Jeg leser.
እኔ---ባ-ው።
እ- አ-----
እ- አ-ባ-ው-
---------
እኔ አነባለው።
0
i-ē ān-bale--.
i-- ā---------
i-ē ā-e-a-e-i-
--------------
inē ānebalewi.
Jeg leser.
እኔ አነባለው።
inē ānebalewi.
Jeg leser en bokstav.
እ--ፊደል -----።
እ- ፊ-- አ-----
እ- ፊ-ል አ-ባ-ው-
-------------
እኔ ፊደል አነባለው።
0
in- fī-e-i ā---ale-i.
i-- f----- ā---------
i-ē f-d-l- ā-e-a-e-i-
---------------------
inē fīdeli ānebalewi.
Jeg leser en bokstav.
እኔ ፊደል አነባለው።
inē fīdeli ānebalewi.
Jeg leser et ord.
እኔ -- አነ--ው።
እ- ቃ- አ-----
እ- ቃ- አ-ባ-ው-
------------
እኔ ቃል አነባለው።
0
i-ē --ali--n-b---wi.
i-- k---- ā---------
i-ē k-a-i ā-e-a-e-i-
--------------------
inē k’ali ānebalewi.
Jeg leser et ord.
እኔ ቃል አነባለው።
inē k’ali ānebalewi.
Jeg leser en setning.
እኔ አረፍ--ነገር---ባለ-።
እ- አ--- ነ-- አ-----
እ- አ-ፍ- ነ-ር አ-ባ-ው-
------------------
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው።
0
in--āre-ite n---ri-ā-e--le-i.
i-- ā------ n----- ā---------
i-ē ā-e-i-e n-g-r- ā-e-a-e-i-
-----------------------------
inē ārefite negeri ānebalewi.
Jeg leser en setning.
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው።
inē ārefite negeri ānebalewi.
Jeg leser et brev.
እኔ----ቤ -ነባ--።
እ- ደ--- አ-----
እ- ደ-ዳ- አ-ባ-ው-
--------------
እኔ ደብዳቤ አነባለው።
0
in----bida-ē-ā----l-wi.
i-- d------- ā---------
i-ē d-b-d-b- ā-e-a-e-i-
-----------------------
inē debidabē ānebalewi.
Jeg leser et brev.
እኔ ደብዳቤ አነባለው።
inē debidabē ānebalewi.
Jeg leser ei bok.
እ--መጽ-ፍ --ባ-ው።
እ- መ--- አ-----
እ- መ-ሐ- አ-ባ-ው-
--------------
እኔ መጽሐፍ አነባለው።
0
in---ets-ih-ā-i ā--ba-ew-.
i-- m---------- ā---------
i-ē m-t-’-h-ā-i ā-e-a-e-i-
--------------------------
inē mets’iḥāfi ānebalewi.
Jeg leser ei bok.
እኔ መጽሐፍ አነባለው።
inē mets’iḥāfi ānebalewi.
Jeg leser.
እ--አ-ባለ-።
እ- አ-----
እ- አ-ባ-ው-
---------
እኔ አነባለው።
0
i-ē --eb-l-wi.
i-- ā---------
i-ē ā-e-a-e-i-
--------------
inē ānebalewi.
Jeg leser.
እኔ አነባለው።
inē ānebalewi.
Du leser.
አንተ-አንቺ------/ ታ-ቢ---።
አ------ ታ----- ታ------
አ-ተ-አ-ቺ ታ-ባ-ህ- ታ-ቢ-ለ-።
----------------------
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ።
0
ā-i-e/ānic----a-e-a-ehi/ t-ne-----es--.
ā----------- t---------- t-------------
ā-i-e-ā-i-h- t-n-b-l-h-/ t-n-b-y-l-s-i-
---------------------------------------
ānite/ānichī tanebalehi/ tanebīyaleshi.
Du leser.
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ።
ānite/ānichī tanebalehi/ tanebīyaleshi.
Han leser.
እ--ያነ-ል።
እ- ያ----
እ- ያ-ባ-።
--------
እሱ ያነባል።
0
i---ya-e--l-.
i-- y--------
i-u y-n-b-l-.
-------------
isu yanebali.
Han leser.
እሱ ያነባል።
isu yanebali.
Jeg skriver.
