Parlør

no Bli kjent   »   pt Conhecer

3 [tre]

Bli kjent

Bli kjent

3 [três]

Conhecer

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk portugisisk (PT) Spill Mer
Hei! O-á! O--- O-á- ---- Olá! 0
God dag! B-- dia! B-- d--- B-m d-a- -------- Bom dia! 0
Hvordan går det? C-mo---tás? C--- e----- C-m- e-t-s- ----------- Como estás? 0
Kommer du fra Europa? V--- ---a-Eu----? V--- é d- E------ V-c- é d- E-r-p-? ----------------- Você é da Europa? 0
Kommer du fra Amerika? Vo-- - d- A-éri-a? V--- é d- A------- V-c- é d- A-é-i-a- ------------------ Você é da América? 0
Kommer du fra Asia? Voc- é -a Á-i-? V--- é d- Á---- V-c- é d- Á-i-? --------------- Você é da Ásia? 0
Hvilket hotell bor du på? E- --- h---- --qu--(vo-ê) vi-e? E- q-- h---- é q-- (----- v---- E- q-e h-t-l é q-e (-o-ê- v-v-? ------------------------------- Em que hotel é que (você) vive? 0
Hvor lenge har du vært her? H---uan-o t--p----q-e (-ocê- e--- c--? H- q----- t---- é q-- (----- e--- c- ? H- q-a-t- t-m-o é q-e (-o-ê- e-t- c- ? -------------------------------------- Há quanto tempo é que (você) está cá ? 0
Hvor lenge skal du være her? Quanto t-m-- - q-e-(-ocê)-v-i-f---r? Q----- t---- é q-- (----- v-- f----- Q-a-t- t-m-o é q-e (-o-ê- v-i f-c-r- ------------------------------------ Quanto tempo é que (você) vai ficar? 0
Liker du deg her? (-oc-) go-ta--e ---a- -á-? (----- g---- d- e---- c- ? (-o-ê- g-s-a d- e-t-r c- ? -------------------------- (Você) gosta de estar cá ? 0
Er du på ferie her? (V--ê- -s---a--assar-fé-ias aq-i? (----- e--- a p----- f----- a---- (-o-ê- e-t- a p-s-a- f-r-a- a-u-? --------------------------------- (Você) está a passar férias aqui? 0
Du må besøke meg en gang! Ven-a--i--t---me um --a! V---- v--------- u- d--- V-n-a v-s-t-r-m- u- d-a- ------------------------ Venha visitar-me um dia! 0
Her er adressen min. A-u--e-tá-a -i-h- -o-ada. A--- e--- a m---- m------ A-u- e-t- a m-n-a m-r-d-. ------------------------- Aqui está a minha morada. 0
Ses vi i morgen? V--o--o- am-n--? V------- a------ V-m---o- a-a-h-? ---------------- Vemo-nos amanhã? 0
Beklager, jeg har allerede planer. D-s--l----mas--- ---h--out------a---. D-------- m-- j- t---- o----- p------ D-s-u-p-, m-s j- t-n-o o-t-o- p-a-o-. ------------------------------------- Desculpe, mas já tenho outros planos. 0
Ha det! / Ha det bra! / Ha det godt! Ad---! A----- A-e-s- ------ Adeus! 0
På gjensyn! At----p-óx---! A-- à p------- A-é à p-ó-i-a- -------------- Até à próxima! 0
Ha det så lenge! Até--re-e! A-- b----- A-é b-e-e- ---------- Até breve! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Bengali er et indo-iransk språk. Det er morsmålet for ca. 200 millioner mennesker. Mer enn 140 millioner av dem bor i Bangladesh, og ca. 75 millioner i India. I tillegg finnes det talende i Malaysia, Nepal og Saudi-Arabia. Dermed er Bengali et av de mest utbredte språk i verden. Språket har sitt eget skriftsystem, og tallene har sine egne symboler. Hovedsakelig blir arabiske tall brukt i dag. Ordstillingen i Bengali følger faste regler. Først kommer motivet, så objektet og verbet til sist. Kjønn finnes ikke i grammatikken. Substantiver og adjektiver varierer bare litt, noe som er bra for de som ønsker å lære seg dette viktige språket. Og så mange som mulig burde gjøre det!