państwo z Europy? 0
Kommer du fra Amerika? Poch-dz- p-n-/ p--- z---e-yk-?-/ -o-hodz--pa--tw--- -me--ki? P_______ p__ / p___ z A_______ / P_______ p______ z A_______ P-c-o-z- p-n / p-n- z A-e-y-i- / P-c-o-z- p-ń-t-o z A-e-y-i- ------------------------------------------------------------ Pochodzi pan / pani z Ameryki? / Pochodzą państwo z Ameryki? 0
Kommer du fra Asia? P-c----i-pa--/--a---- ----? / Po-ho-zą-p----w--z---j-? P_______ p__ / p___ z A____ / P_______ p______ z A____ P-c-o-z- p-n / p-n- z A-j-? / P-c-o-z- p-ń-t-o z A-j-? ------------------------------------------------------ Pochodzi pan / pani z Azji? / Pochodzą państwo z Azji? 0
Hvilket hotell bor du på? W -t-r---h-tel----- --p-------szka- - W k----m ho--lu-p-ń-two-m-es-kaj-? W k_____ h_____ p__ / p___ m_______ / W k_____ h_____ p______ m_________ W k-ó-y- h-t-l- p-n / p-n- m-e-z-a- / W k-ó-y- h-t-l- p-ń-t-o m-e-z-a-ą- ------------------------------------------------------------------------ W którym hotelu pan / pani mieszka? / W którym hotelu państwo mieszkają? 0
Hvor lenge har du vært her? J---d---o---n / pa----u- t- -e-t?-/ ----długo--ańs--- ----tu-są? J__ d____ p__ / p___ j__ t_ j____ / J__ d____ p______ j__ t_ s__ J-k d-u-o p-n / p-n- j-ż t- j-s-? / J-k d-u-o p-ń-t-o j-ż t- s-? ---------------------------------------------------------------- Jak długo pan / pani już tu jest? / Jak długo państwo już tu są? 0
Hvor lenge skal du være her? J-- -łu-- p-n-/ --ni tu--osta-ie--/-Ja- d-u-- p-ńs-w---u-z-staną? J__ d____ p__ / p___ t_ z________ / J__ d____ p______ t_ z_______ J-k d-u-o p-n / p-n- t- z-s-a-i-? / J-k d-u-o p-ń-t-o t- z-s-a-ą- ----------------------------------------------------------------- Jak długo pan / pani tu zostanie? / Jak długo państwo tu zostaną? 0
Liker du deg her? Pod------ę-p----- --ni-tu-a-- --P----- -i- -aństwu t-taj? P_____ s__ p___ / p___ t_____ / P_____ s__ p______ t_____ P-d-b- s-ę p-n- / p-n- t-t-j- / P-d-b- s-ę p-ń-t-u t-t-j- --------------------------------------------------------- Podoba się panu / pani tutaj? / Podoba się państwu tutaj? 0
Er du på ferie her? J--t--a--/-pa-- t---j -a u-lopi-?----- p--s--o-t---j na ------e? J___ p__ / p___ t____ n_ u_______ / S_ p______ t____ n_ u_______ J-s- p-n / p-n- t-t-j n- u-l-p-e- / S- p-ń-t-o t-t-j n- u-l-p-e- ---------------------------------------------------------------- Jest pan / pani tutaj na urlopie? / Są państwo tutaj na urlopie? 0
Du må besøke meg en gang! Pro-----ni- odw-----ć! P_____ m___ o_________ P-o-z- m-i- o-w-e-z-ć- ---------------------- Proszę mnie odwiedzić! 0
Her er adressen min. Tu -e-- -ó- -d---. T_ j___ m__ a_____ T- j-s- m-j a-r-s- ------------------ Tu jest mój adres. 0
Ses vi i morgen? Zo-----m----- --t-o? Z________ s__ j_____ Z-b-c-y-y s-ę j-t-o- -------------------- Zobaczymy się jutro? 0
Beklager, jeg har allerede planer. P-zyk---mi, -am inne --a--. P______ m__ m__ i___ p_____ P-z-k-o m-, m-m i-n- p-a-y- --------------------------- Przykro mi, mam inne plany. 0
Ha det! / Ha det bra! / Ha det godt! Cze--! C_____ C-e-ć- ------ Cześć! 0
På gjensyn! Do---dzenia! D_ w________ D- w-d-e-i-! ------------ Do widzenia! 0
Ha det så lenge! N- -a--e! N_ r_____ N- r-z-e- --------- Na razie! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Bengali er et indo-iransk språk. Det er morsmålet for ca. 200 millioner mennesker. Mer enn 140 millioner av dem bor i Bangladesh, og ca. 75 millioner i India. I tillegg finnes det talende i Malaysia, Nepal og Saudi-Arabia. Dermed er Bengali et av de mest utbredte språk i verden. Språket har sitt eget skriftsystem, og tallene har sine egne symboler. Hovedsakelig blir arabiske tall brukt i dag. Ordstillingen i Bengali følger faste regler. Først kommer motivet, så objektet og verbet til sist. Kjønn finnes ikke i grammatikken. Substantiver og adjektiver varierer bare litt, noe som er bra for de som ønsker å lære seg dette viktige språket. Og så mange som mulig burde gjøre det!