እ- እ-ፋ--።
እ- እ-----
እ- እ-ፋ-ው-
---------
እኔ እጽፋለው።
0
inē --s-i----w-.
i-- i-----------
i-ē i-s-i-a-e-i-
----------------
inē its’ifalewi.
Jeg skriver.
እኔ እጽፋለው።
inē its’ifalewi.
Jeg skriver en bokstav.
እ- ፊደ----ፋ-ው።
እ- ፊ-- እ-----
እ- ፊ-ል እ-ፋ-ው-
-------------
እኔ ፊደል እጽፋለው።
0
i-- f-d-l- --s-i--l---.
i-- f----- i-----------
i-ē f-d-l- i-s-i-a-e-i-
-----------------------
inē fīdeli its’ifalewi.
Jeg skriver en bokstav.
እኔ ፊደል እጽፋለው።
inē fīdeli its’ifalewi.
Jeg skriver et ord.
እ- -ል--ጽፋ-ው።
እ- ቃ- እ-----
እ- ቃ- እ-ፋ-ው-
------------
እኔ ቃል እጽፋለው።
0
in- --ali it--i-a-ewi.
i-- k---- i-----------
i-ē k-a-i i-s-i-a-e-i-
----------------------
inē k’ali its’ifalewi.
Jeg skriver et ord.
እኔ ቃል እጽፋለው።
inē k’ali its’ifalewi.
Jeg skriver en setning.
እኔ አረፍ- --ር እ--ለ-።
እ- አ--- ነ-- እ-----
እ- አ-ፍ- ነ-ር እ-ፋ-ው-
------------------
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው።
0
inē ār-f-te---ge-i--ts’i-al-w-.
i-- ā------ n----- i-----------
i-ē ā-e-i-e n-g-r- i-s-i-a-e-i-
-------------------------------
inē ārefite negeri its’ifalewi.
Jeg skriver en setning.
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው።
inē ārefite negeri its’ifalewi.
Jeg skriver et brev.
እኔ -ብዳ--እጽፋለው።
እ- ደ--- እ-----
እ- ደ-ዳ- እ-ፋ-ው-
--------------
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው።
0
i-- -eb-d--- ---’--a---i.
i-- d------- i-----------
i-ē d-b-d-b- i-s-i-a-e-i-
-------------------------
inē debidabē its’ifalewi.
Jeg skriver et brev.
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው።
inē debidabē its’ifalewi.
Jeg skriver ei bok.
እኔ-መ--- እ--ለ-።
እ- መ--- እ-----
እ- መ-ሐ- እ-ፋ-ው-
--------------
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው።
0
i-- m-ts--h-ā-i it--i--le--.
i-- m---------- i-----------
i-ē m-t-’-h-ā-i i-s-i-a-e-i-
----------------------------
inē mets’iḥāfi its’ifalewi.
Jeg skriver ei bok.
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው።
inē mets’iḥāfi its’ifalewi.
Jeg skriver.
እ- እጽ-ለው።
እ- እ-----
እ- እ-ፋ-ው-
---------
እኔ እጽፋለው።
0
i-- -t-’i-a----.
i-- i-----------
i-ē i-s-i-a-e-i-
----------------
inē its’ifalewi.
Jeg skriver.
እኔ እጽፋለው።
inē its’ifalewi.
Du skriver.
አ--/-ንቺ--ጽፋ--/-ጽፊ--ሽ።
አ------ ት------------
አ-ተ-አ-ቺ ት-ፋ-ህ-ት-ፊ-ለ-።
---------------------
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ።
0
ā-i-e-ā-i-hī -------alehi--------īya---h-.
ā----------- t----------------------------
ā-i-e-ā-i-h- t-t-’-f-l-h-/-i-s-i-ī-a-e-h-.
------------------------------------------
ānite/ānichī tits’ifalehi/tits’ifīyaleshi.
Du skriver.
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ።
ānite/ānichī tits’ifalehi/tits’ifīyaleshi.
Han skriver.
እ------።
እ- ይ----
እ- ይ-ፋ-።
--------
እሱ ይጽፋል።
0
is- --ts’ifal-.
i-- y----------
i-u y-t-’-f-l-.
---------------
isu yits’ifali.
Han skriver.
እሱ ይጽፋል።
isu yits’ifali.